Читаем Дэя Эллохар: Потерянное прошлое (СИ) полностью

— Я в жизни не видел никого прекраснее Дэи. С того самого мгновения, как заметил ее хрупкую фигурку, спускающуюся по ступеням живой лестницы в общий зал Академии Проклятий, я видел только ее. С тех пор, как эта милая девушка, смеясь предложила упокоить духа академии и задорно улыбнулась. Просто улыбнулась потому, что хотела… Даже тогда, когда она разговаривала с какой-то птицей мне просто хотелось хотя бы сказать что-то, как-то пошутить, но я не смог. Она слишком светлая. Я на нее смотрел, когда Ллирус Энер представил меня всем адептам и преподавательскому составу как нового директора. А я даже не слушал — глядел на хрупкую девушку, заметно уставшую, застенчивую и такую… худенькую, и не мог оторвать взгляд. Говоря откровенно, единственное, чему я собирался посвятить все свое время, это выполнению личной просьбы императора, но я стоял там и понимал — я сделаю все, чтобы адепты академии получили нечто большее, чем служба канцелярской крысой до конца дней.

— О да, император мне сообщил, в каком он «восторге» от твоего служебного рвения! — ехидно заметила леди Тьер. — Жаль, брат не в курсе причины столь ответственного подхода к работе.

— Я выполнил его личную просьбу! — Риан сорвался практически на крик. — Я сделал все, что от меня требовалось!

Но тут и леди не сдержалась:

— От тебя требовалось по завершении задания вернуться ко двору! А ты остался руководить какой-то Бездной забытой академией!

В ответ — тишина, но леди Тьер вдруг задала неожиданный вопрос:

— Хорошо, я все понимаю, ты возжелал эту девочку. Так в чем проблема, Риан? Она — адептка, ты — руководитель академии, достаточно было лишь приказа!

— Прекрати! — прорычал лорд-директор.

— Прекратить?! — язвительно переспросила леди. — Я учу тебя жизни, сынок. Не ты первый и не ты последний, кому приглянулась адептка. В этом случае взрослые мужчины поступают очень просто: достаточно вызвать ее в свой кабинет и предложить в принудительно-приказном порядке посетить свою спальню. И если девочка умная, она соглашается сразу, если глупая или недогадливая, взрослые директора учебных заведений сообщают о возможном отчислении и произносят что-то типа: «Я надеюсь, вы понимаете, что при всем моем желании оставить вас на курсе я не имею права, адептка!»

Хах, а ведь он говорил мне именно эти слова. Впрочем, я это и ранее знала. Думаю, что с меня хватит. Не хочу слушать и дальше этот балаган. Устала.

Стянув с пальца кольцо, я стремительно вошла в отдельный кабинет. Риан стоял у окна, леди сидела на одном из кресел, и оба подчеркнуто не смотрели друг на друга. Явно лорд и леди Тьер ожидали момента, когда прислуга закончит с сервировкой стола, чтобы продолжить весьма содержательную беседу.

Я ждать, пока свидетели нас покинут, не стала.

Лавируя между подавальщиками, я обошла стол, подошла к лорду-директору, взяла его ладонь, молча вложила кольцо и, пока лицо магистра каменело от осознания произошедшего, тихо сказала:

— Вы запретили просить вас забрать кольцо. Я и не прошу. Я возвращаю вам его сама. И можете делать со мной все, что хотите, лорд-директор. Можете разорвать от ярости. Можете вызвать в свой кабинет… повторно. И повторить те памятные слова, которые уже произносили! Можете даже отчислить. Мне уже все равно. Можете сломать ребра, как вы это сделали вчера. И да… — я продолжила все также холодно смотреть на него, — извинитесь за меня перед матушкой, но семейные обеды, видимо, не для меня.

Я развернулась и ушла, проигнорировав тот факт, что, едва убрала руки, кольцо покатилось и упало с раскрытой ладони оцепеневшего лорда Тьера…

— Черный? Он черный?! Почему ты не сказал мне? — И вопль втрое громче: — Дэя!!!

Хорошо, что во всех ресторациях примерно одинаковое устройство коридоров — я свернула в служебный почти сразу, как крик услышала. У меня не было никакого желания идти и выяснять, чего от меня опять хотят, и мне было даже безразлично, что за окном начинается метель, а мое пальто и платок в конторе, а перчатки остались в туалетной комнате. Просто бывает такое, что уже абсолютно все равно… Достали. Все.


*

Я вышла через задний двор и призвала свое пламя, ощущая физическую боль от того, насколько оно сейчас нестабиль и порезала запястье, решив избрать другой путь через грани пространства. Они пьют кровь, так что мне будет легче.

Когда я оказалась в моих комнатах, увидела Капитана Верис и Дару, которая мрачно выругалась и пробормотала:

— Вот упертый! — Это явно в адрес лорда-директора, а потом заметили меня, спокойно собирающую сумку:

— Дэя, как ты тут оказалась? — спросила Верис, перевела взгляд, — И зачем…

— Я ухожу из академии, — голос звучит холодно и бесстрастно, но прекрасно понимаю, что такие отношения лучше пресекать на корню. Да, он любит… Полюбил за внешность и улыбку? А мне говорил другое… Достали все!

— Дэя, ты хорошо подумала? Может…

— Не может! — грубо оборвала я куратора Верис, — У меня нервы не железные и мозги не соломенные, чтобы спокойно тут находиться!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы