Читаем Деяния саксов полностью

138. В подлиннике: "imperator quippe ex rege creatus est". Данное место переводят по - разному, в зависимости от перевода глагольной формы "creatus est". Е. Штенгель (Е. Stengel. Die Entstehungszeit..., S. 156) переводит в смысле "был избран", другие (A. Hirsch. Sachsengeschichte..., S. 27; Н. Веumann. Widukind..., S. 229) - в смысле "сделан". Перевод в смысле "сделан" правильнее, так как он соответствует политической концепции Видукинда, который намеренно замалчивает римско - папское происхождение империи Карла. Пренебрежительное отношение к императорскому титулу, даваемому папой, высказал и автор "Жизнеописания Карла" Эйнгард ("Einhardii Vita Caroli...", cap. 28). Видукинд пользовался трудом Эйнгарда (Вид., I, 15, прим. 136). Точка зрения Эйнгарда импонировала Видукинду, который с антипатией относился к мысли о том, что императорское достоинство должно быть римского происхождения.


139. В подлиннике: "gene" - термин, служивший у Видукинда для обозначения понятия "племя", "народ" (ср.: Вид., I, 9).


140. В данном месте Видукинд подчеркивает значение христианской миссии Карла Великого. Рассуждение Видукинда характерно для его политической концепции. Согласно хронисту, целью миссии Карла было не включение саксов в империю, а установление равноправия франков и саксов на основе веры. Хронист стремится утвердить идею равенства франков и саксов. Вместе с тем он не может еще полностью освободиться от представления о перевесе франков над саксами в смысле имперского народа. Поэтому у него еще встречается выражение "imperium Francorum". Несмотря на эти воспоминания, рассказ о древнем политическом равенстве саксов и франков и о их религиозном единстве дает ему основание выдвинуть положение о их полном равенстве. Это выражает уже формула "Francorum atque Saxonum" (Вид., I, 16). Следует добавить, что по представлению хрониста саксы заслужили свое равенство с франками в результате войны с тюрингами.


141. В подлиннике "orientalis Franci" (ср.: Вид., I, 29). В эту формулу Видукинда входили франки и саксы. Формула свидетельствует о живучести традиции со времен Карла Великого. О франках Восточно - Франкского государства см.: Вид., I, 29; II, 29.


142. Видукинд путает: в действительности последним Каролингом был не Людовик, а Конрад, герцог Франконии (906 - 911), затем король Восточно - Франкского королевства (Конрад I, 911 - 918).


143. Следует иметь в виду Карла III Толстого. Видукинд путает его с Карлом II Лысым, прапрадедом западнофранкского короля Лотаря (954 - 986). Карл II Лысый (823 - 877) - сын Лотаря I, король Франкского королевства в 840 - 870 гг., франкский император в 875 - 877 гг. из династии Каролингов, сын Людовика Благочестивого. Верденский договор 843 г. закрепил за Карлом Лысым Западно - Франкское королевство. Карл III Толстый (839 - 888) - король Восточно - Франкского королевства в 876 - 887 гг. и Западно - Франкского королевства в 881 - 887 гг. Под властью Карла Толстого на короткое время оказались объединенными основные части бывшей империи Карла Великого. В 887 г. низложен мятежными феодалами Восточно - Франкского королевства.


144. Видукинд путает Людовика IV (ребенка), который не был женат, с Людовиком III, средним сыном Людовика Немецкого. Людовик III в 869 г. женился на Лютгард (умер в 882 г.).


145. Бруно (умер в 980 г.) - саксонский герцог, сын Людольфа (Вид., I, 16, прим. 147).


146. Оттон Светлый (умер в 912 г.), герцог Саксонии.


147. Людольф (умер в 866 г.), герцог Саксонии. В IX в. рост политического могущества феодального рода Людольфингов шел на основе роста их феодального землевладения (Вв. ст.). О политической и военной гегемонии Людольфингов, помимо Видукинда, говорят другие источники: Лиутпранд Кремонский ("Liutprandi antopodosis", lib. II, 1'8), автор Жития Матильды ("Mathildis reginae", cap. 1), позже - Титмар Мерзебургский ("Сhronika Thietmara...", I, 7).


148. Папа Иннокентий I (402 - 417).


149. Бруно (умер в 880 г.) (Вид., I, 16), герцог, сын Людoльфa.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже