Читаем Дейр полностью

Мне было все равно, я думал о том, чтобы оставаться вне дома как можно дольше, просто чтобы досадить Ирис и заставить ее поволноваться.

Лурдес, как бы она ни была помешана на здоровье, наслаждалась каждым блюдом, вкушая все так, как мог только человек, который редко ел такую экстравагантную еду.

Ничто из этого не было в моём привычном меню, но я молчал об этом, так как привык есть еду, которая, как я знал, мне не обязательно понравится. Мои родители хорошо подготовили меня к этому.

Я попробовал икру, она мне не понравилась, но притворился, что понравилась, потому что Лурдес была от неё в восторге.

Я с трудом проглотил фуа-гра с нейтральным выражением лица, хотя Лурдес сказала, что это лучшее, что она когда-либо пробовала.

Что мне больше всего понравилось, так это безусловно, хлебная корзинка. Я перегрузился углеводами, зная, что мне придется компенсировать это тренировкой на следующий день, и поэтому не заботился о том, чтобы съесть кучу вещей, которые мне не нравились, преувеличивая мой голод по тому, что мне действительно нравилось.

Шестнадцать крошечных блюд съедались медленно, полный прием пищи занял почти четыре часа, и через некоторое время я начал получать удовольствие.

Она была очень милой женщиной. Экстравагантно красивой. Очень обаятельной и даже смешной.

Не ее вина, что я не мог рассматривать этот вечер как на настоящее свидание.

Ты не можешь встречаться с одной женщиной, будучи влюблен в другую, и это будет справедливое сравнение.

— Тебе не понравилось, — дразняще обвинила меня Лурдес, когда я открыл пассажирскую дверь и посадил ее в свою Теслу.

Я обошел машину и скользнул на водительское сиденье, прежде чем ответить. Я послал ей извиняющуюся улыбку.

— Все было очень впечатляюще. Я не помню, что мне когда-либо раньше подавали еду с настоящими золотыми хлопьями. Это определенно было изюминкой.

Она засмеялась.

— Тебе это точно не пришлось по вкусу. Ну, в любом случае, спасибо, что пригласил меня сюда. Мне понравилось, и хотя я редко позволяю себе так есть, оно того стоило.

— Тогда я рад, что мы здесь побывали.

Она снова рассмеялась, богатым, счастливым смехом, таким смехом, который было приятно слушать.

— Что ж, в следующий раз нам придется выбрать твою любимую еду, чтобы компенсировать это.

И так просто, я почувствовал себя ублюдком очередной раз.

Я повел ее на новейшее шоу Цирка в «Арию». Сиденья первого ряда. Места было трудно достать в тот день, но я знал одного парня. Ну, Тернер сделал это, но и его парень был рад мне помочь.

Шоу было отличным, а после мы немного прогулялись по казино, поболтав о нем.

Я изучал Лурдес, пока она говорила. У нее были чудеснейшие густые, глубокие соболиные волосы. Они были очень густыми. Я восхищался ею с первой встречи, и вдруг понял, что она была из женщин, которых я считал своим типом. У моей жены тоже были темные густые волосы и глубокие загадочные глаза.

Когда он изменился, мой тип? Была ли это горечь от развода, которая испортила мои предпочтения, или это случилось с моими развивающимися чувствами к дикой, слишком молодой блондинке?

Я был почти уверен, что последнее.

Было уже поздно, когда я высадил Лурдес у её дома, а мы выехали рано. Конечно, четырехчасовая трапеза из шестнадцати блюд сделает любую ночь длинной. Тем не менее, упрямая часть меня надеялась, что Ирис волновалась за каждую минуту моего отсутствия.

Лурдес даже пригласила меня зайти к ней выпить, но я вежливо отказался.

Она поцеловала меня, я замер и позволил ей это.

Это должно быть длилось полных две минуты, прежде чем она неохотно отстранилась.

Теперь я действительно чувствовал себя ублюдком. Просто ужас.

Я хотел вернуть время вспять или вымыть рот с мылом.

Я не позволил ей увидеть это, попрощавшись так вежливо, как только смог.

Всю дорогу домой я чувствовал себя ужасно. Просто отвратительно, испытывая отвращение к себе за то, что использовал друга.

Казалось, она наслаждалась собой, казалось, надеялась на второе свидание, хотя я не упомянул даже о том, что позвоню ей снова. 

ГЛАВА 12

Ирис уже встала и смотрела телевизор в гостевой спальне, которой мы воспользовались, когда я вернулся домой. Она лежала поверх одеяла, одетая только в прозрачную белую майку и трусики.

— Как все прошло? Вы нашли общий язык? — спросила она небрежным тоном, даже не потрудившись посмотреть на меня.

Мне захотелось придушить ее.

— Ты знаешь, что это не так. Невозможно провести настоящее свидание с одной женщиной, будучи влюбленным в другую.

— Что ж, попробовать стоило. Ты продолжаешь говорить мне, что любовь гораздо менее важна, чем эта разница в возрасте. Может быть, следующее свидание пройдет лучше.

— Я, блядь, больше не собираюсь ходить на свидания.

— Я говорила не о тебе. Завтра я встречаюсь с этим придурком. Мы идем в клуб. Он кажется подходящим по возрасту.

Мое сердце остановилось.

— Ты не можешь быть серьезной. Я встречался с этой женщиной только потому, что ты сказала…

— Я имела в виду только сегодняшний вечер. Тебе не удастся повлиять на меня в этом вопросе. Ты поцеловал ее?

Перейти на страницу:

Все книги серии Необузданная сторона

Необузданная сторона
Необузданная сторона

  А ВЫ ГОТОВЫ ОКУНУТЬСЯ В МИР ПРИКЛЮЧЕНИЙ?Аласдейр Мастерс решил поохотиться. Ему стукнуло сорок, и он в разводе уже почти год, его жизнь превратилась в шаблон из рутины одиночества, который вертится по кругу, избегая контакта с человеком.Его повседневная жизнь переворачивается с ног на голову, когда молодая блондинка из спортзала начинает преследовать его, решая пошатнуть его мир. Слишком молодая блондинка. Очень-очень молодая для него. Проблема в том, что он, похоже, не может сказать ей «нет», и она просто продолжает требовать большего.Не имеет значения, что он на девяносто процентов уверен, что она преступница, и все же он не может отказать ей. А что еще может сделать глупый замкнутый человек, когда хаотичный циклон, который сочится сексуальностью, врывается в его жизнь?Сначала он думает, что она предоставит ему сердечный приступ, но после того, как его двадцатилетний брак закончился год назад, он немного запутался, и когда она врывается в его жизнь, он понимает, что никогда в своей жизни еще не чувствовал себя настолько живым.Является ли это приключение по необузданной стороне тем, что ему так нужно, чтобы вернуть или потерпеть неудачу на его жизненном пути к исцелению? Возможно ли, чтобы кто-то, намного моложе его, был тем, что ему необходимо или она простая золотоискательница, как все ему говорят? Неужели дело только в его гормонах, которые подсказывают ему, что эта таинственная молодая девушка его единственная, или возможно это нечто больше?   

Р. К. Лилли

Эротическая литература
Ирис
Ирис

Кто такая Ирис? Откуда она взялась? Куда она исчезла?У Аласдейра Мастерса больше вопросов, чем ответов о своей новой, слишком молодой одержимости. И когда он узнает, что она лгала ему, от их первой до последней встречи, он оказывается сбит с толку от ее чувств и намерий.И что не менее запутано, так это его собственные чувства. Превратил ли он что-то чисто физическое в эмоциональное в своей голове? Взаимно ли это?Единственное в чем не было сомнений, простит ли он все снова.ДЕЙРУ меня было все просто. У меня все было хорошо. Очень аккуратная и неплохая машина, работающая только на воздухе.Я плюс кто-то еще, ну это была совсем другая история. Я плюс Ирис, это была монстр машина, со всеми передачами, работающими на разных скоростях, некоторые соскальзывали с шарниров, просто сходили с ума, но это было чудесное безумие, на полном газу, с осечками во всех направлениях.Это было прекрасно и пошло.Я пустился во все тяжкие, и это было потрясающе.И ужасающе.Эта книга предназначена для читателей от 18 лет.

Р. К. Лилли

Эротическая литература
Дейр
Дейр

ГОТОВЫ К ИСТИНЕ?Я начал записывать о ней все. Я не хотел забывать. Цвет ее волос. Глубину ее глаз. Форму ее челюсти. Как ее губы формировали слова с такой сильной экспрессией. От ее голоса у меня болело в груди. То, как она давала советы не по годам. То, как она слушала, словно ее заботило каждое слово. То, как она заставляла меня чувствовать себя живым. Все изгибы и впадины ее тела были записаны в моем сознании, а теперь и на моем жестком диске.В каждой лжи было немного правды, и даже если бы мне ее скармливали мельчайшими порциями, я хотел запомнить настоящую Ирис. Потому что, в конце концов, была одна неопровержимая вещь, которую я не мог отрицать. Заложница или проститутка, грешница или святая, кем бы она ни была, кем бы она ни оказалась, лгала она мне в лицо или насмехалась надо мной с намеками на правду, все это, казалось, всегда основывалось на более существенном факте. Она была моей. Немыслимо. Несомненно. Моей.После еще одного шокирующего открытия, за которым последовало тревожное письмо, Дейр почти уверен, что Ирис навсегда покинула его жизнь. Он изо всех сил старается двигаться дальше. Легче сказать, чем сделать, и когда у него появляется неожиданная и опасная возможность узнать, что с ней случилось, он без колебаний ею пользуется. Как обычно, ответ девушки вводит его в ступор еще больше, чем вопрос. Каждое откровение окутано тайной, и каждое раскрытие оставляет Дейра в темноте еще больше, чем когда-либо. И когда, наконец, грязная правда откроется во всей полноте, будет ли он к этому готов?Это последняя часть истории Ирис и Дейра.Эта книга предназначена для читателей от 18 лет.

Р. К. Лилли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы

Похожие книги