Читаем Дейр полностью

Наконец, к счастью, дверь открылась. Она медленно заскрипела, открываясь шире, и зрелище, которое наполнило комнату, чуть не поставило меня на колени.

— Ирис, — выдохнул я.

Там стояла Ирис.

Она выглядела иначе.

На ней были серые спортивные штаны и очки в толстой оправе, ее светлые волосы были заплетены в косу на набок и спадали ей на плечо. Ее лицо было чистым от макияжа и таким же красивым, как всегда.

На вид ей было лет пятнадцать, в такой одежде. Это было тревожное событие, но оно было полностью омрачено взрывом чистой радости в моей груди при виде ее.

Она была цела и жива. Цела и невредима.

По иронии судьбы, она казалась еще более потрясенной, увидев меня, прикрыв руками рот, когда она ахнула.

— Дейр, — всхлипнула она, затем побежала вперед и бросилась мне в объятия.

Руки были готовы к ней. Я поймал ее, крепко прижимая к себе, уткнувшись лицом в ее волосы.

Она повернулась ко мне лицом, с закрытыми глазами, скосив очки, дрожа всем телом, и обняла меня за шею.

Я поднял ее, и она обхватила мои бедра ногами.

Я опустил рот, чтобы коснуться ее дрожащих губ.

— Господи, разве ты не можешь сделать это не при мне? — зарычал ублюдок. — Ты уже заставляешь меня сожалеть об этом.

С этими словами он хлопнул дверью, и я слышал, когда он закрыл наружный засов.

Я понятия не имел, почему, но он запер нас вместе. 

ГЛАВА 4

Я сделал прерывистый вдох и нетвердо отступил назад, садясь на кровать.

Я усадил ее между ног, раздвинул ее мешковатую толстовку, чтобы обнажить ее красивую фигуру, затем поднялся выше, до ребер прямо под грудью.

Ее пот капал на бедра, и один взгляд на ее исхудавший торс (и мое очень точное воспоминание о ее теле) сказал мне, что она немного похудела.

Меня это беспокоило, но я не спросил об этом.

Я не был уверен, что готов услышать ответ. Я знал, что он не будет положительным.

Я уткнулся лицом в ее теплый живот, вдыхая ее сладкий, знакомый аромат.

Я не совсем уверен, что бы я сделал (вероятно, накинулся на нее и начал бы трахаться, как животное), если бы она не плакала, не дрожала и не прижимала меня к себе, как будто она никогда не подумала увидеть меня снова.

И повторять мое имя снова и снова, как будто это была ее сокровенная молитва.

Внутри каждого мужчины существовали две натуры, и никогда еще мои двойственные темпераменты не были более очевидными, чем сейчас.

Я чувствовал в равной степени нежность и голод.

Любовь и низменное желание.

Облегчение и разочарование.

Я затащил ее на кровать, положил на спину и залез на нее, положив голову ей на грудь, твердый, конечно, голодный, конечно, но я контролировал это, но ненадолго.

Вместо этого я держал ее.

Это началось медленно, осторожно, с прикосновения. Просто легкие как перышки — сначала. Мои руки двигались вдоль ее бедер, вверх по бокам, слегка сжимая, чувствуя нежность.

Прикосновение воспоминания, когда я полностью не ощутил, что она снова здесь, в моих руках.

Я поднял и согнул ее ногу вокруг себя, поглаживая ее по всей длине, моя щека покоилась на ее груди, ухом к ее сердцу. Я оставался приклеенным, пока мои руки блуждали, заново знакомясь с каждой ее гибкой, сочной частичкой.

Она была похожа на кошку; она любила, когда к ней прикасались. Она выгибалась в моих руках, пока я гладил ее с головы до пят.

— Ты в порядке? — спросил я, растирая одной рукой мягкие круги на нежной коже под ее коленом. — Этот ублюдок… делал тебе больно?

Она один раз глубоко ахнула, затем испустила дрожащий вздох.

Я взглянул и увидел, как она осторожно сняла очки и положила их на тумбочку.

Что-то в этих очках пощекотало какую-то взволнованную часть моего мозга, но я был слишком отвлечен именно тогда, чтобы сосредоточиться на этом или даже полностью сосредоточиться на том, чтобы беспокоиться об этом.

— Нет, Дейр, — вздохнула она. — Он меня не обидел. Но мы не можем говорить о нем. Мы не можем ни о чем из этого говорить, даже если ты когда-нибудь захочешь отсюда уехать.

— Тссс. Теперь все в порядке. Мы оба отсюда уедем, скоро. Я найду способ.

— О, Дейр, — прошептала она нежным и раздраженным голосом. — Я бы хотела, чтобы все было так просто.

— Все так и есть. Я отвезу тебя домой.

— Ты хоть знаешь, где мы находимся?

— Нет. А ты?

Она покачала головой, широко раскрыв глаза, приоткрыв губы в приглашении, которому с каждой секундой все труднее сопротивляться.

— Не волнуйся, дорогая, — прошептал я, наклоняясь, чтобы поцеловать ее. — Я тебя понял.

Поцелуй был горячим и диким, ее мягкие губы подались, но каким-то образом это означало, что они хотели большего. Как и моя сила воли. Они отобрали у меня это начисто.

Я застонал, сунув язык ей в рот, беря, грабя, ища то, что я мог бы получить, пока она была здесь, со мной, прежде чем она снова ушла и забрала с собой еще один кусочек меня.

Я отстранился от нее, глядя из-под отяжелевших век на ее рот. Ее губы опухли.

Это зрелище сводило меня с ума.

Я хотел прямо сейчас войти в нее. Я отчаянно желал этого.

Я потер щетиной ее покрытые синяками губы, подбородок и напряженную шею.

Перейти на страницу:

Все книги серии Необузданная сторона

Необузданная сторона
Необузданная сторона

  А ВЫ ГОТОВЫ ОКУНУТЬСЯ В МИР ПРИКЛЮЧЕНИЙ?Аласдейр Мастерс решил поохотиться. Ему стукнуло сорок, и он в разводе уже почти год, его жизнь превратилась в шаблон из рутины одиночества, который вертится по кругу, избегая контакта с человеком.Его повседневная жизнь переворачивается с ног на голову, когда молодая блондинка из спортзала начинает преследовать его, решая пошатнуть его мир. Слишком молодая блондинка. Очень-очень молодая для него. Проблема в том, что он, похоже, не может сказать ей «нет», и она просто продолжает требовать большего.Не имеет значения, что он на девяносто процентов уверен, что она преступница, и все же он не может отказать ей. А что еще может сделать глупый замкнутый человек, когда хаотичный циклон, который сочится сексуальностью, врывается в его жизнь?Сначала он думает, что она предоставит ему сердечный приступ, но после того, как его двадцатилетний брак закончился год назад, он немного запутался, и когда она врывается в его жизнь, он понимает, что никогда в своей жизни еще не чувствовал себя настолько живым.Является ли это приключение по необузданной стороне тем, что ему так нужно, чтобы вернуть или потерпеть неудачу на его жизненном пути к исцелению? Возможно ли, чтобы кто-то, намного моложе его, был тем, что ему необходимо или она простая золотоискательница, как все ему говорят? Неужели дело только в его гормонах, которые подсказывают ему, что эта таинственная молодая девушка его единственная, или возможно это нечто больше?   

Р. К. Лилли

Эротическая литература
Ирис
Ирис

Кто такая Ирис? Откуда она взялась? Куда она исчезла?У Аласдейра Мастерса больше вопросов, чем ответов о своей новой, слишком молодой одержимости. И когда он узнает, что она лгала ему, от их первой до последней встречи, он оказывается сбит с толку от ее чувств и намерий.И что не менее запутано, так это его собственные чувства. Превратил ли он что-то чисто физическое в эмоциональное в своей голове? Взаимно ли это?Единственное в чем не было сомнений, простит ли он все снова.ДЕЙРУ меня было все просто. У меня все было хорошо. Очень аккуратная и неплохая машина, работающая только на воздухе.Я плюс кто-то еще, ну это была совсем другая история. Я плюс Ирис, это была монстр машина, со всеми передачами, работающими на разных скоростях, некоторые соскальзывали с шарниров, просто сходили с ума, но это было чудесное безумие, на полном газу, с осечками во всех направлениях.Это было прекрасно и пошло.Я пустился во все тяжкие, и это было потрясающе.И ужасающе.Эта книга предназначена для читателей от 18 лет.

Р. К. Лилли

Эротическая литература
Дейр
Дейр

ГОТОВЫ К ИСТИНЕ?Я начал записывать о ней все. Я не хотел забывать. Цвет ее волос. Глубину ее глаз. Форму ее челюсти. Как ее губы формировали слова с такой сильной экспрессией. От ее голоса у меня болело в груди. То, как она давала советы не по годам. То, как она слушала, словно ее заботило каждое слово. То, как она заставляла меня чувствовать себя живым. Все изгибы и впадины ее тела были записаны в моем сознании, а теперь и на моем жестком диске.В каждой лжи было немного правды, и даже если бы мне ее скармливали мельчайшими порциями, я хотел запомнить настоящую Ирис. Потому что, в конце концов, была одна неопровержимая вещь, которую я не мог отрицать. Заложница или проститутка, грешница или святая, кем бы она ни была, кем бы она ни оказалась, лгала она мне в лицо или насмехалась надо мной с намеками на правду, все это, казалось, всегда основывалось на более существенном факте. Она была моей. Немыслимо. Несомненно. Моей.После еще одного шокирующего открытия, за которым последовало тревожное письмо, Дейр почти уверен, что Ирис навсегда покинула его жизнь. Он изо всех сил старается двигаться дальше. Легче сказать, чем сделать, и когда у него появляется неожиданная и опасная возможность узнать, что с ней случилось, он без колебаний ею пользуется. Как обычно, ответ девушки вводит его в ступор еще больше, чем вопрос. Каждое откровение окутано тайной, и каждое раскрытие оставляет Дейра в темноте еще больше, чем когда-либо. И когда, наконец, грязная правда откроется во всей полноте, будет ли он к этому готов?Это последняя часть истории Ирис и Дейра.Эта книга предназначена для читателей от 18 лет.

Р. К. Лилли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы

Похожие книги