Читаем Декадент полностью

Он не столько избегал ее, сколько пытался удержать себя на расстоянии вытянутой руки.

Кимбер гадала, почему он так поступает и что, черт возьми, ей делать. Теперь, когда её привезли в эту глушь, у нее было предостаточно времени для осмысления ситуации. И она этим займётся, как только обретёт душевное спокойствие. Как только узнает хоть что-то о своем отце.

Джек Коул, владелец коттеджа, объяснил вчера вечером, что сигнал сотовых телефонов тут, посреди болот, не ловится, но она может воспользоваться стационарным телефоном в доме. Откатившись от Люка, который заворчал во сне в знак протеста, Кимбер поднялась и прошла на кухню.

Из огромных панорамных окон просачивался предрассветный сумрак. Прошедшей ночью Дик настоял на том, чтобы спать на диване, но сейчас там его уже не было. Она увидела его, устремившего взгляд на болото, во дворе с чашкой кофе в руке.

Заострившиеся черты его лица свидетельствовали о беспокойной ночи. Кимбер вздохнула. Это будет следующей её задачей .

Позже. Ей придется поговорить с ним - ее сердце не позволит отвернуться от его проблем, но сначала отец.

Сняв трубку, она набрала номер Логана.

Брат ответил после первого гудка.

- Кимбер?

- Привет, Логан.

- Ты в порядке?

- Все хорошо. Как отец?

- Стабилен пока, слава Богу. Его травмы смогли бы убить менее выносливого человека, но он хорошо держится в эти критические часы. Врачи полны осторожного оптимизма.

Кимбер выдохнула с огромным облегчением.

- О, это замечательные новости. Великолепно. Я волновалась всю ночь.

- Это ты зря. Дик же позвонил мне несколько часов назад, чтобы спросить как дела. Он разве не сказал тебе?

- Я...

Она не собиралась признаваться брату, что Дик делает все возможное, чтобы избегать ее.

- Я спала.

- Так где ты? У меня не определилось место положение телефона.

- Я где-то в Луизиане. Посередине болота. Это все, что я знаю.

- Дик что-то такое и упомянул, когда мы разговаривали. Дорогая, я знаю, что это не мое дело и я не имею право относиться к тебе как к подростку, но я должен знать... ты будешь в порядке с ними двумя?

Кто знает? Всё зависит от того, с какой настойчивостью Дик будет рвать её сердце. Слёзы текли из её глаз. Она была вымотана, находилась в тяжелой ситуации, превышающей её силы, и страдала от боли, причиняемой мужчиной, безо всяких объяснений отказавшимся даже видеть её.

- Я в порядке. Позвони мне, как только узнаешь какие-нибудь новости об отце.

- Ок. Ты тоже звони, если что-то понадобится. Все что угодно.

Его предложение было заманчивым, но вот воспользоваться им...

Пробормотав слова благодарности, она повесила трубку. Кимбер заметила, что даже ее вздох вышел каким-то кривым. Эта неделя выдалась совершенно убийственной, и она всё ещё не кончилась.

- Все в порядке?

Люк. Кимбер обернулась к нему.

Он, взъерошенный после сна, выглядел невероятно сексуально и очаровательно; ее сердце растаяло, как шоколад на солнцепеке, от взгляда на него. Она заплакала ещё сильнее.

- Все хорошо, - удалось пробормотать ей между всхлипами.

- Вернись в кровать, милая. Тебе нужно ещё отдохнуть.

Может быть. Но она не думала, что дело только в этом.

- Не мог бы ты просто обнять меня?

Его лицо смягчилось.

- В любое время.

Взяв ее руку в свою, он повел ее обратно к затемненной спальне, укладывая на мягкую кровать, на бежевые простыни, и крепко прижимая ее к себе.

Так крепко прижимая, что она не могла не почувствовать его эрекцию.

Девушка напряглась.

- Я не трону тебя, если ты этого не захочешь.

Снова расслабляясь рядом с ним, Кимбер не могла отрицать, что испытала странное облегчение. Дело было не в Люке. Он был сексуальным, мягким. В постели - убедительным.

Он обладал глубиной, намёки на которую она видела лишь мельком. Не тем хорошим парнем, каким он казался на первый взгляд. У него были иные облики - скрытые, но столь очевидно существовавшие.

Господь свидетель, Люк мог взбудоражить ее, зажечь внутри нее огонь, чтобы она чувствовала себя так, словно выползет из кожи ради достижения удовлетворения... ровно за миг до того, как он остановится.

Но в данный момент на уме у Кимбер был другой мужчина.

- Ты слишком много думаешь и мало спишь, - он поцеловал ее в висок. – Расскажешь о чем?

Она колебалась, думая, сможет ли разговор о Дике и ее душевной сумятице ранить его кузена?

- Хорошо. Я буду заполнять пробелы, - произнес он в ответ на ее молчание.

- Твой отец в порядке, судя потелефонному звонку. Так?

- Я думаю, что да. Это большое облегчение.

- Хорошо. Следующая вещь, которая давит на тебя, это разрыв помолвки с Джесси. Но это ты бросила его, а не он тебя оставил. Если ты разорвала помолвку, это потому что ты не любишь его. И мне не кажется трудным выбором - отказаться от отношений с Джесси.

- Действительно... Его жизнь... Я не могла жить так как он. Я быстро поняла, что он не любит меня. Ему нравилась идея обо мне. Моя чистота и невинность так или иначе должны были спасти его от безалаберного существования рок-звезды.

- Ну да. И ты это поняла. Умная девочка.

Он нежно поцеловал ее в губы почти как в награду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

Он не может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано с точностью до минуты. Но на его пути попадается одно сексуальное препятствие: Алисса Деверо. Она бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба и ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк и Алисса провели одну ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться за СЃРІРѕР№ самоконтроль, а Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, кого она желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром на открытии ресторана Алиссы. Один взгляд на Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю и сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, когда сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' о невозможном. Люк безумно жаждет ее, когда узнает, что не только он отчаянно в ней нуждается. Всего лишь один из РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература