Читаем Декалог 3: Последствия полностью

Сара вспомнила старую женщину – мать Войзека. Когда та говорила о сыне, у неё от горя опустились плечи, руками она всё время теребила подлокотники кресла. На ней было чёрное платье с глухим воротом, волосы были завязаны лентой. Когда Сара спросила у неё о смерти Кендрика, она перестала дёргать обивку кресла, откинулась на спинку, и сложила пальцы домиком, словно статуя из гробницы.

– Скотти тогда сильно изменился, – шёпотом сказала она с сожалением. – Мы с отцом никогда не понимали работу Скотти, хотя он и хотел этого. Он хотел, чтобы мы разделяли его любовь к ней. Его заразительный энтузиазм. Его любопытство и амбиции. Он был исполнен всего этого, когда они вместе с Кендриком основали «Тонска».

Сара непроизвольно дёрнулась, когда муж пожилой женщины громко прокашлялся. Она посмотрела туда, где он, сгорбившись, сидел на выцветшем диване, и напрягла слух, чтобы разобрать его неуверенную речь с сильным акцентом.

– Скотт сказал нам, что Кендрик предоставил ему фантастические технологии, «передовые», как он их называл. «Передовые» – это всегда впечатляло Скотти, – отец словно выплёвывал слова с горькой насмешкой, его густые тёмные брови сдвинулись над сердитыми глазами. – Кендрик был «передовым» по части роботов и чего-то, что называлось воображение... нет, изображение, технологии изображения. Жаль, что я не слушал его внимательнее. Иногда я думаю, не наше ли безразличие... – он опустил голову, уткнувшись подбородком в грудь, и последние слова не было слышно.

– Нет, отец, – у женщины голос был твёрже. – Всё дело в смерти Кендрика. С момента его самоубийства Скотти стал сам не свой. Он всё время проводил в офисе. Словно он боялся чего-то. Боялся, что потеряет всё это...

Пока она вынимала из рукава своего платья носовой платок с кружевными оборками, Сара слушала тиканье часов с маятником.

– Больше у него ни на что времени не было, – наконец, сказала женщина.

– После этого мы его не видели, – сказал её муж. – Чаще с его автоответчиком общались, чем с ним.

Сара аккуратно спросила:

– Кендрик тоже... тоже убил себя?

– Бросился под поезд метро, – хриплым голосом сказал старик. – «Инцидент с пассажиром», так это назвали.

Этот эвфемизм вызвал у него что-то вроде горького смеха, но скоро он закашлялся и замолчал.

– А Скотти... – миссис Войзек промокнула нос платком. – За три месяца мы с ним два раза по телефону разговаривали. Мы узнали о его... о несчастном случае от полиции.

В этот момент она начала тихо плакать, и Сара, не зная, как прореагировать, уставилась на свои руки.

– Всё это время он даже с друзьями не разговаривал.

– Работа меняет людей, – резко сказала Кэйти.

Сара резко вернулась из воспоминаний в реальность. Кэйти, нагнувшись над столом, собирала посуду и с подчёркнутой точностью расставляла её на подносе.

– Меня она изменила, Сара. Помнишь, когда мы учились в колледже, я каждые выходные домой ездила? А теперь я родителей по несколько месяцев не вижу.

Сара фыркнула:

– Помнится, в прошлый раз ты говорила, что всё время говоришь с мамой по телефону.

– Работа изменила и тебя, Сара, – всё равно настаивала Кэйти, выходя в кухню. Саре было слышно, как она перекладывает чашки в посудомойку. – Ты же никогда не рассказываешь о своём пребывании за границей. За исключением того, что возвращение домой было для тебя как свалиться с небес на землю. Хорошо же ты стукнулась, я тебе скажу. Ты несколько месяцев была словно выпотрошена.

Сара водила носком туфли по ворсу ковра.

– Ты преувеличиваешь, – ответила она.

– Нет, не преувеличиваю, – продолжала Кэйти, всё ещё на кухне. – Что ты там оставила? Чёрт, ты даже толком не рассказала, где это было. Ты убрала подносы?

Сара улыбнулась:

– Я тут перекладываю содержимое твоих ящиков, – и она потёрла ногой об ковёр, чтобы изобразить звуки, словно что-то происходит.

Кэйти тут же зашла, аккуратно вытирая руки маленьким полотенцем.

– Сара, я знаю, что ты пошутила. Я бы и сама над этим посмеялась, если бы не знала, что сразу после твоего ухода не смогу удержаться и начну проверять на всякий случай все шкафы.

– Тебе лечиться надо, – грубо сказала Сара, улыбнувшись. – Возможно, из тебя и правда выйдет хороший персонаж.

– А ты у нас, конечно, не одержимая. Никаких тёмных секретов в прошлом, – едко заметила Кэйти.

Взглянув на свои швейцарские часы, она многозначительно посмотрела на Сару.

– Пора идти, – поняла намёк Сара.

В коридоре Кэйти помогала ей надеть куртку и в какой-то момент остановилась, когда руки Сары были наполовину в рукавах.

– Быть может, ты всё-таки нашла своего иностранного наставника, когда тебя здесь не было, – предположила Кэйти. – И если так, то почему ты тогда тут, хм?

Сара извинилась и сказала, что ей нужно в туалет. Там она заметила висящую в рамке ещё одну картину Лотрека – афишу Аристида Бруана из кабаре. Она сдвинула угол картины так, чтобы та висела не совсем ровно.

***

На обратном пути, чтобы не скучать в пробках, она слушала Classic FM. Остановившись перед домом, она выключила «Пять мелодий» Габриэля Форе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Кто: Декалог

Декалог 3: Последствия
Декалог 3: Последствия

Десять рассказов.Семь Докторов.РћРґРЅР° цепь событий.«Последствия того, что Доктор разгуливает РїРѕ нашей Вселенной, РјРѕРіСѓС' быть колоссальными... Доктор путешествует РІРѕ времени. РќРёРєРѕРіРґР° РЅРµ забывайте РѕР± этом, это ключ Рє пониманию того, почему РѕРЅ так опасен. Большинство РёР· нас РІ меру наших возможностей вовлечены РІ написание истории. РќРѕ Доктор её переписывает».РќРѕ даже Доктор может РЅРµ видеть те нити, которые связывают нашу вселенную воедино. Возможно, РѕРЅ просто режет РёС…. Кто знает, каким событиям РѕРЅ даёт старт, даже РЅРµ осознавая этого? Кто знает, какие последствия РјРѕРіСѓС' настигнуть его РІ будущем (или РІ прошлом)?Десять новых историй РёР· вселенной Доктора Кто. Семь жизней Доктора неумолимо связаны захватывающей цепью последствий.Как обычно, редакторы собрали блестящую команду мастеров пера, знаменитых телесценаристов Рё заслуженных авторов серии New Adventures. Р

Гай Клэппертон , Джеки Маршалл , Кит Роберт Андреасси ДеКандидо , Крэг Хинтон , Питер Энджилидис

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика