— Ещё бы они что-то написали. Понимаешь, многое у Вас держится в тайне между Верховными, заместителями и их приближёнными. Раз уж началась новая эпоха, поверь, друг мой, Инквизиции самое время вспомнить о Киафах!
Что бы ни говорил архонт, Альдред его игнорировал. Как об стенку горох.
— И чего ты добиваешься? — прямо спросил Флэй.
— Мне непонятно, зачем ты самолично лезешь в самое пекло, — пожал плечами Ламбезис. — Со стороны это выглядит очень глупо.
— Да плевать я хотел, как всё выглядит со стороны для тебя, — огрызнулся ренегат. — У меня есть план. И я ему следую. Надеюсь, мне не нужно его пояснять?
— Ни к чему вести себя так грубо, — покачал головой Актей неодобрительно. — Едва ли я это заслуживаю… И да, я знаю, что у тебя на уме. Вижу каждый твой шаг. Слышу каждую мысль, что посещает твою голову. Так надёжнее. От меня не избавишься, друг.
— Блестяще, — буркнул Флэй, уводя глаза в сторону моря.
Шторм набирал обороты. Молнии целыми рядами били по Саргузам и бухте. Казалось, началось нечто вроде локального светопреставления.
— Конечно же, ты все продумал и от своего не отступишь, — признавал архонт. — Но подумай вот, о чём… Возвращаясь, ты втягиваешься в войну Запада и Востока.
— Я уже воюю, — оспорил Альдред. — Одному тяжеловато приходится…
Ламбезис продолжал:
— Сестричка моя тебя видела. И раз так, рано или поздно она придёт за тобой. Сам ведь знаешь прекрасно.
— Не проблема, — бравировал Флэй, собственноручно переводя беседу в плоскость словесной перепалки. — Я порежу всякого, кого она пришлет. И когда высунется, терпеть не буду. Своё получит.
Язычник покачал головой. Этот самодур его поражал.
— Буду только рад, если справишься. Не чужие люди мы уже, чай. Только вот план побега твой вилами по воде писан. Деньги, новая жизнь, новая личность, дальние страны — какая чушь! Где ты, в конце концов, подыщешь момент, чтобы выбраться из Города?
— Это уже моя головная боль, — сказал дезертир, как отрезал.
Дельмей ухмыльнулся. Всё-таки он не ошибся в Альдреде. Каждому Киафу требовалось упорство на пути к Вознесению. Отчасти Флэй даже напоминал Актею его самого. Прежнего, до Парада Лун.
— Альдред, ты думай! Думай! — призывал, тыкая себя в висок пальцем, Ламбезис. — Вот, что главное. И ещё кое-что. Учти. Даже если Инквизиция примет обратно тебя, найдутся те, кто потопит тебя — и глазом не моргнёт. Запомни одно: нет там у тебя друзей.
— У меня вообще друзей нет, — ухмыльнулся Флэй. — И ты мне тоже не друг. Я что-нибудь придумаю. И тебя не спрошу.
Тот осёкся, как если бы ренегат ранил его в самое сердце. Едва ли. Актей расхохотался, хлопнул себя по колену и бросил собеседнику:
— Как же ты неисправим! За это ты мне и нравишься!
Флэй принял комплимент равнодушно. Просто ждал, когда болтовня ни о чём закончится, и он сможет продолжить грести. К счастью, мучиться долго не пришлось. В последний раз Ламбезис одарил его жемчужной восточной улыбкой и сказал:
— Что ж, пора. Бывай.
Дезертир только моргнул раз, а дельмея — и след простыл. Он покачал головой.
— Вот и поговорили.
Если архонт считал, будто сможет разубедить беглеца, то крепко заблуждался. Наоборот, своими нотациями Актей только распалял ренегата. Впрочем, это же Ламбезис. Действия его всегда стоит читать между строк, если не вовсе наоборот.
Как бы там ни было на самом деле, Альдред налёг на весла с удвоенной силой. Через некоторое время ему удалось догрести до песчаного берега, что лежал где-то сбоку от главных, побитых временем каменных троп острова Памятного.
Сев на мель, Флэй на всякий случай протащил по песку лодку за собой, чтоб ту ненароком не унесло в море. Погода стремительно портилась. Ещё полчаса — и весь Северный Город накроет ливень из тропиков. Ему нужно было торопиться.
Гребля изрядно вымотала ренегата. Он оставил бандитский щёгольский плащ в лодке, а сам — натянул лёгкий сатиновый халат капитана. Измызганный весь. По крайней мере, гидру на спине можно было различить хорошо издали. Альдред подцепил ножны кошкодёра к поясу и почти был готов уже выступать. Только сперва отдохнуть бы.
Он устроился на краю лодки. Стал любоваться видами острова Памятного.
Чуя непогоду, чайки без конца кричали, прятались в ущелье неподалёку заблаговременно.
Песчаный берег вдавался в отвесные скалы, что поднимали почву вверх. Будто шевелюра, поверх них росли древние, дикие кедры, кипарисы и дубы. Живое напоминание о временах, когда тут ещё существовала Дельмея Магна.
Где-то за отвесными скалами стоял непосредственно Акрополь. Ещё некоторое время пройдёт, прежде чем Флэй доберётся до него. Лучше поздно, чем никогда.
— Долгая выдалась дорога всё же…
Ренегат поднялся, размял мышцы и бросился в сторону античной дельмейской тропы, что вела вверх. Отсюда брали своё начало старые Саргузы. Никакого трепета Альдред, увы, не испытывал, хоть и не бывал здесь ни разу. Только видел комплекс сооружений иной раз, когда выбирался в термы.