Читаем Декамерон. Гептамерон полностью

В центре новеллы стоит индивидуальность, личность, выделившаяся из коллектива. Новелла как жанр не случайно сложилась в эпоху Возрождения, когда рвались старые, феодальные связи, когда личность освобождалась от власти цеха, сословия, общины.

Новелла Боккаччо и прославляет сметку, инициативу, энергию этой личности. Крестовые походы, заморская торговля расширили кругозор человека той эпохи. Ряд новелл Боккаччо построен на изображении скитаний героев, странствий и далеких путешествий. Мы видим родителей, потерявших своих детей и нашедших их самым неожиданным образом, в результате внезапных и резких поворотов судьбы. Мир авантюрных похождений, полный случайностей и неожиданностей, давал Боккаччо превосходный материал для создания новеллы.

Однако изображая инициативу, предприимчивость и энергию своих путешественников, по преимуществу купцов, Боккаччо их отнюдь не идеализирует. Он весьма правдиво рисует их подлинный облик. В 4 новелле II дня изображен купец Ландольфо Руффоло, бороздивший на утлом суденышке Средиземное море. Разорившись при неудачной торговой комбинации, он, ни минуты не раздумывая, становится корсаром и начинает грабить чужое добро.

Можно смело сказать, что в мировой литературе Боккаччо был первым реалистом, показавшим бурную и противоречивую эпоху, когда складывалось буржуазное общество.

«Декамерон» дает широкую картину итальянской жизни. В новеллах действуют представители всех сословий. Их героями являются короли и аристократы, рыцари и купцы, попы и монахи, многочисленные итальянские крестьяне и ремесленники. Во 2 новелле VII дня показаны бедняк каменщик и его жена – пряха. Героями трогательной новеллы о двух влюбленных Симоне и Пасквино (7 новелла IV дня), погибших от ядовитого шалфея, являются прядильщики шерсти, представители самых низов флорентийского общества.

Правдивый художник, Боккаччо не скрывает антагонизма, существующего между низами и верхами, между слугами и господами. Так, в 9 новелле VII дня служанка, уговаривая другого слугу вступить в любовные отношения с женой хозяина, произносит следующую речь: «Кроме того, между слугами и господами нечего соблюдать такую верность, какую следует между друзьями и родными; напротив, слуги должны с ними обходиться, где могут, так же, как те обходятся с ними. Неужели ты воображаешь, что если бы у тебя была красивая жена или мать, дочь или сестра и она понравилась бы Никострату, он стал бы раздумывать о верности, которую ты хочешь сохранить к нему по отношению к его жене? Глупец ты, если ты так думаешь: поверь, что, если б недостаточно было ласк и просьб, он употребил бы силу, как бы тебе то ни показалось». Противоположность интересов слуг и господ проступает здесь достаточно отчетливо.

Боккаччо изображает падение политического влияния и экономическое оскудение итальянского дворянства, что вынуждает дворян родниться с купцами. Так, в 8 новелле VIII дня он рассказывает о семейном скандале, происшедшем в доме одного купца, женатого на женщине из дворянского дома. Разъяренная мать женщины обрушилась с проклятиями на купчишку, только недавно пришедшего из деревни и благодаря своему богатству сумевшего породниться с родовитыми людьми.

Новеллы Боккаччо, рисующие пестрый и многообразный мир, неодинаковы по своему характеру и построению. Некоторые из них несут в себе явственные следы своего происхождения из средневековых рассказов и являются как бы эскизными зарисовками жизни. Эти новеллы строятся на мимолетном случае, остроумном ответе, забавном каламбуре. Такими эскизными зарисовками являются новеллы VI дня – рассказы о людях, которые смогли остроумным ответом обезоружить своих врагов. Но и эти новеллы содержат определенную тенденцию, отличающую их от старых городских анекдотов.

Остроумие является для Боккаччо одним из прекрасных качеств гуманистически развитой личности. Он противопоставляет острословие, находчивость, шутливость нового человека тупости и неразвитости представителей Средневековья.

Другие новеллы содержат более подробную обрисовку типов и ситуаций. Такой новеллой, дающей великолепную жанровую картинку из деревенской жизни, является, например, 2 новелла VIII дня, рисующая отношения деревенского попа с хитрой молодой крестьянкой, которую ему в конце концов все-таки удается надуть. Необычайно живой, меткий и естественный диалог, полное юмора и наблюдательности изображение жизни деревенского духовенства и крестьян делает эту новеллу настоящей жемчужиной реалистического искусства.

В. Г. Белинский указывал на ту внутреннюю связь, которая существует между новеллой и романом, принадлежащими к одному литературному роду. Это высказывание помогает понять процесс возникновения романа в литературе эпохи Возрождения. Роман складывался из объединения нескольких новелл вокруг одного героя.

Уже в «Декамероне» мы находим пять новелл, объединенных фигурами шутников Бруно и Буффальмакко и посвященных их проделкам. В этих пяти новеллах, связанных между собой одними и теми же персонажами, мы как бы наглядно видим процесс образования романа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология любовного романа

Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины
Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины

Перед Вами три романа известных писателей-романистов, которые объединены одной темой - темой любви и человеческих взаимоотношений. Герои этих произведений любят, страдают и пытаются отыскать ответ на мучительный вопрос: «Как найти свое счастье и не ошибиться?»Судьба неблагосклонна к прекрасной Эльзе, героине романа «Златокудрая Эльза», неутоленная страсть сжигает души героев романа «Грабители золота», мечется Морис, герой романа «Две женщины». Он не в состоянии сделать свой выбор и отдать предпочтение одной из дорогих его сердцу женщин…Однако все они действуют по одним и тем же законам - законам любви.Содержание:Евгения Марлит. Златокудрая ЭльзаСелена де Шабрильян. Грабители золотаАдольф Бело. Две женщины

Адольф Бело , Евгения Марлит , Евгения Марлитт , Селена де Шабрильян , Селеста де Шабрильян

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Книга об истине и силе
Книга об истине и силе

«Дао Дэ Цзин» («Книга об истине и силе») Лао-цзы – одна из величайших книг человечества наряду с Библией, Торой, Кораном и Бхагават-Гитой, определившая контуры современной мировой культуры. В чем секрет этого древнего текста, читатель узнает из настоящего издания, которое содержит новый перевод и уникальное авторское толкование «Дао Дэ Цзин».Для Бронислава Виногродского, переводчика и комментатора, «Дао Дэ Цзин» не только любимая книга, но и бесконечный источник мудрости, книга-судьба, способная направлять потоки силы, с помощью которых человек может в совершенстве управлять своей жизнью и, следовательно, быть управителем целого мира.То, что содержит данная книга, – плод многолетних размышлений и исследований Бронислава Виногродского, а также практики использования этого знания в самых разных обстоятельствах творческого, предпринимательского и общественного бытия.«Книга об истине и силе» – это не только новый, но и более точный перевод на русский язык названия «Дао Дэ Цзин».Данная публикация продолжает авторскую серию изданий «Искусство управления миром», которые всесторонне и на лучших образцах знакомят с вершинами китайской философии и практики ведения дел, понимания жизни и способов принятия решений.

Лао-цзы

Средневековая классическая проза / Эзотерика