Читаем Декларация смерти полностью

Питер рассказал, что жил в Лондоне, в Блумсбери, районе, где много лет назад селились знаменитые писатели. Это заинтересовало Анну, которая по-прежнему, как только подворачивалась возможность, затворялась в Ванной для девочек № 2, чтобы сделать очередную запись в дневнике, смакуя мгновения, когда могла поделиться соображениями об окружающем мире и выплеснуть на страницы свои переживания. В доме, в котором вырос Питер, имелся подвальный этаж, где юноша и провел большую часть своего детства. Его научили читать, писать, пользоваться компьютером и «задаваться вопросами». Он читал книги и газеты. Его поощряли «иметь свое мнение». Сама мысль о том, что можно читать книги, не предназначенные для того, чтобы сделать тебя более Ценным, крайне взволновала Анну. Она считала, что разрешено брать в руки только одобренные Властями учебники по Препарату Долголетия, ведению домашнего хозяйства, а также обширные увесистые труды «Позор Лишних», «Трактат о Бремени Природы и Лишних», превозносившие преимущества Долголетия, подробно объяснявшие проблему Лишних и рассказывавшие о Просвещенном Человеколюбивом Принципе, суть которого заключалась в том, что Лишние должны работать, чтобы искупить грех своего существования. Анна снова и снова перечитывала эти книги, смакуя точность слов и неопровержимость доводов, убеждавших девушку гораздо лучше слов миссис Принсент, что она не имела права появляться на свет, и теперь ей оставалось только усердно трудиться в надежде приносить такую пользу, что ей простится Грех Существования.

С другой стороны, Питер не читал этих книг, но это компенсировалось его знаниями о Внешнем Мире, о том, что Анна даже и не мечтала потрогать или увидеть. Питер поведал ей, что раз в год его тайком возили путешествовать по стране. Они приезжали в уединенное место, где он мог спокойно бегать и кричать, не боясь, что его кто-нибудь увидит или услышит. В эти краткие мгновения свободы он кричал и вопил во всю силу легких, зная, что весь остальной год ему придется таиться и разговаривать шепотом.

Питер мало что рассказывал о родителях, если честно, он вообще о них не говорил, однако отмечал, что взрослые, с которыми он был знаком, являлись членами Подполья. Они сражались с Властями и не желали следовать положениям Декларации. Когда родители Анны вышли из тюрьмы, они тоже присоединились к Подполью, и Питер жил вместе с ними. Он сказал, что они пытаются побольше узнать о том, как используют Лишних.

Анна не очень-то ему и поверила. Кроме того, она терпеть не могла ненавистные ей байки о ее родителях. Однако она дорожила удовольствием, смешанным с чувством вины, которое доставляли ей рассказы Питера о жизни во Внешнем Мире. Мысль о том, что можно вот так запросто, крича и смеясь, пробежаться по полю, приводила ее в восторг. Анна подумала, что это ей очень бы понравилось.

Как-то вечером Питер и Анна, закончив уборку на кухне, вытирали столовые приборы. С тех пор как юношу перевели в Грейндж-Холл, прошло уже больше месяца.

Анна методично брала в руки вилки и ножи из нержавеющей стали и протирала их тряпками, а Питер рассказывал, каково это сидеть под открытым небом у костра, сложенного из плавника, жарить на огне грибы и играть в карты. Что это была за игра — Анна не знала. Потом Питер заговорил о Вирджинии Вулф — писательнице, жившей в Блумсбери много-много лет назад — так много, что ее первая книга была издана аж в 1915 году. Питер сказал, что Вирджиния все время что-то писала, но счастья ей это не принесло и в конце концов она покончила с собой.

Анна слушала Питера в молчании, изо всех стараясь соскрести застывший жир с ножа, который сжимала в руках, — столовые приборы полоскали в теплой воде, как правило смывавшей только самые крупные кусочки пищи, ну а пользование моющими средствами миссис Принсент считала дорогим и вообще излишним. «Интересно, — подумала Анна, — если Вирджиния Вулф была Правоимущей, отчего она вдруг захотела умереть? Вирджиния Вулф, должно быть, могла шуметь сколько душе угодно, ничуть не боясь быть за это наказанной». Анна нахмурилась и тут заметила, что Питер на нее смотрит. Его взгляд по-прежнему смущал Анну, которая считала, что вот так без всякого стыда разглядывать людей все-таки недопустимо.

— Ну чего? — спросила она. — Ты что, не знаешь, что на людей так смотреть нельзя? Это невоспитанно.

Питер осклабился, словно ему было абсолютно наплевать на то, что считается воспитанным, а что нет, как вдруг его лицо сделалось серьезным.

— Ты и вправду ненавидишь своих родителей? — спросил он.

— Ну да, конечно, — не задумываясь, ответила Анна. — Это они во всем виноваты.

— В чем именно?

Анна тяжело вздохнула. Порой Питер становился очень бестолковым.

— Они виноваты в том, что я очутилась здесь. В том, что я несу ответственность. Расплачиваюсь с Матерью-Природой за их грехи. Ты можешь говорить все что хочешь, но Декларацию ввели не с бухты-барахты. На то были серьезные причины. Родители отплатили за щедрость Матери-Природы черной неблагодарностью. Меня просто тошнит от мысли о них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Декларация смерти

Декларация смерти
Декларация смерти

По ночам Анна втайне ото всех ведет дневник в обложке из розовой замши. Всякий раз ей приходится его прятать, чтобы избежать наказания за нарушение правил. В Грейндж-Холле правил много. Их все надо запомнить и неукоснительно им следовать. Это кара за нарушение главного закона.Анна знает, ей надо радоваться тому, что она оказалась в Грейндж-Холле. Ее родители проявили безответственность, подарив ей жизнь. Они нарушили закон о запрете на право иметь ребенка, и теперь Анна вынуждена искупать перед обществом их преступление. Она должна стать Ценной Помощницей.Однажды в Грейндж-Холле появляется Питер, который рассказывает Анне удивительные вещи про ее родителей, Декларацию и жизнь за стенами Воспитательного учреждения. И вскоре Анна начинает сомневаться: правда ли то, во что ее заставляли верить с самого детства?Захватывающий роман рассказывает читателю о приключениях Анны и Питера, которые пытаются сбежать от прошлого и добиться для себя лучшего будущего.

Джемма Мэлли

Социально-психологическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика