День близился к концу. Солнце за иллюминатором медленно клонилось к горизонту. Голос капитана, вырвавшийся из динамиков, сообщил, что самолет идет на посадку. Алиса любовалась видом островов и пестрой россыпью катамаранов и парусных лодок. Яхты покачивались на волнах возле пляжей, сияя в отсветах заката, как золотые полумесяцы.
Взволнованная Алиса не слышала приветственных слов стюардессы. Она даже не успела рассмотреть международный аэропорт в Марш-Харбор, крупнейшем городе острова, торопясь к автостанции. Такси и автобусы терпеливо ждали прибывших пассажиров. Тропический воздух был напоен запахами океана и цветов. Улыбающийся водитель такси дружески кивнул, поймав взгляд Алисы. Этот парень мог украсить рекламный буклет любого турбюро: его белые зубы ослепительно сияли на фоне коричневой кожи. Островитянин беззвучно свистел, ведя свое такси по левой стороне шоссе, мимо рощ, украшенных гирляндами гибискусов, олеандров и других тропических растений.
Дорога огибала аэропорт и тянулась вдоль берега океана. Слева мелькали дома из известняка, с широкими верандами и нависающими верхними балконами. От ослепительного блеска ладящего солнца их окна были защищены светлыми полосками жалюзи.
— А вы, наверное, первый раз на островах? — догадался таксист и принялся показывать Алисе местные красоты. Она мечтательно смотрела на коралловые рифы, едва различимые на горизонте, и на удивительного фламинго, медленно вышагивающего по пустынному берегу. За всю свою жизнь она первый раз видела эту птицу вне зоопарка.
Неудивительно, думала она, что Ричард выбрал такое чудесное место. Как прекрасно жить здесь в одиночестве, вдалеке от столичной суеты!
К счастью, разговорчивый водитель так и не спросил, что привело Алису в этот райский уголок: дела или погоня за удовольствием, а может быть, она навещает кого-то? Она не смогла бы ему ответить.
Вечерняя заря разлилась по всему небосклону и устроила феерический спектакль. Таксист притормозил у одинокого почтового ящика. Здесь он развернул машину, и они оказались на узкой улочке, которая спускалась к океану.
Густая плотная листва растущих по краям дороги кустов хлестала по стеклам такси, пока оно, не вырулило наконец, к асфальтированному повороту. Комфортабельный дом удобно расположился под высокими деревьями. Позади него мерно шумел океан, и бархатистый гул прибоя помогал каждому обитателю здешних мест забыть свои печали. Хотя небо еще не утратило предзакатных ярких красок, широкие листья деревьев создавали полумрак над этим уютным уголком.
Алиса подумала, что вот-вот наступит ночь, и она не успеет ни заказать номер, ни даже добраться до ближайшего отеля. Она уже начинала жалеть, что, находясь во власти порыва, не подготовилась к поездке как следует. Но к чему теперь эти размышления? Она здесь, а значит, надо позабыть свой страх и шагнуть через порог.
На подъездной дорожке стоял джип, а рядом с ним — маленький спортивный автомобиль. Когда Алиса заметила вторую машину, до нее дошло, что Ричард может быть не один. В лучшем случае, у него деловая встреча, которую она прервет своим появлением. А если это романтическое свидание со знойной островитянкой? Алиса чуть было не повернула назад, и ей пришлось прокрутить в памяти взволнованные слова Бетти, чтобы набраться храбрости.
Расплатившись с водителем, она вышла из машины, сделала глубокий вдох и позвонила в дверь. Раздался приглушенный звон колокольчика, и на мгновение воцарилась тишина. В голове промелькнула трусливая мыслишка о том, что лучше бы Ричарда не было дома.
Наконец послышались мягкие шаги, чьи-то пальцы коснулись замка. Раздался глухой щелчок, и дверь медленно отворилась.
Сердце Алисы чуть не остановилось.
Перед ней стояла Мишель Уилл. На ней был только купальный халат на голое тело. Тонкие брови Мишель поднялись в удивлении.
— Мисс Свенсон, — сказала она спокойно, — какой сюрприз. Прошу вас, входите.
Глава 16
Не понимая, что происходит, Алиса вошла в дом. Особняк был обставлен изящно и со вкусом, но Алиса не смогла по достоинству оценить талант дизайнера. Все плыло перед глазами. За огромным, как витрина, окном холла открывался чудесный пейзаж: волны прибоя тяжело бились о берег с маленьким ухоженным пляжем. В нескольких метрах от берега сияла песчаная отмель.
— Ричарда сейчас нет дома, — продолжала Мишель. — Он в городе. Не хотите что-нибудь выпить?
— Нет, спасибо, — запинаясь, сказала Алиса. — То есть да, конечно. Если можно.
— У нас есть содовая, фруктовые соки, любой алкоголь — все, что пожелаете, — снисходительно перечислила Мишель, пожимая плечами с видом собственницы. — Ричард любит, чтобы дома все было под рукой.
— Стакан содовой был бы кстати, — ответила Алиса, неловко присаживаясь на край изящного, плетеного из прутьев кресла. — Мисс Уилл, я… Я узнала из газет о смерти вашего отца. Пожалуйста, примите мои соболезнования…