Читаем Дела магические полностью

Посетитель покачал головой, растерянно почесал аккуратно подстриженную бородку и вновь посмотрел на детектива. Как раз в эту минуту хозяину захламленного помещения, наконец, удалось поймать Умника и накрыть его рукой. Ницан облегченно вздохнул и, в свою очередь, вопросительно взглянул на респектабельного посетителя. Глаза у детектива были воспаленными, с чуть красноватыми веками.

Посетитель встрепенулся, откашлялся и пододвинулся вместе с креслом ближе к столу. Вернее сказать, попытался. Кресло, самое монументальное сооружение в конторе, не смог бы сдвинуть даже сорокатонный тягач. Оно было примерно на пятьдесят лет старше самого дома, в первом этаже которого располагалось сыскное агентство. Ницан подозревал, что дом строился именно вокруг кресла. Просто приехал будущий владелец, поставил на пустыре любимое кресло, уселся и сказал строителям: «Валяйте, парни, стройте мне дом, но я никуда с этого кресла не уйду». Парни и построили, им-то что?

Попытавшись придвинуться, клиент максимально вытянул тощую шею и сообщил доверительным тоном:

— Меня зовут Нарам. Нарам-Суэн, гробовщик.

Нельзя сказать, чтобы профессия предполагаемого клиента вызвала прилив бурной радости у детектива. Как всякий человек опасных (вернее сказать, сопряженных с риском) занятий, Ницан Бар-Аба был достаточно суеверен. Среди прочих специфических его привычек было стремление не поминать всуе тех, кто так или иначе сопровождает в последний путь неосторожных частных сыщиков, как-то: бальзамировщиков, плакальщиц, жрецов заупокойных храмов, Стражей Могил, налоговых инспекторов. И, конечно, гробовщиков.

Глядя в омрачившееся лицо детектива, клиент поспешно добавил:

— Вот моя визитная карточка, — он протянул картонный прямоугольничек с золотым обрезом.

Ницан взял карточку левой рукой (правой он продолжал удерживать рапаита) и прочитал вполне похоронным голосом:

— «Нарам-Суэн, похоронное бюро „Счастливого пути“. Саркофаги из красного дерева и яшпаа. Ваши покойники заслужили комфорт...» Очень приятно познакомиться, — он отложил карточку. — Очень приятно, господин Нарам-Суэн. Что вас привело ко мне? Вернее сказать, кто вас ко мне направил? И насколько он уверен в том, что я действительно нуждаюсь в ваших услугах?

— О нет-нет, это я нуждаюсь в ваших услугах! — гробовщик замахал руками, словно Ницан сей же час предлагал ему заняться выполнением профессиональных обязанностей — забальзамировать и похоронить сидевшего напротив мрачного субъекта. — А направил меня к вам Омри Лугаси. Он рассказал, что вы великолепно решили его проблему и непременно разберетесь в моей.

Детектив кивнул. Кто такой Омри Лугаси, он не помнил. Но это не имело значения. У Ницана вообще память на имена клиентов была для сыщика непростительно слабой. То есть, их истинные имена он запоминал мгновенно и навсегда (сами клиенты, правда, об этом не догадывались — почти никто из них не владел искусством заклинания имени). А вот общеупотребимые он вечно путал.

Гробовщик настороженно смотрел на детектива. Ницан поощрительно кивнул и даже махнул рукой: валяйте, мол, выкладывайте вашу проблему, расколем этот орешек...

Гробовщик приободрился и начал:

— Дело весьма неприятное, — он промокнул белоснежной салфеткой покрывшийся мелкими каплями пота лоб. — Ни разу не сталкивался с подобными вещами. У меня достаточно солидный бизнес и хорошая репутация. И никаких жалоб со стороны клиентов не было.

Ницан хмыкнул. Насколько он мог понять, клиенты господина Нарам-Суэна никогда и ни на кого не жалуются.

Словно услышав его мысли, гробовщик пояснил:

— Я имею в виду родственников усопших, разумеется... Так вот, две недели мы хоронили господина Шульги. Вы, конечно, слышали о торговом доме Шульги?

Странный вопрос. Семейство Шульги относилось к самым богатым и влиятельным в Тель-Рефаиме. Около десяти миллионов шекелей капитала серебряных шекелей, настоящих. Компания «Дом Шульги» владела большей частью недвижимости в западных кварталах. Кроме того в империю входил банк «Тель-Рефаим» и десяток малых фирм. О внезапной смерти всесильного Навузардана Шульги Ницан узнал, как и большинство горожан, из газетных сообщений.

— Так вот, — продолжил Нарам-Суэн. — Наследники обратились к нам с просьбой взять на себя хлопоты по организации похорон. Тут есть определенная специфика, у клана Шульги семейная усыпальница за городом, ею давно не пользовались — по счастью. Нужно было провести реставрационные работы — представьте себе, всего лишь за неделю!

Детектив снова хмыкнул. Правда, на этот раз причиной были отнюдь не слова гробовщика, а то, что Умник пощекотал его ладонь.

— Да-да! — с жаром воскликнул господин Нарам-Суэн. — И мы справились с этим! Словом, все было выполнено в лучшем виде, в полном соответствии с пожеланиями заказчиков: реставрация, бальзамирование, церемония. Неделю назад я отправил господину Шульги-младшему счет... Согласитесь, — гробовщик поднял палец, — согласитесь, господин Ницан, я поступил благородно, я не беспокоил семейство в течение шестидневного траура... Так вот, я представил счет. И что вы себе думаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тридцать три несчастья и немного везения
Тридцать три несчастья и немного везения

Увы, переезд в другой город не всегда означает начало новой жизни. Иногда визит старых друзей влечет за собой целую вереницу несчастий, которым, как кажется, не будет конца.Именно так произошло и на этот раз. На меня вдруг обрушилось столько бед, что впору за голову схватиться! Таинственные грабители на ночной дороге, разъяренный призрак, желающий испепелить меня за несуществующие грехи, а потом еще любимый муж привел домой некую дамочку весьма бесстыдной внешности… Что-нибудь забыла в перечислении своих несчастий? Ах да, и конечно же визит свекрови, которая неожиданно призналась, что наслала на меня смертельное проклятие. Подумаешь, перепутала она меня с другой особой. Как будто это оправдывает ее поступок!Ох, мне бы только капельку везения! Черная полоса ведь не может длиться вечно…

Елена Михайловна Малиновская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика
Найти Иисуса
Найти Иисуса

Возможно, новый роман популярного телеведущего, члена Российской Академии телевидения, писателя Андрея Максимова вам не понравится. Всяко бывает. Но в одном можно быть абсолютно уверенным: если вы прочтете первые две страницы — оторваться уже не сможете. С одной стороны, это роман-экшн, где с героем на каждой странице происходят невероятные приключения. С другой — это роман о поиске Бога, попытка понять, кто таков Бог, и почему люди не могут без Него жить. Эта книга может не понравиться, но ее невозможно отложить в сторону, не дочитав до конца. «Найти Иисуса» открывает новую серию романов Андрея Максимова о приключениях комиссара Гарда в разные исторические эпохи. Первый век нашей эры... Через несколько дней распнут Иисуса Христа... Гард должен это видеть.

Андрей Маркович Максимов

Детективная фантастика