Читаем Дела семейные и не только полностью

— Я планирую создать разветвленное дело — мое семейное дело, а не приютское. Свое дело я планирую организовать так, чтобы мои воспитанники могли работать и получать первый навык самостоятельной жизни. Это выгодно и мне, и детям. Это во-первых. Во-вторых, я затребую приоритетное право поставок товаров — начиная от одежды и заканчивая всем необходимым, что у нас производится — в дома отказников. Всех без исключений. Таким образом, у нас будет достаточный спрос, который позволит мне обеспечить выпускников рабочими местами. Более того, к производству можно пристроить не только выпускников, уже прямо сейчас в некоторых приютах можно организовать свой мелкий бизнес силами воспитанников — филиалы основного предприятия, которые будут развиваться под моим контролем. Например, еда навынос и швейное дело. Эти направления не требуют больших вложений. Если воспитанники и их воспитатели хотят зарабатывать, а они хотят, то я готова предоставить такую возможность после некоторой реорганизации и за определенный процент от доходов.

— И что это за реорганизация?

— Я не готова вам сейчас дать продуманный ответ. Поймите, это чистый экспромт.

— Это был бы идеальный вариант адаптации… — задумчиво протягивает секретарь его Величества.

— В перспективе звучит неплохо, — подключается господин, который дразнил Карла. — Но нужно все просчитать.

— Ты у нас финансист, вот и просчитывай, — дает команду король Рольф. — К осени мне нужна готовая рабочая схема, так что приступайте к разработке уже сейчас. Корлис, отчеты каждые две недели мне на стол.

— Понял, — не поднимая головы от бумаг, в которых что-то чиркал последние минуты, отзывается секретарь.

— То есть, вы согласны? — Я так растерялась, что если бы не сидела, то точно плюхнулась на стул.

— Не думаете же вы, что вам легко удастся соскочить с крючка? — король приподнял бровь. — Не хотите отвечать за приюты — ваше дело, но тут уж вы сами напросились. Как уже было сказано, предварительно необходимо провести расчеты, желательно на годы вперед, чтобы ясно видеть картину.

Я лишь кивнула, не находя подходящих слов. Сосед — мужчина преклонных лет — подбадривая, похлопал по плечу, а когда я обернулась — улыбнулся так легко и показал большой палец. Молодец.

— А пока предлагаю голосование, — все присутствующие советники враз поддались вперед. Похоже, голосование не было запланировано. — Подобным предприятием не может управлять женщина, — молчавший вторую часть совещания Карл буквально расцвел от такой новости, — без рода и титула. Мое предложение следующие: даровать леди Эмилии за заслуги перед короной — как былые, так и будущие — наследуемый титул графини Оберон.

Все взгляды скрестились на мне. Эмоции у присутствующих пугали своим размахом: радость, удовлетворение, растерянность, неверие и злость от Карла, само собой. Как вишенка на торте. Куда ж без капли дегтя?

Напряжение сгустилось такое, что я его ощущала кожей. Я же все это время руками комкала подол платья под столом, пытаясь выровнять дыхание и вернуть ускользнувшее самообладание. Слишком много испытаний на жалкие два часа времени для одной маленькой меня.

Ещё утром я была леди Эмилией фон Риштар.

Пять минут назад я была никем — женщиной без рода и титула, но с кучей обязательств. А сейчас, с перевесом в несколько голосов, мне присвоили графский титул.

— Леди Оберон, вам плохо? — голос обеспокоенного секретаря доносится откуда-то издалека.

<p>Глава 62</p>

В обморок я не упала. Слава богам. Вот позорище бы было.

Доказываю, что вся такая крутая, это мне по силам, это я смогу… и падаю в обморок, как самая настоящая неженка.

Тем не менее король, видя мое состояние, смилостивился и отправил на оформление документов. Пищу для размышлений я подбросила, а вот у Совета есть и другие темы, которые требуют внимания.

— И на этом все?

Я смотрела на пухлую папку, что мне протянул секретарь Величества, стоило переступить порог его личного кабинета.

— Пожалуйста, не разочаровывайте меня, леди Оберон, — лукавая улыбка озарила мужское лицо.

От непривычного «леди Оберон» всякий раз по спине бежали мурашки. Да я к отречению отнеслась более спокойно, чем к новому титулу.

— Все было решено заранее? — все же уточняю, решившись выяснить интересующие детали. — А если бы… ну я не знаю, я провалилась на этом Совете, показала себя настоящей дурой или советники проголосовали против титула графини?

— Последнее слово за королем, — легко, словно это прописная истина, сообщает фон Драунф. — А если бы он передумал, вы бы просто не увидели этих документов. Полное оформление будет завершено в ближайшую неделю.

Получив документы, свидетельствующие о моем новом статусе, довольная, но чертовски вымотанная за этот длинный и сложный день, я шла навстречу своим поварятам. Сопровождал меня в этом неблизком пути сам королевский секретарь.

— Можно вопрос, Ваше Си…

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона

Похожие книги