Читаем Дела сердечные (СИ) полностью

Фиона разворачивается и уходит, оставляя меня одну. Я буквально разбита. Она умеет задеть за живое. Если бы я признала ее правой, то Фи тут же запихала меня в машину и увезла к себе домой. Мне просто нужно войти в колею прежней жизни, беззаботной и безнравственной. Ругаюсь вслух, проклиная тот день, когда я согласилась на эту свадьбу. Выхожу из комнаты и поднимаюсь на второй этаж. Комната Джека, единственное место здесь, которое мне ближе всего в этом чужом доме. Там, по крайней мере, есть ванная комната. С каждой минутой звуки и голоса, доносящиеся со двора, угасают. Джек, наверное, провожает оставшихся гостей. Отлично! Пусть этим и занимается. Снимаю с себя свадебное платье и перекидываю его через спинку кресла. Туфли небрежно скидываю с ног и забираюсь под тонкое покрывало на кровати. Хочу просто уснуть. Сил нет, даже на то чтобы пойти и освежиться. Сейчас все что меня интересует это сон. Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять… Где-то далеко в размытом полусном сознании, слышу, как Джек ищет меня, зовет. Звук приближающихся шагов и открывающейся двери. А потом все, тишина. Холодная и одинокая тишина.

Проснулась я в то время, когда нормальные люди уже обедают. Мне ничего не снилось на новом месте, и не было вообще каких либо неудобств и дискомфорта. Я просто уснула мертвым сном. Пробуждение же было не сладким, первым делом проскользнув ванную комнату, я простояла под душем, наверное, с полчаса. Опять я оказалась в глупой ситуации, поскольку сразу не подумала о том, что мне нечего будет надеть, после душа. На свадебное платье я даже смотреть больше не хочу. В этом доме, похоже, давно никто не появлялся. Здесь нет даже ванного полотенца. Стягиваю с кровати простыню, и обворачиваю ею вокруг себя. Она сразу впитывает капли воды с моего тела. Выхожу из комнаты на носочках и продвигаюсь потихоньку в сторону комнаты прислуги. Мне нужно попросить у них хоть какую-то одежду. Но к моему большому удивлению ни в комнате прислуги, ни на кухне не оказалось ни души. Что за черт… Выхожу на улицу и удивляюсь чистоте! Кто-то же все убрал, и привел это место в порядок после вчерашнего торжества. Слышу звук плескающейся воды, и иду в сторону бассейна.

- Джек, где прислуга? Мне нужно надеть хоть что-нибудь.

- И тебе доброе утро жена моя! – Джек подплывает к борту, ближе ко мне. – Я распустил всех по домам на несколько дней. Мы одни здесь…

- Что? – почему – то его ответ злит меня.

- Плохо слышишь? Иди сюда скажу громче. – Джек быстрым движением хватает меня за ногу, своей мокрой и холодной рукой, и, не успев сообразить, как я уже лечу через него в бассейн.

Вода не такая уж и теплая, я бы даже сказала что она холодная для меня. Приземлившись в бассейн, я на автомате расцепила руки. Простыня всплыла и, вынырнув, я поплыла вслед за ней. Огромные ручищи Джека обвили мое обнаженное тело, и притянули к себе.

- Ты невыносим Джек! Отпусти! Мне сейчас не до шуток. Я замерзла, чертовски голодна, и мне нужна одежда.

- Вода холодная для тебя зефирка, ты вся покрылась мурашками. – Джек обвивает мою грудь руками и сжимает ее своими ладонями. Потом он начинает покручивать мои стоящие соски. Я дергаюсь в его хватке и выгибаю инстинктивно задницу, которая после сразу упирается в его пах. Джек рычит, после чего взяв меня подмышки, поднимает одним рывком из воды и усаживает на борт.

- Я позвонил утром Билли, он привез твой телефон и пару чемоданов с необходимой одеждой. Зайди в дом пока не простыла, твои вещи в нашей комнате.

- Наша комната? – переспросила я и обвила, дрожа себя руками.

- Второй этаж, до конца и налево. Живо в дом…

- Мне нужна моя простыня.

- Она мокрая, и она не нужна тебе! С этой стороны дома нас никто не видит Ники, – я хотела сказать, что видит он меня, но разве это то, чего я не хочу.

Поднимаюсь и, убрав руки с груди, выжимаю волосы. На моем теле, волосы есть только на голове, во всех остальных местах я идеально гладкая. Взгляд Джека волнующий, и немного пугает. Но мне нравится производить на него такой эффект первобытного желания. Разворачиваюсь и, встав на носочки, иду в сторону дома, покачивая задницей.

- Если я догоню тебя сейчас, то разложу, прям на ступенях, - кричит Джек мне в след, после чего я ускоряю шаг и забегаю в дом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература