Глава 9
Влетев на террасу, увитую диким виноградом, Софи со злостью запустила сумочкой в изящную мраморную собачку. Обнаженный мулат, загорающий в шезлонге возле бассейна, вздрогнул от неожиданности.
— Что случилось? — приподняв солнечные очки, спросил он.
— Пошел к черту, — процедила вдова, срывая легкое летнее пальто и бросая его все на ту же многострадальную псину.
Мулат нехотя встал и попытался успокоить разъяренную хозяйку.
— Дорогая... — Он обнял подрагивающие плечи.
— Я серьезно. Уйди, Пабло, не трогай меня...
— Что-то не так?
— Все не так! — Нежные губки тряслись, слова выходили невнятными. — Лучше дай мне что-нибудь выпить...
Пабло подошел к барной стойке, отделяющей беседку от бассейна, и смешал два коктейля.
— Насколько я понимаю, поездка оказалась напрасной. Монашки тебе ничего не отдали? — Не скрывая усмешки, он протянул один из бокалов хозяйке. — Угадал?
Но Софи пребывала в такой ярости, что не замечала ничего вокруг — ни иронии любовника, ни злорадного перешептывания горничных.
— Меня выгнали, как дешевую побирушку... — процедила она.
— Значит, история про богатства, хранящиеся в монастыре, — выдумка? — Сквозь насмешку все же проклевывалась нотка досады. — Значит, твой муж вешал лапшу на уши и ты напрасно его пришила?
Блондинка застыла, как подстреленная утка. Некоторое время она смотрела на любовника, не в силах вымолвить ни слова. Звук выпавшего из рук бокала привел ее в чувство.
— Заткнись, если не соображаешь, что говоришь, — шикнула она, оглядываясь на застывших неподалеку горничных. — «Пришила...» Как я могла его пришить, если в это время была в казино?
Мулат сладенько улыбнулся:
— Ты могла кого-то нанять...
Подскочив к любовнику, Софи с размаху влепила ему оплеуху:
— Идиот! Не хватало, чтобы нас подслушала прислуга и донесла этому недоумку — шефу полиции... Говорю тебе, я его не убивала.
— Как скажешь. — Пабло зевнул, но полыхнувший отблеск черных глаз говорил, что он не только остался при своем мнении, но еще и припомнит ей эту пощечину.
Софи упала в кресло.
— Перстень не тот.
— Что?
— Перстень другой. Тот, что носил Петер, годится разве что в ломбарде закладывать.
— А где же настоящий?
— Идиот! Откуда я могу знать! У-у-у... — Она вдруг завыла, раскачиваясь из стороны в сторону. — Я не знаю, что делать... Я ведь во всеуслышание отказалась от наследства... Какая я дура! Как я могла поверить человеку, которого едва знала... Как ты думаешь, не опасно все отыграть обратно?
Пабло холодно усмехнулся:
— Под человеком, которого ты едва знала, ты подразумеваешь мужа?
— Кого же еще! — Софи охватил новый приступ ярости. — Мы были знакомы всего полгода! Откуда я могла знать, что он такой лгун, негодяй и подонок?
Несмотря на весь цинизм, которым он при случае мог и приторговывать, Пабло все же не выдержал:
— Ты могла бы проявить большее снисхождение к покойному. Между прочим, этот негодяй и мерзавец оставил тебе приличное состояние.
Посыпалась новая партия оскорблений.
— Нет, ты точно идиот!
Очевидно, на сегодня это было любимое слово безутешной вдовы.
— Ты больший идиот, чем мой бывший муж. Состояние, о котором ты говоришь, еще надо получить. Один неверный шаг, и я могу не только всего лишиться, но и загреметь в тюрьму.
— В таком случае ты поступила абсолютно правильно, прилюдно отказавшись от части наследства. Возможно, это единственная причина, почему тебя еще не арестовали.
Вдова медленно подняла белокурую голову. В ясных глазах читалось недоумение.
— Но если у меня не будет денег, то какая разница — в тюрьме я или на свободе? — И снова принялась хныкать: — Боже, как я рассчитывала на эти деньги!
Мулат снова усмехнулся:
— На какие именно: на наследство или на то, что хранится у монашек?
— Я на все рассчитывала. — Кукольное лицо исказила алчная злоба. — Имею право. Мой муж умер, значит, все теперь должно достаться мне! Вот все это — мне! — Две белоснежные руки взметнулись вверх и в стороны, словно желая захапать целый мир.
Пабло автоматически обежал глазами увитую виноградом беседку, каменный дом с аккуратными башенками, ухоженный горный лес, речушку, полную розовой форели, роскошный «Бентли», заезжающий в гараж... Что ж, конечно, не весь мир, но все же не мало. И здесь Софи права — поместье слишком хорошо, чтобы от него отказаться за здорово живешь. Нет, она обязательно должна получить этот чудесный кусочек Швейцарии. Иначе как он достанется ему?
— Успокойся, дорогая. — Пабло подсел к любовнице, легкими, ласкающими движениями принялся массировать длинную шею. — Тебе нельзя нервничать. Когда ты сердишься, у тебя появляются морщинки... Вот здесь и здесь. — Он поцеловал уголки обиженных губ.
Софи моментально смахнула недовольное выражение: до сих пор лицо оставалось самым ценным ее имуществом.
— А вот так? — обеспокоенно спросила она, поворачивая голову в фас и в профиль.
— А вот так все просто очаровательно. — Пабло отечески погладил светлые волосы. — Давай рассказывай все по порядку: что, невесты Христовы не захотели с тобой разговаривать?