Читаем Делай деньги! полностью

– Вот это – ценность! Вот это – богатство! Чего стоит золотая монета в сравнении с ловкостью руки, которая ее держит? – Он прокрутил последнюю фразу мысленно и добавил: – Из этого выйдет хороший слоган для первой полосы, как считаешь? И моя фамилия – Липвиг, с «Г» на конце!

Сахарисса рассмеялась:

– Первая полоса уже забита. Что теперь будет с этими созданиями?

– Они останутся здесь, пока большие умы не разберутся, что с ними делать!

– И от чего конкретно они охраняют город прямо сейчас?

– От глупости!

– И последний вопрос, Мокриц. Только ты знаешь секрет големов?

– Как ни странно, но, кажется, да!

– Почему это?

– Видимо, я просто обладаю даром убеждения!

В ответ послышался смех:

– И как бы между прочим командуешь огромной непобедимой армией? Какие требования ты выдвинешь?

– Никаких! Хотя нет, пожалуй, от кофе я бы не отказался. Я сегодня не завтракал!

В толпе засмеялись еще громче.

– Ты считаешь, горожане должны радоваться, что бразды, так сказать, правления у тебя в руках?

– А то! Верьте мне! – Сказав это, Мокриц спешился и снял упирающегося Шалопая с его насеста.

– Кто бы говорил, господин фон Липвиг.

Это вызвало взрыв аплодисментов.

– Ты не хочешь рассказать нам, что произошло с банковским золотом?

– Пошло ему на одежу! – сострили в толпе под общее одобрение.

– Госпожа Резник, твой цинизм ранит меня в самое сердце! – сказал Мокриц. – Я намеревался сегодня с этим разобраться, но – «расскажи богам о своих планах», как говорится. У меня никак не получается очистить стол!

Даже тогда люди рассмеялись, хотя это не было особенно смешно.

– Господин фон Липвиг, я попрошу тебя пройти со мной… – Командор Ваймс пробил себе путь в толпе, и остальные стражники материализовались за его спиной.

– Я арестован?

– Еще бы! Ты покинул пределы города!

– Думаю, он мог бы с полным правом возразить, что город пошел за ним.

Все повернулись. Путь сам собой расчистился перед лордом Витинари. Тропы всегда это делают перед людьми, которые славятся пыточными камерами в своих подвалах. А Дора Гая, хромая, обогнала его, бросилась на Мокрица и стала колотить его в грудь с криками:

– Как ты до них достучался? Как ты заставил себя понять? Рассказывай, а не то я снова никогда не выйду за тебя замуж!

– Каковы твои намерения, господин фон Липвиг? – спросил Витинари.

– Я собирался передать их «Тресту Големов», сэр, – ответил Мокриц, отдирая от себя Дору Гаю как можно более мягко.

– Правда?

– Кроме лошадей-големов, сэр. Они явно намного быстрее любых лошадей из плоти и крови. Их здесь девятнадцать, и если хотите совет, сэр, отдайте одну королю гномов, который наверняка сейчас сердится. С остальными поступайте на ваше усмотрение, но я бы хотел попросить шестерых на нужды Почтамта. Что же касается остальных големов, они будут в большей безопасности под землей. Я хочу сделать их основой валюты, потому что…

– Да, я кое-что слышал краем уха, – сказал Витинари. – Отличная работа, господин фон Липвиг, вижу, ты хорошо все продумал. Ты предложил перспективный план действий. Я тоже много размышлял о сложившейся ситуации, и все, что мне остается сделать…

– О, не стоит благодарностей…

– …командор, арестуй этого человека. Пожалуйста, прикуй его наручниками к надежному офицеру и посади в мою карету.

– Что? – спросил Мокриц.

– Что? – вскрикнула Дора Гая.

– Совет директоров Королевского банка подает на вас с председателем в суд по обвинению в хищении, господин фон Липвиг. – Витинари наклонился и подхватил Шалопая за шкирку. Собачонка тихонько покачивалась в кулаке патриция, с вытаращенными от ужаса глазами, сконфуженно зажав в пасти вибрирующую игрушку.

– Вы не можете всерьез в чем-то его обвинять, – возразил Мокриц.

– Увы, он председатель банка, господин фон Липвиг. Его лапа стоит на всех документах.

– Как вы можете так поступить с Мокрицем после всего, что он сейчас сделал? – спросила Дора Гая. – Он ведь только что спас положение!

– Очень может быть, хотя не уверен, ради кого он его спас. Закон следует соблюдать, госпожа Ласска. Даже тираны обязаны повиноваться закону. – Патриций задумчиво замолчал. – Нет, вру, тираны, разумеется, не обязаны повиноваться, но они обязаны соблюдать приличия. По крайней мере, я так поступаю.

– Но он не крал… – начала Дора Гая.

– Завтра в девять в Большом Зале, – сказал Витинари. – Приглашаю присутствовать всех заинтересованных лиц. Мы докопаемся до сути дела. – И он повысил голос: – Среди присутствующих есть директора Королевского банка? Ах, господин Шик. Здоров ли ты?

Космо Шик нетвердым шагом протиснулся через толпу, опираясь на руку молодого человека в коричневой мантии.

– Вы его арестовываете? – спросил Космо.

– Неоспоримо хотя бы то, что господин фон Липвиг от лица Шалопая формально несет ответственность за золото.

– Вот именно, – сказал Космо, сверкая глазами на Мокрица.

– Но с учетом ситуации я бы хотел разобраться во всех обстоятельствах дела.

– Полностью вас поддерживаю, – сказал Космо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Плоский мир

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы