Читаем Деление на ноль полностью

Слишком мелко, слишком легко разоблачить, а значит, Джозеф добивается чего-то другого, раз уж сдал Луизу.


— Пока они возились с Луизой, я освободила Беатрис и посоветовала ей обвинить Аргуса Филча, пообещав, что такую услугу вы, Ваше Величество, никогда не забудете, — быстро договорила Шеффилд.

— Ловушка провалилась, жаль, — задумчиво потер подбородок Джозеф. — Очень жаль. Ты молодец, Шеффилд, ты все сделала правильно, даже то, что выдала обещание от моего лица. Хорошо, что я подготовился, иначе все это могло застать нас врасплох.

— Ваше Величество? — склонилась Шеффилд.

— Это тоже неплохой выход…начать все заново, без помех, без препятствий.

С этими словами Джозеф раскрыл шкатулку, в центре которой нестерпимо ярким багровым светом горел камень. Казалось, что он дышит, распространяя вокруг себя мелкие язычки огня, багровую ауру. Зрачки Шеффилд расширились в ужасе, когда она осознала замысел своего повелителя.

— Я буду на корабле и не дам никому взлететь, — улыбнулся Джозеф, закрывая шкатулку. — Тебе, мой верный фамильяр, предстоит совершить главное: активировать камень в замке!

— Я… поняла. Как пожелаете, Ваше Величество.

— Молодец, Шеффилд, — Джозеф вручил ей шкатулку и улыбнулся.

Верный фамильяр приняла смертоносную вещь с легким содроганием. Не потому, что ей предстояло убить всех в замке вместе с замком — Шеффилд проворачивала и более грязные, более смертоносные дела во славу Джозефа. Содрогание было страхом за любимого Повелителя. Смертоносная вещь, сотворенная эльфами, и накачанная еще более смертоносной магией под завязку, такое могло в мгновение ока уничтожить не только замок, но и все окрестные долины вместе с горцами, их женами, козами и домами. Любовь к Джозефу, которую Шеффилд сумела частично передать и Луизе, подтолкнула к действию, придала решимости.

Шеффилд раскрыла шкатулку и коснулась камня. Сила «Разума Бога», возможность повелевать любыми магическими вещами, наполнила Шеффилд, давая знание о силе камня, о его мощи и силе, о том, что и как нужно сделать, чтобы все вышло правильно. Отблески огня полыхали в глазах Шеффилд, когда она прятала камень обратно в шкатулку и быстрым шагом покидала покои короля Галлии.

Сам Джозеф был уже на полпути к кораблю.


Тем временем, в покоях князя было шумно, людно и весьма титульно, если так можно выразиться. Стражники, повинуясь жесту князя, быстро покинули помещение, но приближенные князя, ближний круг, остались. Борисов, попытавшись припомнить особенности делопроизводства у горцев, ничего особенного не вспомнил. Это означало, что все будет просто и незамысловато, слово против слова и без лишних речей.

— Даже за попытку насильственно овладеть женщиной Гельвеции предусмотрена смертная казнь, — сухо сказал князь. — Любой женщиной. Попытка, касающейся моей дочери, смертная казнь через пытки. Говорите, оябун, если вам есть что сказать.

— Ваша дочь сама пыталась меня соблазнить и опоила каким-то возбуждающим, — пожал плечами Борисов.

— Но на вас оно не подействовало, и вы опоили мою дочь, — подчеркнул князь.

— Поменял бокалы местами, — уточнил Борисов.

— В покоях Беатрис?

— Я попросил принцессу Беатрис проводить меня к вам, чтобы поговорить о торговом союзе, князь, — развел руками Борисов. — Ваша дочь сказала, что вы заняты делами с советниками, и предложила вина, чтобы скоротать ожидание. Не зная вашего замка, обычаев и всего остального, я поверил на слово принцессе и выпил вина, куда было подлито возбуждающее зелье.

— Он лжет, папа! — закричала принцесса, обвиняюще тыкая пальцем в Борисова. — Он раздел меня и связал, но не успел ничего сделать, ему помешали!

— Кто?

— Помощница короля Галлии, шевалье Лиона, Шеффилд! — торжествующе вскричала Беатрис. — Она помогла мне и все видела!

Борисов моргнул, интрига, часть ее, стала ему понятна. Он мог призвать Луизу в свидетели, но по вполне понятным причинам опасался ее будить. Считая Джозефа повелителем и Шеффилд наставницей, Луиза подтвердит любую ложь со стороны Галлии и принудит Борисова сдаться. Шах и мат в два хода, без вариантов. В чем тут интерес Беатрис оставалось непонятным, но для дела это не имело никакого значения. И без того было понятно, что она будет и дальше обвинять Борисова в глаза и за глаза, и учитывая горские законы, вполне можно ожидать «секир-башка». Пойти на прорыв, опять подумал Борисов и опять подавил импульс.

— Королевы Альбиона и Тристейна, присутствующие здесь, тоже много чего видели, равно как и графиня Южной Готы, и шевалье Милан!

— Думаю, потребуется присутствие короля Галлии и его помощницы, и не только. Пригласите также Императора Германии и Папу Ромалии, — сказал князь помощникам, после раздумий и поскребывания щетины на подбородке. — И что это за девушка с вами, Ваши Величества?

— Она — моя спасительница! — объявила Беатрис. — Появилась и отвлекла насильника, который все бросил и погнался за ней, оставив меня связанной!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Борисове

Гарри Поттер и сила Завхоза
Гарри Поттер и сила Завхоза

Да, это он, старый, наглый, жадный, беспринципный и аморальный завхоз Борисов Фёдор Михайлович, готовый на все ради бессмертия!Волею Котэ он попадает в тело Филча, и теперь все будет по-другому. Здесь будет много всего: врагов, девушек, денег, магии и Силы Завхоза. Здравый смысл периодически курит в сторонке. Магическая Британия и Темный Лорд ничто перед Попаданцем, Несгибаемым Аки Рельс! Ничего личного, просто бизнес:)От автора:Книга была навеяна гневными комментариями к Слову Гермионы, смысл которых сводился примерно к следующему: «Почему герой не нагибает?» Так родилась Сила Завхоза, в которой Борисов нагибает все вокруг. Да, она была специально написана как стёб и трэш (в других книгах серии этого нет), и те, кто требовал, чтобы герой нагибал, все равно остались недовольны. Но зато я сам знатно повеселился, и так книга переросла в серию.

Самат Айдосович Сейтимбетов

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези