Читаем Делион. По следам древней печати полностью

Статуя Фонарщика, чье пламя едва освещала происходившее в храме, безмолвно наблюдала, как его святилище оскверняется неживыми существами. Флавиан более не поворачивался назад, его натуре хватало и тех звуков, что доносилось эхом с противоположной стороны храма. Слышался треск хрящей и звук разрываемых сухожилий, зомби шипели своими мертвыми голосовыми связками, издавали гортанные странные звуки, а вервольфы не по-человечески рычали, словно голодные двухметровые волки.

— Скорее! — Мерьи уже опережала Флавиана на пол корпуса тела и тянула его за рукав, пока они не оказались внутри склепа.

Женщина закрыла за собой дверь, так как это склеп, никакого засова внутри не было. Дверь в подземное кладбище закрывалась ключом, и естественно его не было при Мерьи, вероятно, он остался у настоятеля храма. Подпереть дверь было нечем, старые надгробные плиты весили слишком много и с ними могли управиться только руки великанов. Мерьи поволокла Флавиана за собой, по уже пройденному раннее пути, ничего не подозревающие мертвецы были безмолвны, в отличие от тех, что за стеной штурмуют стены этой святыни. Свет от нескольких зажжённых факелов судорожно подрагивал, а сквозняк, потираясь об земляные и холодные влажные стены издавал свистящий звук, словно пытаясь предупредить древних королей о грядущей опасности.

Флавиан ничего не знал о вервольфах, но в голове возник закономерный вопрос. А знает ли Мерьи путь наружу? Если они проводили собрание еженощно в этом храме, то Клоповница должна знать, как выбраться из этой западни. Но он не стал озвучивать этого вопроса, полагая, что сейчас не стоит тратить время и силы на лишние расспросы.

Пробежав буквально пятьдесят шагов в голове Флавиана возникла странная вспышка, каким-то образом ослепившая его глаза. Сетьюд вскрикнул и упал на четвереньки, чувствуя, как все его внутренности готовы вырваться наружу, а кожу покалывает будто наэлектризованный воздух. Живот юноши скрутило, как обычно это бывает при сильном волнении, он стоял на коленях, а ладонями упирался в холодные плиты, уже давно посыпанные мертвой почвой. Он ничего не ощущал, кроме приступов боли и тревоги и в голове его начали возникать прежние образы, некогда видимые им во снах.

— О, боги, помогите мне, — Флавиан схватился левой рукой за лицо и почувствовал, как из уголков его глаз начали вытекать слезы.

Это странное ощущение он уже испытывал до этого и юноша понимал, что это значит. Он хотел предупредить Мерьи, что исполняется еще одно пророчество, но Клоповница присевшая на корточки, ничего в округе не замечая, пыталась поднять юношу с четверенек.

— Короли, — смог через силы вымолвить Флавиан и на этом его фраза окончилась.

Было странное ощущение, что юноша оказался где-то за пределами этого мира. Здешний мир казался ему одновременно и знакомым и неузнаваемым до беспамятства. Флавиан не понимал, что с ним происходит, он зажмурился и продолжал кривиться от боли.

— Мальчик, что с тобой, — Мерьи склонилась над пастухом, но Флавиан пытался ее предупредить. — Мальчик!

Из его глаз потекли реки соленой жидкости, не спрашивая дозволения у своего живого источника. Они текли сами собой, только сейчас Флавиан осознал, какие страшные тайны открыли перед ним боги.

Послышался громкий глухой стук и Мерьи тут же подняла свою голову, пытаясь выявить источник шума. До нее не сразу дошло, откуда доноситься этот монотонный барабанный ритм.

— Боги, помилуйте, — она отшатнулась от пастуха и плотно прижалась к стене, сделав испуганное лицо.

Юноша оклемался и пытался что-то выкрикнуть, в духе того, что им предстоит бежать со всех ног. Враги нашли их даже здесь. Внутри того места, где балом правит мертвая тишина. Барабанный звук по надгробным плитам продолжал разноситься по всему склепу и Мерьи не сразу сообразила, что им нужно бежать отсюда подальше. Внезапно, крышка саркофага по правую руку от Клоповницы сдвинулась на ладонь, и она отчаянно в ужасе закричала.

"И восстанут из праха короли минувших дней, дабы воскреснуть ради прихотей своих врагов," — в голове Флавиана по-прежнему звучали эти слова.

Он вспомнил те мрачные картинки из своих сновидений, где окоченелые трупы и скелеты в богатых одеждах и с короной на голове, вооруженные тяжелыми двуручными мечами движутся в сторону вороньего пророка.

— Беги! — Мерьи пыталась достучаться до Флавиана, но юноша полагал, что он в конец обессилил.

Кровь вымочила повязку на его шеи, она стало алой, как прекрасная роза, которая будто только что расцвела. Кое-как поднявшись на четвереньки, Флавиан направился к тому месту, где буквально недавно пробудился после укуса вампира.

— Беги! — кричала женщина. — Не жди меня!

Перейти на страницу:

Все книги серии Делион

Делион. По следам древней печати
Делион. По следам древней печати

Всего лишь один день, одно событие может перевернуть жизнь человека с ног на голову. Флавиан, пастух с севера, получает от дяди таинственную печать, за которой охотятся могущественные силы. Волею судеб Флавиан попадает в водоворот событий. Пастух оказывается в городе воронов, в котором дочь герцога похитили неизвестные, а сам город терроризирует вампир. Нежить расправляет свои плечи, а внутри города зреет раскол, соседние деревни пустеют, а в Рэвенфилде собирается рыцарство со всего Речноземья, чтобы начать алтарный поход. Вечная борьба между добром и злом, мистические силы, смекалка, дружба, предательство — все это ждет читателей в этой впечатляющей саге. Сможет ли Флавиан раскрыть истинную природу печати и спасти мир от ужасов мрачного прошлого и избежать кошмара будущего? Ответы на эти вопросы ждут тебя на страницах этой захватывающей книги, которая окунет тебя в мир мистики и приключений.

Владимир Михайлович Сушков

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги