Это событие не было секретом для речноземцев и Флавиану с Галарием, что обжужжали все уши. Но пастух не понимал, как изменился расклад сил после воскрешения графа.
— Для меня это было первым тревожным сообщением, подтверждающим мои догадки, — продолжил свой сказ Февани. Я начал замечать, что другие игнорировали, не по собственному скудоумию, а по тому, что враг стал намного хитрее и коварнее, нежели четыре века назад. Силы Скованного подняли свою голову. Может быть даже не десять оборотов назад, а раньше, а мы просто не замечали этого. Глупцы! Павшие маги, бросившие вызов богам, теперь начали бороздить просторы нашего материка.
Последние несколько фраз альва Флавиану показались по-настоящему театральными. Сетьюд знал о том, насколько чувственны и эмоциональны восточная раса Протектората.
— Я проделал столь долгий путь, лишь для того, чтобы доказать, что Тьма наступает и следует ее остановить, пока не стало поздно. Я выбрал для себя Рэвенфилд не случайно, ведь этот ваш город стоит прямо на границе с землями нежити. Если до сих пор вампиры действовали собственными силами и на войну их двигали лишь собственные амбиции и жажда крови… Но после того, как граф Моркул был воскрешен Некромантом, я думаю, что теперь, в центре Империи появится самая настоящая раковая опухоль — и она будет разрастаться, как миазмы, уничтожая одно имперское поселение за другим.
— Почему Тьма выбрала Рэвенфилд? — задал вопрос Галарий. Ни Фикию, ни Амалию, ни любой другой крупный город Империи?
Альв сделав еще одну затяжку, скрестил руки на груди и посмотрел своим острым взглядом прямо в глаза Галария.
— Ты ошибаешься, страж, как-бы прискорбно это ни звучало, — ответил сказитель. Тьма проникла повсюду. В вашу церковь, сенат, в академию магов, она везде. Я боюсь, что и нынешний наш тиран встал во главе Протектората не без помощи из Керит-Дениэля. Но это место…
Альв вновь театрально обвел руками вокруг себя, указывая на все, что сейчас их окружало.
— Сейчас это чрево, в котором зреет самое настоящее дите Тьмы, — продолжил сказитель. Это яйцо, а те не безызвестные события, о которых, как я думаю ты и интересуешься — ошметки скорлупы и скоро этот зверь окончательно вылупится. Смерть здешнего магистра, похищение дочери правителя, появление в городе вампира — все это не случайно.
— Это я знал и без тебя, — без эмоций ответил Галарий, приняв защитную позу и сложив руки на груди. Скажи мне зачем ты пристально интересовался именно Бережком?
Тут даже и Флавиан решился вклиниться в беседу, вставив свое слово. А точнее вопрос, который интересовал его с самого начала беседы.
— А что такое Бережок? — спросил юноша, слегка краснея при обращения к альву.
— Я тебе отвечу, мой милый и дорогой друг, — лучезарно улыбнулся Февани. Рэвенфилд стоит на южном берегу реки — Холодной, она берет свои начало из южной цепочки гор, неподалеку от Мертвенных курганов. К северу от реки, в десяти стадиях от Рэвенфилда, есть поселение Бережок, как я узнал, оно очень древнее, хотя поселок постоянно забрасывали, а затем вновь заселяли.
Флавиан пытался вспомнить те виды, которые он видел с высоты замковых башен — он вспомнил и ту речку, которая плавно обтекает вокруг замка, видимо именно из нее прокопали ров вокруг города и водами Холодной заполнился этот ров. Юноша вспомнил и ту настольную карту в виде физического макета в том помещение, где они встретили Лукия. Мертвые земли, или земли нежити были окружены полукольцом высоких гор и единственный выход нежити из этого места был прегражден цепочкой каменных крепостей и сторожек. Именно в одну из этих крепостей Ордериком были отправлены стражники, которые провинились в ночь похищение Одалии.
— Немного выше к Бережку начинает свой путь горная гряда, которая перерастает в полукольцо высоких каменных гор, окаймляющих земли нежити, словно замыкая всю эту тварь в единую порочную и противоестественную природе экосистему. Местные хроники отмечают появление поселения задолго до начала Четвертой Эпохи, и уходят корнями в то время, когда закладывалось основание Рэвенфилда.
Все это время Флавиан смотрел только на альва, обращая тщательное внимание на его виртуозное манеру речи, на акценты, расставляемые странным образом в предложениях, что было чуждо людской расе. Февани активно жестикулировал и играл мышцами лица, словно все это было для него театральной постановкой для единственного актера — для него самого. Боковым зрением Сетьюд уловил, что к их столу приближается господин Лебизье.
— Господа, не хотел бы вас отвлекать от важных разговоров, но я хочу поинтересоваться, не желаете ли вы что-нибудь выпить?
Альв обернулся к трактирщику с широкой улыбкой.
— А вот и мой любезный дорогой друг, — игривой интонацией произнес Февани. Достань-ка из закромов свое лучшее пиво, сударь. И на моих приятелей тоже.
Флавиан обрадовался тому, что он будет распивать пиво со своим новоиспеченным другом. Альв был через чур общителен и совершенно не чурался чужеземцев.
— Будет сделано, — улыбнулся трактирщик, и удалился на кухню к одной из своих хозяек.