Читаем Дело № 1. Рифл Шафл полностью

— Хотелось бы, конечно, управиться, — вынырнув из воспоминаний недельной давности, мечтательно проговорила Зиночка. — Там страниц семьдесят, я ещё только полистала, а переводить даже не садилась. Если каждый день работать, думаю, успею. Хорошо, что напомнил, а то я без заказов разленилась совсем: всё откладываю да откладываю. Сегодня же займусь этой чёрной тетрадкой…

— О чём хоть роман? Кто автор?

— Это не роман. Рукописный текст, да ещё не самым разборчивым почерком и зачем-то на английском языке… Автор неизвестен. Марк Израилевич сказал, что это личное пожелание — остаться инкогнито. В принципе, мне всё равно, главное — платят хорошо и аванс уже дали.

— Это у вас наследственное — читать и писать. А говорят гены не главное! — хохотнул Михаил. — Прадед твой великий всё переписывал, и тебе приходится.

— Может, и так, не спорю. Только Анисим Титович переписывал писцовые книги, а я…

— Графоманские, — подсказал подполковник.

На террасе коттеджа, когда Зина открывала ключом дверь, Миша вспомнил о забытых на её столе солнцезащитных очках.

— Заходить не буду, вынеси по-быстрому, — попросил он.

Скинув туфли, Зина забежала в гостиную и остановилась как вкопанная.

— Миша!.. — испуганно закричала она. — Миша! Иди сюда скорее!

Михаил Григорьевич рывком открыл тугую дверь и, не разуваясь, залетел в комнату. На кафельном полу валялись битые блюдца и раскуроченные до состояния крошек пасхальные куличи.

— Миш, это те куличи, которыми меня Раиса угостила. Они вот здесь стояли. — Зина указала на открытую полочку серванта.

Михаил присел на корточки и стал рассматривать осколки богемских тарелок с ангелочками и кусочки выпечки, обильно присыпанной крашеной манкой по белоснежному безе.

— Быстро на улицу! — скомандовал жених.

Зинка беспрекословно повиновалась.

Пройдясь по дому и заглянув во все комнаты, он позволил напуганной Зине вернуться.

— Не стой, посмотри внимательно! Всё на месте или что-нибудь пропало?

Зина повторила маршрут подполковника. Везде порядок. Ничего не тронуто, даже драгоценности и деньги лежали на месте.

— У кого, кроме меня, есть ключи от дома? — задал вопрос Миша.

— У Ильи, наверное… У него от всех коттеджей ключи имеются. А роллеты я сегодня не закрывала. Ильяса предупредила об этом, он на посту у въезда стоял.

— А сейчас его там нет… — Миха поскрёб затылок. — Ну-ка пошли к нему!

Наплевав на приличия, полицейский решил не огибать огромный газон, а зашагал напрямик, протаптывая тропинку прямо посредине сочной изумрудной травки. Зинка засеменила в обход, поэтому к сторожке охранника подошла позже. Войдя внутрь, она увидела говорящего по телефону Михаила:

— Антон, давай срочно сюда! Ещё один труп! Охранник, да… Тот таджик…

Рассматривая завалившееся на стол тело Ильяса, Михаил Григорьевич не переставал сокрушаться:

— Ну ё-моё!

Глаза охранника были широко открыты, ярко-красный рот исказила судорога, на смуглых скулах проступал странный румянец.

— Миш, он что, отравился?..

— Да, по визуальным признакам похоже на цианистый калий… Началось… — сокрушённо вздохнул подполковник.

На столе в тарелке лежали недоеденные фаршированные перчики и стояла кружка чая.

— Зин, это не ты его перчиками угостила? Ты же делала…

— Нет, я утром ему только две булочки дала, но я их не вижу… Миш, ты зачем на меня так смотришь? Фаршированные перцы не я одна делаю.

— Интересно… Кто его угостил? Не сам же он их приготовил?

— Может, в магазине купил? Там полно замороженных полуфабрикатов.

— Может, и в магазине… Гадать не будем — экспертиза покажет. Смотри, даже мухи сдохли. Хрестоматийный признак.

— А вот и второй хрестоматийный признак: вы, господин полицейский, посмотрите внимательно на чай.

— Точно, — согласился Миша. — Цианиды при смешении с дубильными веществами придают жидкости практически чёрный оттенок. Молодец, Зина! Глазастая…

— Значит, отравили, подсыпав в чай. Или в заварник, — размышляла женщина.

— Пошли, Пинкертон. Эксперт приедет — во всём разберётся. Ну что за день!

Они вышли из сторожки.

— Шла бы ты домой…

— А ты?

— Странный вопрос. Я тут, похоже, надолго.

— Так, может, у меня подождёшь, пока твои подъедут?

— Нет. Пройдусь сначала до Тусевича, и к фокуснику заглянуть надо на всякий случай. А ты ничего не трогай в гостиной. Категорически! Сиди на втором этаже — отдыхай. Ну, или переводом своим займись. Мы здесь закончим — к тебе зайдём.

Решив последовать совету потенциального мужа, Зина поднялась в свой кабинет с твёрдым намерением приступить к работе, отбросив переживания и тревожные мысли. Главное в любом деле — начать.

Она несколько раз перечитала первую страницу текста… Из опыта явствовало, что английский язык не был для автора родным: фразы были составлены коряво и с ошибками. Пролистав ещё несколько страниц, переводчица оценила жанр «творения» как неудачное фэнтези.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективное агентство «Ринг»

Дело № 1. Рифл Шафл
Дело № 1. Рифл Шафл

Неприметная соседка Зинаиды Князевой неожиданно совершает самоубийство. Выступая понятой, Зиночка с удивлением узнаёт, что основной деятельностью покойной была кустарная добыча золота на дому. Не успела Зина отойти от первого потрясения, как происходит новое убийство. А за ним ещё и ещё… Эх остановиться бы, да обмозговать случившиеся! Только сроки установленные переводчице Князевой издательством для работы над загадочной рукописью, поджимают. Так и мечутся мысли Зиночки, правнучки обер-секретаря Департамента Сената, между страшной чередой происшествий, обязанностями невесты подполковника полиции и работой над рукописью. Рукописью, автор которой словно хотел дать подсказку, умело зашифровав ее между строк. И складывается из обрывочных фрагментов страшная картина чужой тайны. А как говорится: «Многие знания — многие печали»… Чем рассчитается главная героиня за свою осведомлённость и чем вознаградит её судьба за смелость?

Юлия Фаро

Остросюжетные любовные романы
Дело № 2. Дауншифтер
Дело № 2. Дауншифтер

Расследуя дело о таинственном исчезновении человека, пропавшего на глазах десятков отдыхающих модного аквапарка, сотрудники детективного агентства «Ринг» Зинаида Князева, Фёдор Кольцов и Нил Моршин сталкиваются с деятельностью очень странной преступной группировки. Бывшие клиенты «лопнувшего» банка пытаются вернуть свои деньги, которыми мошенники-банкиры завладели в недавнем прошлом.Но весь этот «благородный ореол» мгновенно исчезает, когда начинают греметь взрывы, когда похищают и убивают людей, когда становится ясно, что, стараясь наказать жуликов, доморощенные «Робин Гуды» сами угодили в ловушку…А для Зиночки Князевой всё осложняется ещё и тем, что во всех этих грязных делах оказывается снова замешан Свят Цветов, которого она по-прежнему любит.Удастся ли друзьям распутать очередной клубок преступлений и вычислить настоящих злодеев, если они не оставляют ни одной улики? Неужели виновные избегнут наказания?

Юлия Фаро

Остросюжетные любовные романы
Дело № 3. Вертеп санаторного типа
Дело № 3. Вертеп санаторного типа

Детектив — это не профессия, детектив — это образ жизни…Зинаида Князева — сыщик и глава детективного агентства «Ринг» — полностью подтверждая этот тезис, вынуждена заниматься своим любимым делом даже на отдыхе, который устроила ей в элитном санатории «Грёзы» одна из благодарных клиенток агентства.А в этом санатории, который ориентирован на далеко не бедных пациентов, творятся очень странные дела…Подозрительный, сексуально озабоченный мужской персонал, странные женщины явно не традиционной половой ориентации…И над всем этим буквально висит тяжёлое предчувствие преступления, которое не заставляет себя ждать в виде трупа одной из пациенток санатория…Как распутать этот клубок, где сплелись чуть ли не все человеческие пороки: убийства, шантаж, жадность, порочная страсть, большие деньги, жажда власти…Сумеет ли Зина со своими коллегами выявить все зловещие нити, которые — как она догадывается — ведут к главарю преступников, к страшной и загадочной фигуре по имени Ле Местр?Ведь на пути, ведущем к раскрытию преступлений в санатории «Грёзы», её ждёт самое страшное — подозрение в предательстве самого верного соратника и друга…

Юлия Фаро

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература