Читаем Дело искривленной свечи полностью

- Это и есть самая странная часть истории. Мистер Виклер спокойно обошел грузовик и записал его номер. Но как только он это проделал, водитель прокричал какие-то ругательства, вырвал у Виклера блокнот и карандаш из рук, быстро забрался в кабину и тотчас уехал.

- Виклеры получили физические повреждения? - поинтересовался Мейсон.

- У миссис Виклер произошел нервный шок.

- В телефонной книге есть данные этой компании?

- Нет. Такого названия вообще не существует.

- Ол-райт, - сказал Мейсон, - привлеките к работе Пола Дрейка. Каракулевых овец продают всего в нескольких местах. Пускай Пол свяжется с ними и выяснит, отправляли ли они недавно овец в округ Скиннер-Хиллз и известно ли им вообще что-нибудь о такой компании. Выйти на них не будет слишком сложно.

Джексон принялся пространно объяснять, с каким неясным случаем с точки зрения права они столкнулись, но Мейсон не стал его даже слушать.

- Прекратите! Что стоит сомневающийся юрист? Считаете, что у нас есть шанс выиграть дело, беритесь за него! Нет - откажитесь.

- Хорошо. Но поскольку данное дело связано с расходами на проведение расследования, я должен испросить вашего согласия.

- Вы получили его! - закончил разговор Мейсон. Джексон закрыл дверь.

Мейсон плутовато посмотрел на Деллу Стрит:

- Ты должна признать, что Джексон консервативен. Делла задумчиво произнесла:

- Разве этого нельзя сказать про других адвокатов? Мейсон вопросительно приподнял брови, и Делла торопливо добавила:

- Импульсивный адвокат бывает опасен.

- Но беда в том, что осторожный адвокат обычно идет проторенными путями. Возьми того же Джексона. Его голова забита процессуальными отводами, ссылками на разные дополнения и статьи Уголовного кодекса. Он не прибегает к догадкам. Он занимается делом, которое твердо стоит "на всех четырех", он даже опасается думать, дабы не отклониться случайно в сторону. Когда он решил жениться, то избрал себе вдову. Он не осмелился приблизиться к женщине, пока не убедился, что кто-то до него уже это сделал и не был отклонен, так что он может быть уверен в прецеденте...

На столе у Мейсона зазвонил телефон, он кивнул Делле, та взяла трубку.

- Герти интересуется, будете ли вы говорить с мистером Стикленом из фирмы "Стиклен, Гроув и Росс". Он настаивает на беседе лично с вами.

Мейсон протянул руку к трубке.

- Вели Герти соединить нас... Хэлло!

- К.В. Стиклен, мистер Мейсон, из компании "Стиклен, Гроув и Росс".

- Да, мистер Стиклен?

- Вы представляете клиента по имени Виклер, Артур Виклер? Дорожный инцидент.

- Да.

- Чего требует ваш клиент в виде компенсации?

- А сколько вы рассчитываете заплатить? Голос Стиклена звучал осторожно:

- Во избежание дальнейших неприятностей мои клиенты могли бы заплатить триста долларов.

- Вы представляете компанию "Скиннер-Хиллзский каракуль"?

- Да.

- Я позвоню вам.

- Не откладывайте, пожалуйста, в долгий ящик. Моему клиенту не терпится урегулировать недоразумение.

Мейсон положил на место трубку и подмигнул Делле:

- Дело сдвинулось. Попроси Джексона зайти.

Через несколько минут Делла возвратилась вместе с Джексоном.

- Виклеры все еще в вашем офисе? - спросил Мейсон.

- Да.

- Сколько они хотят получить компенсации? - спросил Мейсон.

- Виклер считает, что за ремонт автомашины ему придется выложить двести пятьдесят долларов.

- Как сильно повреждена машина в действительности?

- Ну, - с сомнением произнес Джексон, - если раздобыть запасные части, то ущерб не так уж велик. Но Виклер желает получить двести пятьдесят долларов.

- А миссис Виклер, сколько она хочет за свой нервный шок?

- Она называла пятьсот долларов.

- То есть их устраивает семьсот пятьдесят долларов?

- Несомненно. Думаю, что и пятьсот долларов им покажется достаточной компенсацией.

- Пойдите поговорите с ним. Джексон вернулся через пару минут.

- Пятьсот долларов их вполне удовлетворят, - объявил он.

У Мейсона заблестели глаза. Он поднял трубку и попросил Герти соединить его с мистером К.В. Стикленом из "Стиклен, Гроув и Росс".

А через несколько минут он услышал в трубке голос Стиклена.

- Я выяснил, что ситуация гораздо серьезнее, чем мне казалось. Нанесен ущерб не только имуществу. Миссис Виклер перенесла тяжелейший нервный шок и...

- Сколько? - перебил его Стиклен.

- Более того, - продолжал Мейсон, не обращая внимания на прямой вопрос, - имело место грубейшее оскорбление и факт игнорирования прав нашего клиента, похищение его...

- Сколько?

- Две с половиной тысячи долларов.

- Что? - завопил Стиклен.

- Вы меня слышали. В следующий раз не прерывайте меня, когда я сообщаю о жалобах клиента.

- Но это же абсурдно! Возмутительно! Просто лишено здравого смысла...

- О'кей, - сказал Мейсон, - разрешайте данный вопрос по-своему.

И повесил трубку.

Глаза Джексона округлились.

- Но... почему? Зачем?

Мейсон положил свои часы на стол.

- Даем ему пять минут. За это время он свяжется со своим клиентом и сделает встречное предложение.

- Но откуда эти адвокаты узнали, что их делом занимаемся мы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив