Читаем Дело Ливенворта (сборник) полностью

– Это невозможно. Но… – И я впился в нее глазами. – Если вы хотите, чтобы я не обратил внимания на какого-то конкретного человека, я готов выслушать описание этой личности. Мне всегда доставляет удовольствие исполнять дамские прихоти.

Это был смелый ход, который мог стоить мне всей игры. Я уже ждал, что сейчас она повысит голос и прикажет кому-нибудь из слуг вышвырнуть меня со двора. Но этого не случилось. Лицо ее сделалось багровым, но она продолжала смотреть на меня твердым взглядом, напомнившим взгляд ее отца.

– Такой человек есть, – произнесла она сдержанно. – И я хочу, чтобы с ним ничего не случилось, что бы он ни сделал, как бы себя ни повел. Он гость, – продолжила она, и вдруг ее вспыхнувшее лицо в одну секунду побледнело, – и имеет право находиться здесь, но я сомневаюсь, что он сразу войдет в дом, и даже подозреваю, что он захочет побродить в одиночестве по саду, прежде чем присоединиться к обществу. Я прошу вас позволить ему это сделать.

Я с видом большого уважения поклонился.

– Опишите его.

Мгновение она со страдальческим видом, не понятным мне, молчала. Потом, посмотрев на меня, неожиданно произнесла:

– Когда вернетесь домой, посмотрите в зеркало и увидите его точную копию. Кроме волос. У него они светлые, у вас темные.

И, надменно вскинув голову, чтобы не дать мне насладиться ее словами, медленно повернулась.

Я поднял руку, останавливая ее.

– Мисс, заберите кошелек. Ваш отец оплатит все оказанные мною услуги. Это дело останется между нами, и я слишком хорошо воспитан, чтобы брать деньги у леди за такую мелочь.

Но она покачала головой.

– Возьмите. Так я буду уверена, что могу положиться на вас.

– Вы можете положиться на меня и без денег, – возразил я, вкладывая кошелек ей в руку.

– Значит, я могу быть спокойна.

И с видом облегчения она направилась к дому.

В следующий миг я остался наедине со своими мыслями. Что все это означало? Обычный роман, в который я по глупости вмешался? Я тратил время на свидание, которое, возможно, было не более чем подготовкой к побегу влюбленных из-под сурового отцовского надзора? Достав записку, которая и стала причиной таких шагов с моей стороны, я прочитал ее в третий раз:

Время пришло. Все подготовлено, и успех обеспечен. Будь среди кустов на северо-восточном углу сада ровно в 9 вечера. Тебе дадут маску и прочие средства, необходимые для успеха в этом деле. Все должно пройти точно по плану. Условное слово, по которому ты узнаешь друга: ПОДДЕЛКА.

Любовное письмо, разумеется. С моей стороны было просто глупо видеть в нем нечто иное. Молодые люди хотят удивить старика в присутствии друзей. Кто знает, возможно, они тайно поженились и хотят таким образом заручиться общественным одобрением. Но это слово «подделка» и зловещий тон, которым Хартли Бенсон произнес: «Если все пойдет не так, то не по моей вине». Это слово и этот тон не укладывались в подобную версию. Редко когда братья интересуются сердечными делами своих сестер настолько, чтобы из-за них расстраиваться. За всем этим стояло нечто такое, чего я еще не понимал. Тем временем долг велел мне оставаться верным единственному человеку, в чьей честности я был всецело уверен.

Вернувшись в город, я разыскал мистера Уайта и познакомил его с тем, что предпринял от его имени, а потом, чувствуя, как быстро бежит время, отправился в закусочную ужинать.

Незнакомец все еще был там, расхаживал туда-сюда по залу. За столом он присоединился к нам, но к еде почти не прикасался и как во время ужина, так и после проявлял нервозность, которая характеризовала его поведение с нашей первой встречи.

Глава 2

Черное домино

В половине девятого я стоял на посту. Таинственный незнакомец, по-прежнему находясь под моим наблюдением, уже вошел во двор и занял место на юго-западном углу сада среди кустов, тем самым позволив мне проявить рвение в деле охраны заборов и ворот от вторжения. К девяти почти все, если не все гости собрались, и ровно в час, указанный в столь часто упоминаемой записке, я покинул пост и спрятался в кустах рядом с истинным местом встречи.

Это было уединенное место, как нельзя лучше подходящее для тайных встреч. Те, кто развешивал многочисленные фонари по всему саду, словно нарочно обошли стороной этот угол. Даже широкая полоса света, струящегося из открытых дверей и окон ярко освещенного изнутри здания, не пробивалась через живую изгородь, отделявшую этот пятачок от открытого газона. Было темно и таинственно – как раз то, что требовалось для моего смелого плана. В тишине я ждал приближающихся шагов.

Напряженное ожидание продлилось недолго. Через несколько мгновений я услышал шелест в кустах неподалеку, потом передо мной возник темный силуэт и мужской голос произнес:

– Здесь есть кто-нибудь?

В ответ я молча пошевелился, обнаруживая себя.

– Готов к подделке?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы