Читаем Дело мастера Бо полностью

В поле ягода навсегда

В поле ягода навсегда

ЧЕТЫРНАДЦАТЬ

Пьет из реки, смотрит с холма ищет в песке ночную звезду ту что с небес упала вчера в жарком песке в медленный день

Ночью она спит у огня спит у огня, спит до утра Кто помнит то что было вчера в жарком песке в медленный день

РЕБЯТА ЛОВЯТ СВОЙ КАЙФ

Вытри слезы если есть еще слезы Значит то что случилось не так уж

плохо Вытри кровь. Их не догонишь. А если догонишь то может быть хуже Мы всегда гордились тем что мы

умнее Нам повезло - мы остались живы Мы могли бы стоять лицом к стене А это просто, это просто ребята ребята ловят, ребята ловят свой

кайф

И нет прекрасней дружбы мужчин Один за всех и все как каждый Плечом к плечу. Нам вместе не

стыдно. И смерть всем тем кто идет не с

нами Мы - это ваше светлое завтра Наши ботинки подкованы сталью

- 85

У наших девушек сломаны лица И мы выходим, ведь мы ребята А все ребята, все ребята ребята ловят, ребята ловят свой

кайф

ДИКИЙ МЕД

У них есть скорость, у них есть

другие дела Возможно они только видео Дай мне знать что я здесь, дай мне

руку один раз для сердца, два чтобы видеть как гаснут звезды Каменный пол, бумажные стены но я могу сделать так что здесь

станет жарко

Я знаю нас на вкус - мы как

дикий мед

Вначале будет странно но это

пройдет

И после кто-то скажет что у нас

есть лед

О, еще один вечер

Возможно это радость, возможно это

ветер даст нам новое имя нет смысла бояться взглядов Мы все равно идем на другую сторону Пока мы здесь дай мне руку Это шаг по лезвию бритвы Еще одно мгновенье под прицелом

небес Это как снег на губах Об этом не скажешь словами

Я знаю нас на вкус - мы как

дикий мед

Вначале будет странно но это

пройдет

И после кто-то скажет что у нас

есть лед

О, еще один вечер

- 86

НОЖ РЕЖЕТ ВОДУ

Отпечатки пальцев на моем лице. Я

здесь Откройте мне дверь, накройте мне

стол Мои друзья войдут сюда вместе со

мной Мы любим друг друга Я часто смотрю им в ствол Я мечтал об этой жизни с 12-ти лет Я сделал свой шаг, я оставил след как нож режет воду

Я знаю: в конце пути мне обещан

покой Но я не помню где дом, не помню где

дверь Я знаю: любовь - это награда за все И вот она спит в моих руках как недоверчивый зверь

МЫ НИКОГДА НЕ СТАНЕМ СТАРШЕ

Я не знал что все так просто Я даже стал теперь другого роста Но в этих реках такая вода что я пью не дождавшись тоста

Наши секреты стали шрифтом по

стенам наши подарки подвержены ценам И я кричу тебе через барьер Пока актеры не сошли со сцены

Мы никогда не станем старше

Мы никогда не станем старше

Мы пили воду, мы пили эту

чистую воду

И мы никогда не станем старше

У нас был сад но мы не знали входа У нас был путь но мы боялись лезть

в воду Теперь я вижу чистое небо и мне не нужен прогноз погоды

.L:28

- 87

Но что они сделали с землей Что они сделали с нашей прекрасной

сестрой Там где была вода - пыль Там где была земля - пыль

Мы никогда не станем старше

Мы никогда не станем старше

Мы пили воду, мы пили эту

чистую воду

И мы никогда не станем старше

Когда ты просыпаешься утром ветви еще не проснулись. Ты спишь Там где пламя Ты считаешь что новый день будет

ясным Новый фильм Мы пили

Мы никогда не станем старше

Мы никогда не станем старше

Мы пили воду, мы пили эту

чистую воду

И мы никогда не станем старше .L:51

- 88

РАДИО АФРИКА - 1983

------------------

МУЗЫКА СЕРЕБРЯНЫХ СПИЦ

Доверься мне в главном, не верь во

всем остальном Не правда ли славно что кто-то

пошел за вином Остался лишь первый месяц но это

пустяк Когда я был младше я не знал что

может быть так Они стоят как камни в лесу но кто подаст им знак Музыка серебряных спиц

Мы ждали так долго. Что может быть

глупее чем ждать Смотри мне в глаза, скажи мне могу

ли я лгать И я ручаюсь, я клянусь на упавшей

звезде я знаю тропинку ведущую к самой

воде И те что смеются среди ветвей им будет на что глядеть Под музыку серебряных спиц О музыка серебряных спиц

Я где-то читал о людях что спят по

ночам ты можешь смеяться - клянусь я

читал это сам Под музыку серебряных спиц О музыка серебряных спиц

КАПИТАН АФРИКА

Фантастический день. Моя природа не

дает мне спать Пожарные едут домой - им нечего

делать здесь Солдаты любви мы движемся как призраки фей на

трамвайных путях

- 89

Мы знаем электричество в лицо но

разве это повод Развяжите мне руки Я вызываю капитана Африка

Сколько тысяч слов - все впустую или кража огня у слепых богов Мы умеем сгорать как спирт в распростертых ладонях Я возьму свое там где я увижу свое Белый растафари, прозрачный цыган серебряный зверь в поисках тепла Я вызываю капитана Африка

ПЕСНИ ВЫЧЕРПЫВАЮЩИХ ЛЮДЕЙ

Когда заря собою озаряет полмира и стелется гарь от игр этих

взрослых детей ты скажешь друзьям: Чу, я слышу

звуки чудной лиры Милый, это лишь я пою песнь

вычерпывающих людей

Есть книги для глаз и книги в форме

пистолета Сядь у окна и слушай шум больших

идей Но если ты юн то ты яростный

противник света Это еще один плюс песням

вычерпывающих людей

Есть много причин стремиться быть

одним из меньших Избыток тепла всегда мешает

изобилью дней Я очень люблю лежать и глядя на

плывущих женщин тихо мурлыкать себе песни

вычерпывающих людей

Приятно быть женой лесоруба

но это будет замкнутый круг

Я сделал бы директором клуба

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы / Детективы
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза