В квартире оказался страшный беспорядок, все было опрокинуто, из шкафов и тумбочек выдвинуты ящики и все содержимое вывалено на пол. У открытого окна в комнате, повернувшись спиной к входной двери, стоял мужчина, держа руки в карманах. Услышав, что мы вошли, он обернулся.
Он был явно удивлен, поскольку ждал кого-то другого.
- Что вы предприняли?
- Мы представились и спросили кто он, что делает в этой квартире и что все это означает.
- И что он ответил?
- Он ответил, что квартиру занимает мистер Барри Деннен, а он сам адвокат Дункан Краудер-младший из городской адвокатской конторы "Краудер и Краудер".
- Он объяснил, как оказался в квартире и что там произошло?
- Он ответил, что мистер Деннен сам дал ему ключи и просил осмотреться и подождать его в квартире. Он сказал, что ждет мистера Деннена с минуты на минуту.
- Что вы предприняли?
- Мой напарник сходил в квартиру четыреста девять и пригласил миссис Майден, чтобы она опознала - этот ли мужчина вызвал ее подозрения. А я тем временем поднял опрокинутый журнальный столик и попросил мистера Краудера выложить на него все из карманов.
- Как он отреагировал?
- Совершенно спокойно. Он вытащил ключи мистера Деннена, прямо указав, что это ключи хозяина квартиры, а также свои предметы. Я проверил его бумажник. Там оказалась лицензия адвоката и водительские права на имя Дункана Краудера-младшего, а так же три тысячи долларов стодолларовыми купюрами.
- Вы не спрашивали, зачем ему такая сумма денег?
- Нет, сэр. Я поинтересовался не в этой ли квартире он их взял, на что тот совершенно спокойно ответил, что мы можем проверить в банке, где он снял эти деньги со своего счета совершенно для других целей и просто не успел еще переложить их в свой домашний сейф.
- Что вы предприняли потом?
- Мы попросили мистера Краудера отправляться по своим делам. Ключи мистера Деннена я взял себе. Мы закрыли и опечатали квартиру, предупредив миссис Майден, что как только мистер Деннен появится, пусть обратится в полицию и напишет заявление о том, что его квартира подверглась чьему-то нападению.
- Ничего необычного в квартире вы не увидели?
- Я же сказал, что был произведен полный погром, что-то явно искали... Ах да, прошу прощения, на комоде стоял металлический поднос на котором лежал разворошенный пепел - кто-то жег какие-то бумаги.
- Это мог сделать обвиняемый?
- Вношу протест, - вмешался Мейсон, - поскольку ответ требует выводов свидетеля.
- Протест принят, - решил судья Чивородис. - Господин обвинитель, сформулируйте вопрос иначе.
- Хорошо, Ваша Честь, - согласился Маршалл и вновь повернулся к свидетелю: - Как долго мог лежать пепел в подносе? Вы не почувствовали запаха горелого?
- Нет, сэр, не почувствовал, - чуть ли не виновато ответил свидетель. Но ведь окно в комнате было широко открыто и проветрится помещение могло за какие-то считанные минуты.
- И обвиняемый стоял у окна, держа руки в карманах?
- Да, сэр.
- А когда он доставал документы и ключи вы не обратили внимания, не запачканы ли у него руки?
- Нет, сэр. То есть не обратил, может и были запачканы, а может - и нет.
- Хорошо, - кивнул Маршалл. - Я прошу секретаря суда предъявить свидетелю вещественное доказательство номер семь со стороны обвинения.
Это те ключи, которые вы изъяли у обвиняемого?
В это мгновение в зале появились Делла Стрит и Пол Дрейк, быстро прошли к столу Мейсона и сели на свои места.
- У меня все в порядке, шеф, - быстро доложила Делла Стрит. - Кабинет для тебя готов, Барбара просматривает все дела и откладывает мало-мальски подозрительные в сторону. Она готова помогать в чем угодно. Слушай, шеф, прошептала Делла Мейсону в ухо, - я уверена, что она влюблена в Дункана.
- Я знаю, - кивнул Мейсон. - Больше ничего нового?
- Я отправила печенье и фрукты мистеру Краудеру в больницу.
- Молодец, - похвалил Мейсон. - А ты что скажешь, Пол?
- Мы пытались разыскать мистера Райса, но безуспешно. Он неожиданно ушел с работы, никого ни о чем не предупредив. Он - шеф крупной строительной компании и сам волен распоряжаться своим временем. За четверть часа до нас его спрашивали люди из прокуратуры. А за десять минут до нас очень сильно добивались аудиенции два неких странных типа, не пожелавших представиться. Они утверждали, что мистер Райс им нужен по срочному делу.
Вполне возможно, что к интересующей нас проблеме эти двое не имеют никакого отношения, а хотели с ним встретиться по каким-нибудь строительным делам.
- То есть наши конкуренты тоже остались ни с чем? - резюмировал Мейсон.
- Похоже на то, Перри.
В это мгновение полицейский офицер протянул вещественное доказательство секретарю суда.
- Это те самые ключи, которые вы изъяли у обвиняемого? - повторил свой вопрос Болдуин Маршалл.
- Да, сэр, - ответил свидетель, - здесь стоит моя отметка. Только мы не изъяли их у обвиняемого, он сразу сказал, что это ключи хозяина квартиры, а он адвокат, и ждет его здесь по важному делу. Наверное мистер Деннен...