Читаем Дело о красной чуме (ЛП) полностью

У него было два Щита — даже Альтератор низкого уровня нуждался в них на случай, если изменение пойдет не так, и эфирные перемены выйдут из-под контроля. Женить плоть с металлом было отвратительно, хоть Эмма и видела выгоду для тех, кто мог овладеть такими преобразованиями. Копперпот был не мошенником из переулка, он был хорошо одет, его квартира была просторной и приятной, на третьем этаже. Его Щиты — темный и светлый — были аккуратно одеты и насторожено смотрели на Микала.

Они не смотрели на Валентинелли, который хорошо прикрывался мистером Клэром, заметно просиявшим при виде гостиной.

Шторы были раздвинуты, огонь горел приятно, оби были успокаивающе голубыми, а обивка чистой. Копперпот любил медь и немного вещиц в стиле Индаса, и завтрак в Эмме начал бунтовать. Она с трудом подавила это, села на место, куда Копперпот указал с улыбкой, и пробормотала благодарности.

— Гарри, старик, неси чай и угощения! Я завтрака, конечно, но лишний раз не помешает, — радость Альтератора была искренней, он бурлил красным для Взора, от него был привкус раскаленного металла, который он постоянно очаровывал. Светловолосый Щит взглянул на Микала и поспешил из комнаты. Валентинелли скрывался за Клэром, изображая слугу не старого, но и уже не юного джентльмена.

— Я ценю гостеприимство, — она клонила голову, Клэр сел на стул, а Копперпот опустился в свое любимое, похоже, место у камина. — Прошу прощения за грубость, но перейдем к делу.

— О, прошу. Рад помочь, прима! Нужна работа по изменению или…?

— Вот бы все было так просто. Я должна спросить о неком гении, физикере, мистере Джоне Моррисе… — она не закончила. По его ответу многое будет ясно.

— Морри? О, да. Колкий он. Просит у меня изделия из металла и стекла. Баночки, судя по рисункам. Чудесные вещицы. Работа непростая, они должны выносить большое давление и не протекать. Он рекомендовал меня?

«Бедняга».

— Да, высоко, — она устроила ладони на коленях. Темный Щит не смотрел на нее. Его внимание занимал Микал. Клэр склонился, его узкие ноздри раздувались, он разглядывал комнату. — Как его отдых?

— Видел, как он отправляется в Дувр, утром. Тур по континенту, то, что надо для его нервов. Бедняга Морри дерганый.

«Дувр?».

— Так много работает, — пробормотала она. — Дувр? Я думала, он задержится в городе.

— Нет, нет, он закончил шедевр, как он сказал. Видел его на станции, проверял, чтобы канистры правильно загрузили. Взял с собой две, чтобы показать правителям в Европе. Может, получит за это патент!

— Ваша метка создателя на медных подставках, — вдруг вмешался Клэр. — Котел с короной.

— Точно! — терьер гордо сиял. Его пальцы терли друг друга, эфирные искры трещали. — Видели их? Крепкие канистры. Смесь жидкости и воздуха становится хорошим туманом, но это не мог быть пар. Его нельзя греть. Такая загадка, но Копперпот не сдается, — он погрозил пальцем, словно невидимому ребенку. — Я говорил ему, что сделаю ему тысячу, пока мы не найдем нужный дизайн!

— И сделали? — Клэр склонился, Эмма хотела отругать его. Но разговор ее устраивал.

— Нет, всего двенадцать, но правильных! Два отправились за море с ним. Он сказал, что показал десять в Лондинии на выставке, но я не знаю… — улыбка Копперпота дрогнула. Он нервно посмотрел на Эмму. — Что именно вы ищете, прима? Я хочу помочь, но…

— Мастер-волшебник Копперпот, — спина Эммы была напряжена. Никто снаружи не понял бы, как заболело ее предательское сердце. Янтарь на горле потеплел. — Я сожалею, правда.

Микал пошевелился. Темный Щит упал с треском сломанной шеи, от этого звука у Эммы всегда сжималось сердце. Клэр вскрикнул, Валентинелли был размытым, и светлый Щит отреагировал поздно, оказался на ковре с пальцами Микала у горла. Он хотел спасти мастера, который застыл, нож был у его горла, Валентинелли дышал ему в ухо.

— Гад, — прошептал неаполитанец. — Дернешься или применишь грязную магию, перережу глотку.

— Лучше верьте ему, — Эмма встала. Ее юбки тихо шелестели, шторы затрепетали и задвинулись без рук. Мастер-волшебник не сравнился бы с примой, но все же осторожность не мешала. Утренний свет не должен был озарять эту работу. Полумрак был бальзамом для ее глаз. — Тимоти… можно так вас называть? Благодарю. Тимоти, мы с мистером Клэром требуем правду. И если вы будете честным, вы выживете.

Было больно врать, но лицо мужчины стало бледным, как сыр. Он не помог бы, если бы знал исход встречи.

Британия хотела Морриса живым, но об этом человеке ничего не говорилось. И Эмма считала, что оставлять его живым после допроса было плохой идеей. Это было необходимо, потому что она не знала, уехал ли Ким Рудьярд к себе… или оставался в Лондинии с планом, что зависел от канистр и физикера.

Клэр взглянул на нее, но не озвучил свою уверенность, что она ошибается.

— Мистер Клэр? — она держала тон ровным. — Прошу, допросите его. Надеюсь, вы не против моих вмешательств? О, и перед началом кое-что…

Пальцы Микала сжались. Хруст хряща был громким в тишине. Тихая нота Эммы окутала квартиру вуалью.

Не стоит впутывать соседей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бэннон и Клэр

Дело о красной чуме (ЛП)
Дело о красной чуме (ЛП)

Служба Британии не для слабых сердцем или совестливых…Эмма Бэннон, волшебница на службе королевы, получила задание: найти доктора, создавшего новое сильное оружие. Ее друг, ментат Арчибальд Клэр, только рад ей помочь. Это отвлечет его от преследования его врага, а еще Клэр уже не так молод, как был. Гостеприимство мисс Бэннон и ее обществ — то, что ему надо.К сожалению, враг — фанатик, его открытие так же опасно для Британии, как и для врагов королевы. И теперь один человек угрожает Лондиниуму, а Клэр спешит, чтобы найти лекарство. У мисс Бэннон, конечно, хватает своих проблем, супруг королевы болен, и Ее величество не рада службе Бэннон. Еще и экипаж не найти, когда он так нужен…Игра началась. Красная чума близко.

Лилит Сэйнткроу

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дело о жнеце (ЛП)
Дело о жнеце (ЛП)

Магия. Измена. Безумие. И, конечно, убийство… Арчибальд Клэр, ментат на службе Британнии, занят своим делом — преступлениями и порядком, но случай оставляет его на попечение Эммы Бэннон, волшебницы, которая когда-то служила… а теперь просто остается дома, в относительной тишине. Клэру нужно время, чтобы восстановиться, а еще спокойствие, чтобы вернулась Логика. Иначе он не в лучшей форме. Без этого он даже не ментат. К сожалению, отдыха и спокойствия не будет. Убийца скрывается в Лондинии, нападает на женщин определенной репутации. Пара погибших холодным осенним утром не удивила бы никого… но убийства дошли и до высших кругов, они грозят развалить империю, превратить ее в дымящиеся руины. Эмме Бэннон придется служить, а Арчибальд Клэр собирается помочь ей. Тайны меж двух друзей могут дать амбициозной волшебнице шанс свергнуть Корону. И все еще сложно найти карету, когда она так нужна… Британнии угрожают. Лондиний в ужасе. Магия породила жуткого монстра. Игра началась…

Лилит Сэйнткроу

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги