Читаем Дело о летающих коврах (СИ) полностью

     Пока Бельк рассказывал о перемещениях Сальвоторе, Мерино, слушая вполуха, осматривал комнату убитого нобиля. Рабочий кабинет, если быть точным. Стены, оббитые дорогой тканью с причудливым узором; большие, во всю стену окна с неправдоподобно прозрачными стеклами; тяжелые шторы, гармонирующие рисунком с обивкой стен. Тяжелый стол, сделанный по заказу, украшенный причудливой резьбой и покрытый темным лаком. Три кресла, одно хозяйское стояло за столом, и еще два - для гостей. Небольшой диван, на котором сейчас полулежал сам хозяин дома. Стоящий подле него низенький столик для закусок, сейчас сверкающей пустой и чистой поверхностью. Никакой еды в кабинете. Чем бы не отравили нобиля, произошло это не здесь.

     - Что за старуха и что за неустановленный человек? - продолжил злым голосом задавать вопросы Маркетти. - Их проверяли?

     - Старуху проверили. Это гадалка. Нобиль ходил к ней раз в триду много лет. Она гадала ему на сделки.

     - Что?! - от удивления глаза кавалера едва не выскочили из орбит. - Гадала на сделки?

     Догадавшись из возгласа командира, что он совершенно не знает о такой распространенной практике среди купцов, Мерино поспешил прийти на помощь Бельку и пояснить:

     - Довольно обычное дело, синьор Маркетти. Купцы - люди суеверные и довольно часто обращаются ко всяким ворожеям, что бы узнать, ждет их разорение или удача в будущем. Особенно применительно к заключенной сделке.

     Он едва не добавил в завершении фразы "странно, что вы об этом не знаете!", но вовремя остановился. Их начальник был выходцем из военного сословия. Обученным стратегом и тактиком, вероятно очень хорошим специалистом в своем нынешнем деле, но все-таки - военным, подчас плохо понимающим такие обычные для любого обывателя вещи.

     -Хм-м... - протянул Маркетти и бросил на Мерино быстрый взгляд, будто проверяя, не насмехается ли тот над своим командиром. - Ну, положим, так... А второй? Который неустановленный?

     - Этого мы упустили в нижнем городе. - ответил Бельк.

     - Он ушел от слежки? - голос кавалера вновь пошел на повышение.

     - Не специально. Вряд ли - специально. Просто там людей очень много, а улицы - узкие. Мешанина. Не зная нижний город, там очень легко потерять местного.

     - Он хоть кто? Есть представление?

     - Сидел напротив нобиля. Недолго. Не ел. Ерзал. Посыльный, скорее всего. - пожал плечами скафилец.

     - Ну хорошо... - Маркетти махнул рукой и Бельк плавно перешел из стойки "смирно" в "вольно". - Допустим. Выходит... Святой Кипага! Да все что угодно! Его могли отравить и на обеде в районе складов, и в таверне, и дома! Здесь есть еда?

     - Когда зашли - не было. - тут же ответил боец и тут же продолжил: - Узнаю у слуг, ел ли он дома.

     - Да. Давай.

     Бельк вышел, а кавалер продолжил свои размышления.

     - Только нам это мало что дает, проверять придеться все его сегодняшние контакты. Преисподни! Это отравление вообще может не иметь никакого отношения к делу! Это мог быть муж-рогоносец, мстительная любовница, торговый партнер, наконец!

     Мерино смотрел, как командир их группы меряет шагами помещение кабинета, и думал. В голове у дознавателя кружились, сталкивались, но никак не желали складываться отдельные факты этого дела. Странная судьба Везунчика, жестокие нападения за пределами ответственности вольного города, перечень украденного в докладе начальника стражи, летающие ковры, векселя на сорок империалов, страх в глазах Сальваторе. У кого Везунчик украл описанные вещи? Почему при нападавшие на обозы использовали магию? Ведь мушкеты, даже арбалеты - надежнее! Магистрат тут замешан, это даже не обсуждается, но фактов против них нет. И допрос не применишь... А если?..

     - Если позволите, синьор... - Мерино подал голос. Он не был уверен в той идее, которая возникла в голове, но, боясь ее упустить, все же решил ее озвучить. - А если взглянуть с другой стороны на смерть Сальваторе? То есть - если ее использовать?

     - Поясни? - заинтересованно обернулся к нему Маркетти.

     - Ну, я в том смысле, что его же отравили... А он что-то знал. Ну и, может нам, надавить на других? В том смысле, что пытки же нельзя...

     - Ох, Лик, Единого ради! Что ты пытаешься сказать? Не мямли, говори толком!

     - Слушаюсь! - дознаватель чуть покраснел и принялся говорить столь же короткими фразами, как до него - Бельк. - Один из нобилей убит. Отравлен. Мы пустим слух, что это расправа тех, кто причастен к ограблению обозов. Убирают свидетелей, испугавшись нас, нашего расследования. Надавить этим на других членов магистрата: пусть сознаются и каются или ждут яда.

     Говорил он вроде так же, но уже произнося последнюю фразу, сознал, что понятности это не прибавило. Однако Маркетти смотрел заинтересованно, поэтому Мерино вернулся к обычной речи.

Перейти на страницу:

Похожие книги