— Так, значит, мы узнали еще две вещи о нашем объекте. Он ловит бейсбольный мяч указательным и средним пальцем с одной стороны и большим — с другой. Это говорит об умелом игроке. И достаточно сообразительном, чтобы, идя на темное дело, надеть на руки перчатки.
— Тоже мне, открытие! — проворчал Джо. — Что он хороший питчер note 3
, было ясно и так. Уж больно точно бросил мяч. А про отпечатки пальцев знает каждый ребенок старше пяти лет.— Джо потянулся и подавил зевоту. — Давай отложим все до утра. Может, завтра нам удастся напасть на его след.
На следующий день после завтрака Фрэнк и Джо еще раз изучили список магазинов, продававших поддельные вумбэтки, и решили съездить в собственный магазин фирмы, рядом с фабрикой в Холман-хиллз.
Этот магазин оказался довольно неприглядным низким строением в промышленной зоне, примыкающей к территории, где находилось главное управление фирмы. И только небольшая вывеска у въезда на стоянку указывала на то, что это, невзрачное здание является мелкооптовой базой "Вумбэта", где торгуют и в розницу.
— Кажется, они не очень заинтересованы, чтобы люди знали про этот магазин, — заметил Джо, когда они поставили машину недалеко от входа.
— Наверное, блюдут интересы своих крупных оптовиков, — сделал предположение Фрэнк. — Если покупатели будут знать, что могут купить здесь вумбэтки гораздо дешевле, с какой стати они будут платить такие большие деньги в магазинах?
Братья вошли внутрь. В небольшом помещении на металлических стеллажах лежали коробки с обувью, рассортированной по размерам. За прилавком при входе стояла молодая женщина с коротко стриженными светлыми волосами. Она приветливо им улыбнулась и сказала:
— Добро пожаловать. Чем могу вам помочь?
— Мы хотели бы поговорить с заведующим, — сказал Джо.
— Я и есть заведующая, — ответила молодая женщина. — Марджори Чейни.
Братья представились, и Фрэнк вручил ей письмо от Уинстона Бринкстеда. Прочтя его, она спросила:
— Ну так чем же все-таки я могу вам помочь?
— Во-первых, — начал Джо, — нам не понятно, зачем здесь нужен этот магазин. Сюда что, сдают обувь с какими-то фабричными дефектами?
Марджори Чейни покачала головой и наградила Джо дружеской улыбкой.
— Нет. У нас действительно там, на складе, есть секция второсортицы, то есть обуви, которая не прошла испытания на качество из-за каких-то мелких дефектов. Но все, что вы видите здесь, — первого класса.
— Тогда почему они продаются дешевле? — спросил Фрэнк.
— По двум причинам. Часть из них — старые модели, выпуск которых уже прекращен. Например, в прошлом сезоне верх наших кроссовок был серого цвета с пурпурной отделкой. А этой весной дизайнеры решили выполнить отделку под цвет лосося. Оставшиеся непроданными серо-пурпурные присылают к нам сюда.
— Понятно, — сказал Джо. — А вторая причина?
— На фабрике никогда заранее не знают точно, сколько пар той или иной модели будет заказано, — ответила Марджори, — поэтому лучше на всякий случай сделать больше. Хуже будет, если не хватит, чтобы выполнить все заказы.
Она прервала свои объяснения.
— В чем дело, Девин? Я слушаю тебя.
В дверях, ведущих на склад, стоял худой темноволосый парень в джинсах и черной майке с эмблемой мотоклуба.
— Я разложил по полкам новые поступления, — сообщил он, бросив настороженный взгляд на Фрэнка и Джо. — Но там есть несколько новых образцов, которые мы еще не выставляли. Я отложил их в сторону.
— О, спасибо, Девин, — поблагодарила Марджори, — молодец, что подумал об этом. Я приду посмотрю, как только закончу здесь с Фрэнком и Джо. Девин Портер — наш кладовщик, — добавила она, обращаясь к братьям. — Если захотите, можете потом поговорить и с ним.
В этот момент Фрэнк, бросив случайный взгляд в окошко, увидел, что на стоянку въехал черный джип. Пораженный этим, он посмотрел внимательнее и увидел, как из машины выходят три парня. Через несколько минут один из них — темноволосый, в джинсовой куртке с обрезанными рукавами и в черных сапогах — открыл дверь и вошел в магазин. Сняв темные очки, он огляделся вокруг. Фрэнк, следуя за его взглядом, успел заметить, что Девин слегка кивнул головой, после чего шагнул назад и закрыл дверь склада за собой.
— Могу я чем-либо вам помочь? — спросила Марджори.
— Не-а! — Парень снова надел темные очки и вышел. Но когда он поворачивался, Фрэнк увидел на его руке, выше локтя, татуировку: ястреб с пулеметом в когтях.
Марджори опять обратилась к Джо.
— Как я уже говорила, фабрика всегда производит с запасом, и, если на какую-то модель поступит меньше заказов, излишки отправляют сюда, к нам. Наш покупатель получает скидку, а компания не затоваривается лишней обувью, и все счастливы.
Фрэнк подошел ближе к окну и посмотрел наружу. Черный джип стоял на месте, но ни одного из трех парней не было видно. Однако Фрэнк был уверен, что парень с татуировкой подал Девину какой-то знак. А не может ли кладовщик быть в сговоре с какой-то бандой?
Фрэнк обернулся. Марджори продолжала разговаривать с Джо, стоя спиной к Фрэнку. Воспользовавшись этим, он проскользнул в дверь склада и остановился, чтобы глаза привыкли к темноте.