Читаем Дело о левых кроссовках полностью

Ряды длинных металлических стеллажей, заставленных коробками с обувью, поднимались до самого потолка. Проходы были узкими и темными. Откуда-то с противоположной стороны пробивались полоски дневного света и слышались приглушенные голоса.

Фрэнк прокрался поближе и выглянул из-за стойки стеллажа. Раздвижные двери выхода на грузовую платформу были приоткрыты. Там стоял Девин и разговаривал с парнем в джинсовой куртке.

— Послушай, Джерри, — сказал он, — приезжайте после четырех, когда кончу работу, хотя я все равно не уверен, что получится. Нет никакой возможности…

— Найди ее, — прервал его Джерри, — поскорей. Ты сказал, что можешь доставить товар. И не доставил. А ребята нервничают. — Он повысил голос — Так, мальчики?

Неожиданно Фрэнк услышал позади себя звук шагов. Резко обернувшись, он увидел двух парней, которые со злорадным выражением быстро приближались к нему.

ДЖО РАБОТАЕТ ПОД ПРИКРЫТИЕМ

Когда парни со сжатыми кулаками подошли совсем близко, у Фрэнка сработала мгновенная реакция. Тренировки в рукопашных схватках не прошли даром: он встал в защитную позицию, потом выбросил левую ногу, целясь в живот ближайшего нападающего.

Парень застонал и упал на колени, схватившись руками за живот.

Фрэнк вернулся в первоначальное положение и наклонился, согнув колени. Как только второй нападавший замахнулся, Фрэнк схватил его за вытянутую руку, развернулся и бросил парня через плечо. Тот, ударившись о железный стеллаж, грохнулся на пол, а ему на голову обрушились коробки с вумбэтками.

Фрэнк уже готовился бежать со склада, когда вдруг что-то тяжелое ударило его сзади по голове. Падая лицом вниз, он вытянул руки, чтобы смягчить удар об пол, и, находясь уже на полу, повернул голову. Уже в полусознании он увидел парня с татуировкой, помогающего двум остальным подняться на ноги. Их убегающие фигуры закрыли свет из дверей. Тут у Фрэнка перед глазами все поплыло, и он провалился в темноту.

— Ну же, очнись, вставай! Пожалуйста, очнись!

Фрэнк почувствовал, как кто-то приподнимает его. Он открыл глаза и замигал. Над ним склонилось чье-то встревоженное лицо. Через минуту он вспомнил, кто это — Девин, кладовщик магазина при фабрике.

Фрэнк поднял руку и осторожно дотронулся до шишки на затылке. Чем бы его ни стукнули, это была хорошая работа.

— Ты можешь встать? — спросил Девин, явно нервничая. — У тебя все в порядке?

— Если можно так назвать, — ответил Фрэнк. — А кто эти парни? Девин сглотнул.

— Я попытался их задержать, но они сшибли меня с ног. Послушай, не рассказывай никому, а? Джерри не хотел причинить тебе вреда. Его просто занесло. Если об этом узнает Марджори, меня тут же уволят. Не расскажешь?

Вместо ответа Фрэнк спросил:

— А кто такой Джерри и его дружки? Чего они добивались от тебя? И почему напали на меня?

Девин нервно покусывал губы.

— Да это просто ребята, которых я знаю по школе. Иногда с ними встречаюсь, болтаемся вместе… — Он опять сглотнул воздух и прочистил горло. — Им нравится появляться здесь и изображать из себя налетчиков. Но на самом деле это обыкновенные парни. Сегодня они приехали просто сказать "привет" и узнать, как у меня идут дела.

— И хлопнуть по башке любого, кто окажется у них на дороге, — заметил Фрэнк. — Не очень-то вежливо с их стороны.

— Да уж, но… — Девин сделал сильный выдох. — Я думаю, когда они увидели, что ты за нами следишь, нервы у них сдали. Ну так как? Не скажешь Марджори? Прошу тебя. Я получил эту работу всего два месяца назад, и мне никак нельзя ее потерять.

Фрэнк хорошо понимал: Девин многое еще мог бы рассказать. Например, какой товар имел в виду Джерри, упрекая Девина в необязательности. На складе творились какие-то темные дела, и Девин явно был в них замешан. Тем не менее увольнение Девина было бы сейчас совсем некстати. Они с Джо могли бы узнать гораздо больше, имея его на своей стороне, особенно если он, Фрэнк, выполнит просьбу Девина и не выдаст его Марджори.

— Ладно, я ничего не скажу, — произнес, наконец, Фрэнк. — А ты передай своему приятелю Джерри, чтобы ходил поосторожнее. Следующий раз я буду наготове.

Девин с угрюмым видом кивнул головой и начал укладывать в коробки рассыпавшуюся обувь.

Фрэнк добрался до двери в магазин, где Марджори все еще продолжала беседу с Джо.

— Послушай, Фрэнк, — сказал Джо, увидев брата. — Я только что спросил Марджори, не проходили ли через ее магазин поддельные кроссовки.

— Я, конечно, слышала, что такая проблема возникла и она беспокоит фирму в целом, — отвечала Марджори, — но у нас здесь ничего подобного не случалось. Это фирменный магазин при самой фабрике. Ведь товар поступает к нам прямо с фабричных складов. Мы не похожи на те магазины, что выставляют целые груды обуви и чуть" ли не каждый день получают новый товар из самых разных мест.

— Я вас понял, — сказал Джо. — Вам труднее подсунуть подделку.

— Точно. И наша система контроля за качеством напрямую связана с компьютером корпорации "Вумбэт". Когда я звоню и делаю очередной заказ, он немедленно передается в главное управление. И любая махинация сразу же всплывет.

Перейти на страницу:

Похожие книги