Читаем Дело о нападении на славных рыцарей Римара и Феррата полностью

Рядом стояла девушка с подносом и улыбалась ему алым бутоном губ. Она действительно была маленькой и хрупкой, а её личико напоминало гладкостью лица нежных красавиц, которых так искусно вырезали из дерева и расписывали лаковыми красками алкорские мастера. У неё были странные, раскосые и очень лукавые глаза.

— Я не хочу вина, — произнёс он. — Не могла б ты принести мне родниковой воды?

— Воды? На пиру? — её смех зазвенел колокольчиком.

— На хорошем пиру каждый гость может получить то, что ему угодно, — улыбнулся Марк. — Разве у вас не так?

Она пожала узкими плечиками и отошла, а он снова вернулся к наблюдению за происходящим. Баронесса де Флери тем временем вела Жоана к самому высокому возвышению, что-то объясняя ему на ходу. Он смеялся и кивал, а потом вместе с ней поднялся туда и сел на подушки возле столика. Баронесса соскользнула вниз и подхватила под руку Анри Раймунда, провожая его к следующему возвышению. Похоже, это казалось всем очень забавным, и мужчины с нетерпением ждали, когда баронесса и их возьмёт за руку и отведёт к предназначенному для них столику.

В какой-то момент к ней подскочила та самая девица, которая предлагала Марку вино, и шепнула что-то ей на ухо. Баронесса настороженно взглянула на неё и, резко обернувшись, посмотрела на него, а потом на её лице снова появилась ласковая улыбка и она поплыла в его сторону.

— Вам не нравится моё вино? — сладко пропела она, взяв его за руку.

Впервые увидев её так близко, он невольно поразился её экзотической красоте и удивительно гладкой белой коже без единого изъяна. Её серебристые волосы были уложены так тщательно, что причёска казалась безупречным произведением ювелирного искусства, и разглядывать эти извивы шёлковых прядей можно было бесконечно. Её мягкие черты отличались безупречной гармонией, и нежные губы, и маленький аккуратный нос, и даже эти странные узкие глаза со столь изысканным разрезом, что, казалось, их создал талантливый художник. Не поддаться её обаянию казалось невозможным, но, как ни странно, он не поддался.

— Ваша красота пьянит без вина, баронесса, — галантно произнёс он. — И мне хотелось бы сохранить ясный разум, чтоб не упустить ни единого мига, когда я могу любоваться вами.

— Как это мило, — улыбнулась она. — И всё же, я прошу вас выпить со мной…

Она щёлкнула пальцами, и тут же рядом появилась девица с подносом, с которого красавица сняла два кубка и один протянула Марку. Он не пошевелился, с улыбкой глядя на неё.

— Боюсь, ваше вино, баронесса, слишком крепко для наших рыцарей, — произнёс Филбертус, внезапно возникнув рядом. — Оно как огонь проникает в жилы и может сжечь их сердца.

— Это всего лишь вино, — рассмеялась она.

— Разве? — глядя ей в глаза, спросил маг и провёл рукой над кубком, и тут же оттуда вырвалось яркое пламя.

Она молча смотрела на языки огня, и улыбка на какой-то миг соскользнула с её лица. Рядом снова раздались восторженные крики гостей, которые, видимо, решили, что Филбертус показывает фокусы.

— Какой-то трюк? — снова улыбнулась баронесса, глядя на кубок.

— Проверьте, — пожал плечами маг.

— Думаю, что да, — произнесла она, — ведь магия в Сен-Марко запрещена.

— Отчасти, — уточнил он. — Колдовать имеют право лишь королевские маги. Остальных за это ждёт смерть.

Последнюю фразу он произнёс совсем тихо, чтоб никто кроме Марка и баронессы не услышал её.

— Вас проводят на ваши места, — снова улыбнулась она Марку и, развернувшись, направилась к Дезире Вайолету.

— Ты напугал её, — заметил Марк, глядя ей вслед.

— Она ни разу не взглянула на меня, — произнёс Филбертус. — Думаю, она знает, кто я, и не хочет со мной связываться. Теперь она будет ещё осторожнее.

— Ты серьёзно думаешь, что она ведьма?

— Не знаю, но обязательно выясню. Боюсь только, что Жоан будет в ярости, если ему покажется, что кто-то преследует его очаровательную лилию.

Рядом снова возникла та девица с лукавыми глазами и проводила их к помостам. Марку эта затея не нравилась. Сидеть за столом на подушке было неудобно, однако, остальных гостей, это, кажется, забавляло. Помостов со столиками хватило как раз на всех, слуги внесли в зал блюда и начали расставлять их на столах, к гостям тут же присоединились девушки, которые, сев рядом, подливали им вина и мило щебетали. К Марку подсела всё та же красотка, сообщила, что ему подали чистейшую родниковую воду, и торжественно наполнила его кубок. Она назвала ему своё имя, которое прозвучало странно, и он даже не пытался его запомнить, поглядывая туда, где рядом с Жоаном примостилась сама баронесса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследования Марка де Сегюра

Дело о покушении на Чёрного карлика
Дело о покушении на Чёрного карлика

После окончания войны с луаром Синего Грифона жестокого короля Ричарда на троне Сен-Марко сменил его юный сын Жоан. Он полон решимости навсегда прекратить бесконечные войны с алкорцами, чтоб мир и процветание навсегда воцарились на просторах обоих королевств. Его поддерживают верные друзья и сановники, но есть и те, кто привыкли жить за счёт войны, видя в ней, как источник дохода и власти, так и единственную возможность прославиться, доказав свою рыцарскую доблесть. Кто-то распускает в столице злобные слухи и распространяет пасквили о приближённых короля, пытаясь настроить народ против мирных переговоров.На друга короля маркиза Делвин-Элидира совершено покушение. Преступник схвачен и заточён в темницу в ожидании суда и казни. Однако Марк де Сегюр не верит в виновность этого человека. Рискуя навлечь на себя гнев короля, он всё же добивается отсрочки суда и начинает собственное расследование этого происшествия.

Лариса Куницына

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика
Дело о сгоревших сердцах
Дело о сгоревших сердцах

В ночь сильной грозы в Сен-Марко схожим образом умирают три человека. Казалось бы, что в этом странного? Сердечный приступ, с кем не бывает! Но дело в том, что один из них — офицер свиты короля, а второй — ревизор казначейства. Это обстоятельство вызывает подозрения у главы тайной полиции. Граф Раймунд поручает барону де Сегюру расследовать обстоятельства этих смертей, и Марк, вначале отнёсшийся к этому поручению без особого интереса, неожиданно узнаёт, что умершие стали жертвами магического нападения. К тому же выясняется, что не только эти трое пострадали от атаки неведомого колдуна. Барон де Сегюр продолжает расследование, в котором ему помогает молодой маг Филбертус. Удастся ли им поймать таинственного убийцу и заполучить зловещий артефакт, убивающий на расстоянии?

Лариса Куницына

Самиздат, сетевая литература
Дело о нападении на славных рыцарей Римара и Феррата
Дело о нападении на славных рыцарей Римара и Феррата

На прибывших в Сен-Марко с тайной миссией рыцарей контаррена Беренгара ночью совершено нападение, при этом один из них убит, второй тяжело ранен. Понимая, что это создаёт угрозу для проведения мирных переговоров с луаром Синего Грифона, глава тайной полиции короля граф Раймунд поручает барону де Сегюру найти виновных в этом преступлении. Занимаясь расследованием, Марк внезапно узнаёт, что рассказы его жены Мадлен о её прошлом являются ложью, и она совсем не та, за кого себя выдаёт. В смятении он начинает понимать, что его семейное счастье может обрушиться в любой момент, а репутации будет нанесён непоправимый урон. А ведь ему ещё нужно распутать зловещий заговор, который плетут в Сен-Марко враги короля.

Лариса Куницына

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика

Похожие книги