- Грентэм прослушивается, но он не пользуется ни тем телефоном, что в его квартире, ни тем, что в машине. Я звонил Бейли из аэропорта в Новом Орлеане: Грентэма не было дома сутки, но его машина на месте. Наши люди звонили ему и стучали в дверь. Либо он лежит мертвый в своей квартире, либо улизнул прошлой ночью.
- Скорее всего, мертв.
- Не думаю. Мы следили за ним, и фэбээровцы тоже. Похоже, он улетучился.
- Его нужно найти.
- Он объявится. Разве он сможет жить без своего отдела новостей на пятом этаже?
- Ладно, подключись еще к Рифкину. Позвони вечером Бейли и скажи, чтоб был готов, хорошо?
- Слушаюсь, сэр, - сказал Барр.
- Как ты думаешь, что сделал бы Маттис, если бы узнал, что у Грентэма есть материал и что он собирается опубликовать его на первой странице "Вашингтон пост"? - спросил Коул.
Барр опрокинулся на кровать и закрыл глаза. Всего несколько месяцев назад он решил не иметь никаких дел с Флетчером Коулом. Это порядочная скотина.
- Сдается мне, он не боится убивать людей, - сказал он в трубку.
- А ты увидишь Маттиса завтра?
- Не знаю. Подобные типы очень загадочны. Они говорят шепотом даже при закрытых дверях. Они практически ничего мне не сказали.
- Почему же они отправляют тебя в Форт Лаудердейл?
- А черт их знает! Но это так близко к Багамским островам! Может быть, я поеду туда завтра, а может, он явится сюда, кто его знает!
- Возможно, ты преувеличиваешь возможности Грентэма. Маттис замнет эту историю.
- Я подумаю над этим.
- Позвони мне утром.
Когда она открыла дверь, у нее под ногами оказалась записка. "Дарби, я в патио. Это срочно. Грей". Она глубоко вздохнула и сунула записку в карман. Заперла дверь и узкими, извилистыми коридорами прошла в вестибюль, затем, через темную гостиную, мимо бара, через ресторан вышла в патио. Он сидел за маленьким столиком, почти скрытым кирпичной стеной.
- Почему ты здесь? - спросила она шепотом, усаживаясь рядом. Он выглядел усталым и взволнованным.
- Где ты была? - в свою очередь спросил он. - Это не так важно, как то, почему ты здесь. Мы договорились, что ты не будешь приходить сюда, пока я не скажу. Что случилось?
Он вкратце рассказал об утренних событиях, от первого телефонного звонка Кину Смиту до его разговора с горничной в отеле, о том, что провел остальную часть Дня, мечась по городу на разных такси, потратив на них почти 80 долларов. А теперь он ждал темноты, чтобы незаметно пробраться в гостиницу "Табард". Он уверял, что слежки нет.
Она внимательно слушала, в то же время наблюдая за рестораном и входом в патио.
- Понятия не имею, как они могли отыскать мой номер, - сказал он.
- А ты говорил кому-нибудь номер своей комнаты? Он минуту подумал.
- Разве что Кину Смиту. Но он не произносил его вслух.
Она не смотрела на него.
- А где ты находился, когда ему это говорил?
- В его машине.
Она медленно покачала головой.
- Кажется, я убедительно просила тебя никому не говорить. Разве не так?
Ему нечего было сказать в свое оправдание.
- Это все игрушки, не так ли, Грей? Очередной денек на пляже. Ты ведь у нас стреляный воробей, репортер, которому угрозы расправы не новость, ты на них плевал. Пули будут отскакивать от тебя, да? Мы с тобой можем провести здесь несколько дней, резвясь и играя в детективов, и ты сможешь получить свою пулитцеровскую премию и стать богатым и знаменитым, а эти плохие ребята не такие уж плохие. Куда уж там, ведь это сам Грей Грентэм из "Вашингтон пост", весь из себя такой крутой сукин сын.
- Кончай, Дарби.
- Я пыталась вдолбить тебе, как опасны эти люди. Я видела своими глазами, на что они способны, и знаю, что меня ждет, если они меня найдут. Но для тебя, Грей, это лишь игра в полицейских и грабителей, игра в прятки.
- Будем считать, что ты меня убедила, хорошо?
- Да, смельчак, заруби это себе на носу, сделай милость. Еще один финт, и мы будем покойниками. Удача отвернулась от меня. Способен ты это понять?
- Понял, клянусь.
- Сними здесь номер, а завтра вечером, если мы будем еще живы, я подыщу тебе какой-нибудь небольшой отель.
- А если здесь не окажется свободных мест?
- Тогда тебе придется переспать в моей ванной комнате, под замком.
Она говорила очень серьезно. Грей чувствовал себя как ученик начальной школы, только что получивший первую трепку. Минут пять они молчали.
- Но все-таки, как они меня отыскали? - не унимался Грей.
- Думаю, что твой телефон в отеле прослушивается в твоей машине установлено прослушивающее устройство, и то же самое у Кина Смита. Этих людей дилетантами не назовешь.
Глава 36
Он провел ночь в комнате номер 14 наверху, но спал мало. В шесть открылся ресторан, он сбегал вниз выпить чашечку кофе и вернулся. Гостиница была оригинальная, старинная и представляла собой три старых городских дома, впоследствии соединенных между собой. Во все стороны вели маленькие двери и узкие коридоры. Казалось, будто время здесь остановилось.