- Я буду через несколько минут. Держитесь. Я уберу машину и вернусь через минуту. Вы сможете говорить?
- Да, конечно.
Он ушел. Она снова проверила, нет ли крови, и убедилась, что нет. Двойные двери широко открылись, и две злые санитарки вышли за рожающей негритянкой. Они с усилием поволокли ее через открытые двери вниз по холлу.
Дарби подождала, затем пошла за ними. С воспаленными и красными глазами и носовым платком в руках она выглядела, как мать какого-нибудь ребенка. Холл кишел снующими туда-сюда сестрами, больничными служащими и стонущими ранеными. Она завернула за угол и увидела надпись "выход". Дверь, еще одна дверь - и она в приемном отделении. На аллее горели фонари. Не беги. Крепись. Все нормально. Никто на тебя не смотрит. Она очутилась на улице и быстро пошла вперед. Свежий воздух отрезвил ее. Она приказала себе не плакать.
Ольсон сделает то, что ему нужно, затем вернется и подумает, что ее позвали и она вернется, когда ее обработают. Он будет ждать. И ждать.
Она свернула и увидела Рампарт. Впереди уже был Квартал. Там она может затеряться. На Рояль были люди, прогуливались туристы. Она почувствовала себя в безопасности. Она зашла в "Холидей Инн", расплатилась кредитной карточкой и взяла комнату на пятом этаже, заперла дверь на задвижку и цепочку, съежилась на кровати и оставила свет включенным.
Миссис Верхик перекатила свою пухлую, но роскошную задницу с центра кровати и схватила телефонную трубку. "Это тебя, Гэвин!" - крикнула она в ванную. Появился Гэвин, с кремом для бритья на лице, и взял из рук жены телефонную трубку. Жена утонула в постельном белье. Как похотливая свинья в грязи, подумал он.
- Алло, - бросил он в трубку. Ответил женский голос, которого он до этого никогда не слышал.
- Это Дарби Шоу. Вы знаете, кто я такая?
Он сразу же улыбнулся и на секунду представил бикини на Сент-Томасе.
- Ну, да. Я полагаю, у нас есть общий друг.
- Вы прочли маленькую историю, которую я написала?
- Да. Дело о пеликанах, как мы его называем.
- А кто это мы?
Верхик присел на табуретку около туалетного столика. Это не был обычный звонок:
- Почему ты звонишь, Дарби?
- Мне нужны ответы на некоторые вопросы, мистер Верхик. Я до смерти испугана.
- Зови меня Гэвин, о'кей?
- Гэвин. Где сейчас находится дело?
- И здесь, и там. А почему интересуешься?
- Через минуту скажу. Ответь только, что ты сделал с этим делом?
- Ну, я прочитал его, затем послал в другой отдел, его посмотрели несколько человек из Бюро, затем его показали директору Войлсу, которому оно вроде бы понравилось.
- Видел ли его кто-нибудь вне ФБР?
- Я не могу на это ответить, Дарби.
- Тогда я не скажу тебе, что случилось с Томасом. Верхик некоторое время раздумывал. Она терпеливо ждала.
- О'кей, - наконец произнес Верхик. - Да, оно было отослано за пределы ФБР. Но кому и сколько экземпляров, я не знаю.
- Он мертв, Гэвин. Он был убит около десяти часов прошлым вечером. Кто-то установил для нас в автомашине бомбу. Мне повезло, но они за мной гонятся.
Верхик навис над телефоном, быстро записывая услышанное:
- Ты ранена?
- Физически со мной все в порядке.
- Где ты находишься?
- Новый Орлеан.
- Ты уверена, Дарби? То есть, я хочу сказать, я знаю, что ты уверена, но, черт возьми, кому было нужно его убить?
- Я уже встречалась кое с кем из них.
- Как, ты?!
- Это длинная история. Кто видел дело, Гэвин? Томас дал его тебе вечером в понедельник. Оно разошлось, и сорок восемь часов спустя он был убит. Меня предполагалось убить вместе .с ним. Оно попало не тому, кому следует. Что ты на это скажешь?
- Ты в безопасности?
- Кто это может знать, черт возьми?
- Где ты остановилась? Какой у тебя номер телефона?
- Не так быстро, Гэвин. Будем продвигаться потихоньку. Я в телефоне-автомате, так что не умничай.
- Брось, Дарби! С меня довольно! Томас Каллахан был моим лучшим другом. Ты должна понять.
- И что это может означать?
- Послушай, Дарби, дай мне пятнадцать минут, и у нас будет дюжина агентов, которые заберут тебя. Я сяду на самолет и буду у тебя до полудня. Ты не можешь оставаться на улице.
- Почему, Гэвин? Кто за мной гонится? Скажи мне, Гэвин.
- Я скажу тебе, когда приеду.
- Не знаю. Томас мертв, потому что поговорил с тобой. Мне не очень-то хочется встречаться с тобой прямо сейчас.
- Дарби, послушай, я не знаю, кто или почему это сделал, но уверяю тебя, ты в очень большой опасности. Мы можем тебя защитить.
- Может быть, позже.
Он глубоко вздохнул и сел на край кровати:
- Ты можешь доверять мне, Дарби.
- О'кей, я доверяю тебе. А как насчет остальных? Это очень тяжелая ситуация, Гэвин. Мое маленькое дело кого-то очень сильно задело. Как m считаешь?
- Он мучился?
Она заколебалась:
- Я не думаю, - ее голос дрожал.
- Можешь позвонить мне через два часа? В офис. Я дам тебе внутренний телефон.
- Дай мне номер, и я это обдумаю.
- Пожалуйста, Дарби. Я пойду прямо к директору, как только туда приеду. Позвони мне в восемь, это время будет специально для тебя.
- Дай номер.