Читаем Дело о похищении телезвезды полностью

— Извини, Лиз, — проговорила она уже спокойнее. — Я не хотела тебя обидеть. Я знаю, что Кэсси тебе нравится. Она тоже прониклась к тебе симпатией. Но ты не понимаешь ее так, как я. Кэсси девятнадцать лет, но она сущий ребенок. Я оградила ее от всего. Она и понятия не имеет, как жесток и опасен окружающий мир.

Хейзел расправила плечи.

— Если полиция будет бездействовать, я обращусь в газеты, — заявила она. — Пресса обожает Кэсси. Они будут рады помочь.

Она круто повернулась и зашагала прочь.

— Тьфу ты, — не выдержал Том. — Рад, что она обратила свой гнев на полицию, а не на нас. Эта тетка меня до смерти напугала. Кэсси можно понять. Правильно сделала, что убежала.

— Думаешь, убежала? — нахмурился Элмо. — Я сам так считал, пока не увидел ее контактные линзы.

— Да, это наводит на размышления, — согласилась Санни. — Если Кэсси слепа, как летучая мышь, без них она далеко не уйдет.

Мы встревоженно переглянулись. Лиз чуть не расплакалась. Я и сама забеспокоилась. Кассандра Кэсс была мне не особенно симпатична, и все же я не хотела, чтобы она оказалась в руках похитителей. Такого и злейшему врагу не пожелаешь.

— В чем дело? — спросила Пэт, увидев наши расстроенные лица. — Не принимайте вы Хейзел всерьез. Она просто спустила пар. Сама не верит в то, что говорит.

Лиз закусила губу.

— Спасибо, — дрожащим голосом пробормотала она. — Но вы же видели контактные линзы. Их-то Хейзел не придумала.

— Так, да не совсем, — улыбнулась Пэт. — Они, конечно, настоящие, но у Кэсси отличное зрение. Линзы ей нужны не для того, чтобы лучше видеть. Они тонированные и усиливают цвет глаз. Хейзел заставляет дочь носить их на публике, но Кэсси как-то пожаловалась, что у нее от них глаза болят. Она запросто могла оставить их дома, особенно если злилась на мать.

Элмо облегченно вздохнул. Остальные тоже немного успокоились. Я отвернулась, чтобы скрыть усмешку. Я с самого начала подозревала, что тут дело нечисто. Таких бирюзовых глаз не бывает.

— Вот так, ребята, — заключила Пэт. — Ни в чем себя не вините. Вы тут ни при чем. Кэсси скоро объявится. Тем более что завтра у нее кинопроба. Она не допустит, чтобы Анна Уит ее обошла.

Когда Пэт ушла, Лиз покачала головой.

— Все равно я боюсь, что Хейзел права, — прошептала она. — Кэсси такая непрактичная. Могла открыть дверь кому попало. Даже если она ушла одна, ей может грозить опасность. Что, если она по наивности села в чью-то машину? — Глаза Лиз округлились. — Например, в тот фургон, что мы вчера здесь видели? Вдруг те двое мужчин вовсе не журналисты, а бандиты? Выглядели они очень подозрительно. Чего они здесь ошивались? Выжидали удобный момент?

— Если они преступники, то уж очень странные, — сухо заметил Элмо. — Погляди-ка.

Он махнул рукой в сторону парка. Из знакомого фургона вылезли двое мужчин, похожих на гангстеров из фильма «Полиция Майами», и вразвалочку направились к площадке. Один из них держал в руках блокнот, у другого болтался на шее фотоаппарат. Оба вертели головами, словно кого-то высматривали. Ищут Кассандру Кэсс!

Глава X. Люк сердится

— О’кей, ребята, — послышался голос Люка. — Быстренько займите свои места. Приготовились!

По пути к площадке мы с трудом протолкались сквозь толпу, которая стала еще гуще. Видимо, слухи о съемках действительно распространились по всему городку: люди все прибывали.

Кого тут только не было! Родители с грудными младенцами в колясках и с детьми постарше. Рабочие из коммунальной службы, копавшие неподалеку канаву, бросили лопаты и пришли поглазеть. Пожилые мужчины и женщины из дома престарелых в Крейгенде, совершавшие свой ежедневный моцион. Собачники. Школьники, у которых были каникулы. И несколько моих ровесников — кое-кто из нашей школы и совсем незнакомые мальчишки и девчонки. Может, они из приюта?

Люк буквально рвал на себе волосы от досады.

— Невозможно работать! — рычал он. — Это уже не съемочная площадка, а ярмарка какая-то. Пэт говорит, что кое-кто уже пытался купить еду в нашем буфете.

Том заржал, словно это была замечательная шутка.

— А где коробка с «Лотом»? — спросил он. — Хотите, я выступлю в роли лоточника? В момент все распродам.

Люк чертыхнулся и, повысив голос, начал раздавать указания. Элмо тем временем решил позвонить отцу и попросил у продюсера разрешения воспользоваться его радиотелефоном.

— Пусть немедленно пришлет фотографа, — пояснил он. — Получится отличный снимок для нашей газеты. Очередной номер начинают печатать сегодня вечером, а у нас пока нет материала на первую полосу.

Ребята стали наперебой высказывать свои идеи. Все, кроме меня. Я была занята тем, что старалась держаться как профессиональная актриса и одновременно поглядывала вокруг: где же те двое журналистов? Они смешались с толпой, иногда заговаривали с кем-нибудь, но снимать нас не торопились.

Жалость какая. Неплохо было бы увидеть свою фотографию на первой странице центральной газеты.

Перейти на страницу:

Все книги серии АО «Великолепная шестерка»

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей