Читаем Дело о похищенных туфельках полностью

Лидия прикрыла глаза. «Как в первый раз, как в первый раз, кружимся в танце, кружимся в танце», — выводил чей-то голос. Мужской, приятный. И песня знакомая. Повторы эти…

— Вспыш-ка…

«Вспышка». Лидия слегка вздрогнула. Та самая группа, от которой без ума очень многие, и под которую так хорошо танцуется!

— Его машина… музыка…

Пальцы Клер слабо ответили на пожатие Лидии.

И именно тогда лейтенант Пай увидела комнату с зеркальными стенами. И отражение — не свое, но Клер Тользи, одетой в алое платье с пышной юбкой до колен. Она танцевала, спотыкаясь и падая, но не останавливалась, пока не упала. Музыка не смолкала ни на минуту. «Обнимай меня, обнимай, не бросай меня, не бросай! Как в первый раз, как в первый раз…» Музыка и свет. Отражение изможденной девушки. На полу появлялась еда и вода, в углу — ведро. Отдохнув, девушка поднималась на ноги и танцевала, танцевала… Лидия увидела, как погас свет, ощутила на лодыжках едва теплые пальцы — кто-то снял туфли, надел новые. Долго шарил руками по ногам, до самого верха, касался самых интимных мест, пыхтел, навалившись на беззащитное тело, но, так и не добившись ничего, отлипал и в ярости толкал девушку. В нее рекой текла магия — нечистая, словно мутная.

И снова танец, и что-то поднимало уже почти безжизненное тело, и заставляло кружиться. В движениях, несмотря на безмерную усталость и полное отупение, все еще виделась какая-то красота, но то была красота отцветающей розы или осеннего клена, расстающегося с листвой. И когда у Клер недостало сил в очередной раз подняться на ноги, те же теплые пальцы сжали ее шею.

Лидия вскрикнула, хватаясь за горло. Клер отпустила ее и прошептала:

— Он… ищет тебя. Хочет… еще. И еще…

— Что он забирает? — спросила Лидия поспешно.

Голос дрожал. Да что там, она вся дрожала! «Мой ребенок не будет танцевать!» — решила она, не в силах забыть ужасного видения.

— Не знаю. Меня. Жизнь, — шепотом ответила Клер.

Тут в палату без стука заглянул агент Талангер, а за ним — врач. При виде мужчин Клер не съежилась и не попыталась спрятаться, только вздрогнула и снова схватила Лидию за руку.

— Боишься его? Не бойся. Это Девлин, он добрый, — сказала Лидия. — Он будет тебя защищать.

— У меня есть пара вопросов, — сказал Талангер не слишком-то уверенно. — Как вы к нему попали?

— Вс-пыш-ка, — снова прошептала Клер.

Но не успела Лидия сказать, что пациентка не в себе, как девушка продолжила:

— В машине. Музыка. Я пошла, потому что… музыка.

— Музыка была вам знакома? — спросил доктор. — И этого хватило, чтобы сесть в машину к чужому мужчине?

— Иногда кажется, что музыка знакомит нас быстрее, чем самые лучшие друзья. Это как если бы мой муж сказал: «Эй, это Торди, отличный парень, мой товарищ!» — и я сразу буду испытывать к нему доверие, — сказала Лидия. — Мы становимся беспечны, когда нам кажется, что мы на одной волне с незнакомым человеком.

Клер Тользи, казалось, вовсе лишилась сил. Она только кивнула и слабо сжала руку Лидии — попрощалась, прежде чем доктор вывел их с Талангером из палаты. А Лидия пожалела, что девушка не видела или не помнит лица своего похитителя. Сейчас бы пригодилось хоть что-нибудь помимо страстной любви к обуви и музыке группы «Вспышка»!

Однако Талангер оказался настроен более пессимистично. Когда лейтенант Пай в машине пересказала ему то, что узнала, он ухмыльнулся.

— Я уже позвонил шефу, пообещав ему описание преступника, — сказал он. — Но ваши слова, Лидия, добавили еще пару штрихов к его портрету. Что, вы думаете, он собирается сделать?

— Он упустил недавно еще одну жертву. С этой разделался, а новую упустил. Он постарается изловить ту, на которой зациклился, а если у него не получится, может схватить кого попало. Ему необходимо кого-то…

Лидия не договорила. Не захотела договаривать. И так понятно: маньяку требовалась жертва.

— Так что вашей Антонии Бреннер, если уж он выбрал ее, придется быть очень осторожной, — закончила лейтенант.

— О, у нее уже есть защитник, — сказал Талангер. — Отнюдь не слабак, хоть и мелковат. Надо сказать шефу, пусть выдаст ему оружие.

Он оторвал одну руку от руля и изобразил указательным пальцем выстрел прямо перед собой.

— А если он не справится?

— Вы же его не видели, откуда вам знать?

— Я знаю, как работают визуалисты. Они не могут сделать моего двойника из кого-то вроде вас, — заметила Лидия. — Только из кого-то вроде меня.

— Да ладно. Я просто танцую похуже, — гоготнул Талангер, — а так из меня вышла бы прекрасная Лидия Пай.

— Ужасная Лидия Пай, — поправила Лидия.

— Не знал, что у вас такая низкая самооценка!

Лидия, несмотря на серьезность ситуации, засмеялась. И ее немного отпустило. По крайней мере, на сердце больше не лежало что-то тяжелое, холодное и скользкое, как змея, а перед глазами перестали мельтешить страшные сцены.

— Рад слышать ваш смех, лейтенант, — сказал Талангер совершенно серьезно. — Я, конечно, не менталист. А только и менталистам нужна помощь.

— Хотите, я дам вам подсказку, как завоевать ту женщину?

Перейти на страницу:

Похожие книги