Читаем Дело о пропаже плавучего дома (СИ) полностью

Не имея ни малейшего представления о том, что его дочь только что чудом избежала смерти, мистер Паркер и его спутник, Грегори Кейн, выскочили из машины и побежали на помощь пожарным. Тем не менее, их услуги не потребовались, и через несколько минут они вернулись, вполне удовлетворенные тем, как идет тушение пожара.

- Папа, откуда ты узнал о Синг Ли? - спросила Пенни.

- От Джерри, - ответил тот. - Грег и я приехали сюда прямиком из больницы.

- Ему лучше?

- Да, память вернулась к нему. Он рассказал нам, что случилось. Это фантастическая история, и не может быть правдой от начала до конца, хотя Джерри, кажется, вполне осознавал то, что говорит.

- После случившегося сегодня, я готова поверить чему угодно, - заявила Пенни.

- Пока Джерри содержался в плену, ему удалось узнать практически все. Синг Ли договорился с Гасом Камстоком, и они разработали план, как украсть картины миссис Фарадей. Его жена, однако, ничего не знала, хотя и поняла, что случилось, когда узнала, что оригиналы были заменены на дешевые подделки.

- Достаточно грубый план.

- С точки зрения Гаса Камстока, да. Но он обладает слабым характером, он был уверен, что миссис Фарадей никогда не вернется, и обман не будет обнаружен. Невольно, Камсток оказался в руках Синг Ли. Угрожая разоблачением, китаец мог потребовать от Гаса все, что угодно.

- Какова же была его роль в этих таинственных исчезновениях?

- Не зная всех деталей, Джерри, тем не менее, составил вполне ясное представление о том, что произошло. Видишь ли, Синг Ли разместил в номере семь, на восточной стене, четыре портрета.

- Я могу рассказать тебе кое-что об этих картинах, - сказала Пенни, но отец не обратил на ее слова никакого внимания.

- К сожалению, эту часть его рассказа я не могу проверить, - продолжал мистер Паркер. - И боюсь, Джерри немного напутал. Во всяком случае, он утверждает, что в ночь вчеринки, когда он удалился в номер семь, все было спокойно в течение почти двух часов. Он задремал, когда шум заставил его взглянуть на эти портреты. Он почувствовал чье-то присутствие в комнате. Глаза портретов, четыре пары, были устремлены прямо на него. Джерри описывал это так, что я невольно содрогнулся.

- И что же случилось потом?

- Джерри считал, что вызвать чувство страха помог запах ладана. Во всяком случае, когда он обнаружил уставившиеся на него глаза, то сильно испугался. Он сделал снимок и пошел к двери. Она оказалась заперта - должно быть, сработал какой-то механизм. Джерри говорит, что не запирал ее. К этому времени, он уже оказался в состоянии, которое требовалось похитителям. Он хотел крикнуть, но не смог. Запах ладана становился все сильнее, горящие глаза на портретах сверлили его взглядом. Потом открылась панель в южной стене. Джерри сказал, что к этому времени он уже не владел собственным телом. В голове билась единственная мысль - как можно скорее выбраться из этой комнаты. Охваченный ужасом, он бросился к открывшемуся отверстию...

- И упал прямо в реку, - закончила Пенни.

- Да. Холодная вода привела его в чувство, но прежде, чем он смог плыть, к нему приблизилась моторная лодка, в которой находились китайцы. Они забрали его часы и кольцо и отвезли вниз по течению в плавучий дом.

- Плавучий дом! - воскликнула Пенни. - Значит, мы с Луизой действительно обнаружили потайное место, где его скрывали, но не догадались об этом.

- Джерри оказался в заключении вместе с двумя другими мужчинами - Хаммондом и Мерриманом. Они рассказали ему, что с ними произошло. У Мерримана забрали перевозимые им драгоценности, а Хаммонда удерживали, чтобы воспрепятствовать разоблачению. Поэтому Синг Ли захватил и Джерри. Узнав, что тот репортер, он испугался огласки.

- Почему бы Синг Ли просто не забрать награбленное и исчезнуть?

- Его соучастники, - их восемь или десять человек - хотели больше денег. Они надавили на Синг Ли, чтобы задержаться еще на неделю.

- Как Джерри удалось бежать?

- Когда один из его тюремщиков принес еду. Мерриман и Хаммонд помогли ему справиться с китайцем, и Джерри прыгнул за борт, но до этого получил жестокий удар веслом по голове. Остальное тебе известно. Ему никогда бы не удалось выплыть, если бы рядом не оказалась лодка Джо и вы не вытащили его из воды.

Мистер Паркер не успел сказать ничего больше, поскольку к ним подбежала Лора Блэйк.

- Ах, Пенни, - сказала она, - ты была на волосок от смерти!

Мистер Паркер повернулся и взглянул на свою дочь, сбитый с толку этим замечанием.

- У нас с Луизой случилась маленькая неприятность с Синг Ли, - засмеялась Пенни.

И она рассказала о том, что с ними приключилось, о находках в подвале прачечной и в храме.

- Эти рычаги позади алтаря, должно быть, приводят в движение стенную панель, - заявила она. - Синг Ли очень коварный и очень умный. Боюсь, что он сбежал с награбленным и никто никогда его не найдет.

- Много шансов за то, что его поймают, - сказал мистер Паркер. - Отряд полиции отправился на поиски плавучего дома, где в заключении все еще находятся Мерриман и Хаммонд. Возможно, они найдут там и Синг Ли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Товарищи
Товарищи

По-разному шла жизнь ребят из повести «Товарищи» до их прихода в ремесленное училище. Здесь, в училище, они впервые встретились, здесь началась их дружба.События происходят в годы Великой Отечественной войны на Южном Урале.У героев книги — Бориса Жутаева, Оли Писаренко, Сережи Рудакова, Васьки Мазая, Егора Бакланова — разные характеры, во многих случаях противоположное отношение к одним и тем же житейским вопросам. Это нередко вызывает между ними столкновения, серьезные конфликты, которые не скоро уйдут из памяти, а возможно, надолго оставят свои следы в жизни ребят.Герои повести находятся в том возрасте, когда они уже не дети, но ещё и не взрослые, когда появляются новые интересы, возникают новые отношения с окружающими, появляются ранее не изведанные чувства, по-взрослому осмысливаются поступки не только других, но и свои собственные и впервые возникает чувство большой гражданственности и ответственности за них перед обществом.Героическое время борьбы с фашизмом, труд на заводе, где ребята сами, наравне со взрослыми льют снаряды для фронта, воспитывают в подростках самостоятельность, стойкость и патриотизм.О дальнейшей судьбе героев этой повести автор рассказывает в книге «У открытых дверей».Для средней школы.

Владимир Иванович Пистоленко

Проза о войне / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Момент
Момент

Они встретились на берегу моря и провели вместе незабываемую ночь. Курортный роман? – Какой там! Сногсшибательная красавица исчезла ранним утром, а спустя несколько недель пришла устраиваться на работу к человеку, о котором мало что знала… Кроме того, что он был искусным любовником.И как же не вовремя Кассандра потеряла работу, которую любила всей душой! Будь у нее запасной вариант, она бы уж точно не согласилась работать на мужчину, ночь с которым перевернула её жизнь. Не желая больше терпеть давление родителей, Кассандра разрывает отношения с женихом и с головой уходит в новую работу. И всё бы ничего, да вот только жених открывается с новой и не самой приятной стороны, а привлекательный босс хоть и холоден снаружи, но чертовски горяч внутри.

Алина Алексеевна Гаврилова , Винниченко Володимир , Влад Леонов , Дуглас Кеннеди , Катрин Корр

Фантастика / Проза / Прочее / Современная проза / Прочая детская литература / Романы