Читаем Дело о золотой маске (СИ) полностью

Если подумать, с самим Итеном подобное срабатывало: он, едва-едва очнувшись после магического упадка сил или ранения, немедленно сбегал: куда получалось и насколько выходило. Увы, не все несчастные, попадавшие сюда, могли похвастаться такой же прытью. Впрочем, Рожъэ удалось сбежать отсюда без прихода в сознание — можно сказать, достижение.

Взору представали металлические ящики, назначение которых Итен угадывал смутно, и койка, сейчас застеленная темно-серым покрывалом. Еще вчера ее занимал Рожъэ. Не обнаружив его сегодня, Итен немало обеспокоился, пока не узнал о срочном переводе «тяжелого пациента» в другую клинику. Узнал от пробегавшей мимо юной медсестрички, наверняка, как и когда-то Элли, устроившейся в клинику доктора Сайвича сразу после медицинской академии или курсов и отнюдь не от хорошей жизни, а поскольку сильно нуждалась в работе и не могла себе позволить тратить время на долгие поиски места получше.

Несмотря на вечные занудства по поводу наделенных лекарским даром настоящих врачевателей, способных разом заткнуть за пояса всех выскочек, лишенных чувствительности к магии, Сайвич любил брать на работу медиков без способностей. Их он без стеснения загружал работой, как иные не загружают и тяжеловозных лошадей. При этом использовал любую возможность втоптать их самооценки в грязь, а себя выставить в самом наилучшем свете: еще бы, приютил убогоньких. Означенные «убогонькие» рано или поздно находили себе места получше, но доктор не слишком сокрушался по данному поводу. Персоналу он платил копейки, что, в свою очередь, позволяло ему значительно снижать стоимость врачебных услуг. Желающих же подработать студиозусов или врачей, только окончивших обучение, хватало; некоторые, как Элли, задерживались надолго, не в силах после очередной смены ходить по другим клиникам или в силу характеров.

— Вспомни, оно и появится, — обронил Итен себе под нос.

— Вы… вы-вы-вы… — доктор Сайвич, выйдя из-за угла и только увидев его издали, уже принялся ругаться. Лекаря нисколько не волновало, что на звук его голоса открывались двери и звучали недовольные возгласы.

Сайвич считался человеком экспрессивным. В моменты перевозбуждения ему было начхать на то, кому он способен помешать. Мнения пациентов и персонала он тем более не собирался учитывать. Раз одним хватило ума поправлять свое здоровье именно в его клинике, а другим устроиться сюда на работу, пусть терпят.

Итен, приняв самый отрешенный вид из возможных, повернулся в его сторону и скрестил на груди руки.

— Вы не только сманили мою лучшую медсестру, но и увели пациента! — подлетел к нему Сайвич. — Да как вы только посмели?! И хватило же наглости! А я вас еще вот этими самыми руками из магической немощи вытягивал!

Сайвич, мягко говоря, привирал, но Итен не собирался спорить. Любой спор с этим человеком перерастал в ссору, свару, а затем и скандал. По мнению Итена, это уж точно было лишним.

— Я спрашиваю: как это стоит понимать?! — продолжил наседать Сайвич.

Был он довольно низким даже в сравнении с не слишком рослым Итеном, а потому поднимался на цыпочки и разве лишь не подпрыгивал. Как мелкая собачонка, стремящаяся привлечь внимание игнорирующего ее волкодава. Забавное, если подумать, зрелище. Только веселиться не тянуло.

«Интересно, Элли хоть единожды слышала от Сайвича прозвание лучшей медсестрой? А простую похвалу?» — подумал Итен, но спрашивать не стал, сказав другое:

— Ваша лучшая, — он специально выделил это слово, — медсестра уже давно переросла в опыте и умениях многих врачей.

— Нонсенс! Не может стать лекарем тот, кто лишен дара к лекарству! — выкрикнул Сайвич, воздев к потолку сухонький палец.

Итен пожал плечами. Вступать в полемику он не хотел, прекрасно зная, что оба они в результате останутся при своих мнениях, только шума создадут много, а шум в клинике точно ни к чему.

— Что касается перевода инспектора Рожъэ, то таково решение нашего управления, — договорил он.

— Вашего управления… — проворчал Сайвич. — Может, вы и контракт на оказание услуг разорвете, раз я вас настолько не устраиваю?

«Это вряд ли: бюджет, выделяемый имперской казной, не позволит, — подумал Итен. — А так, конечно, было бы неплохо. В отсутствии Элли сюда лучше бы не попадать вообще никому и никогда».

— Это не мне решать, господин Сайвич, — заметил он. — Я прибыл всего лишь за документами и историей наблюдений за коллегой. Вы ведь осуществляли их?

Доктор пожевал губами.

— Понимаете… — начал он, и Итен почувствовал, что ледяное спокойствие, которое он избрал для общения с этим человеком дало трещину.

— При беспамятствах, произошедших в результате магического воздействия, рядом с пострадавшим обязан дежурить штатный медик, — напомнил Итен.

— Да кого ты решил учить, щенок?! — взвился Сайвич, но очень быстро сник. — В последнее время у нас было очень много работы, — сказал он спокойнее и слегка заискивающе, — а инспектор Рожъэ, пребывая в тонком мире, был спокоен. Если бы он очнулся или начал вести себя несвойственно для пациентов в глубоком беспамятстве, аппаратура немедленно о том сообщила…

Перейти на страницу:

Похожие книги