Читаем Дело о Золотом городе полностью

— Подожди, — проговорил он. — Давай всё продумаем. Как только подожжёшь, двигаем назад. Я побегу впереди, постарайся не отставать. Я выведу тебя, но медлить нельзя, времени будет в обрез.

— Я понимаю, — кивнул Марк. — Надеюсь, если мы не успеем, у тебя всё же будут шансы уцелеть.

— Не знаю, — честно ответил Джин Хо. — Я, конечно, демон, но не думаю, что если на меня обрушится вся эта груда камней наверху, я выживу. Я всего лишь лис, который умеет превращаться в человека, а лисы не такие уж крепкие животные.

— Тогда, если я отстану, не жди меня. Ты бегаешь быстрее.

— Да, я пошёл с тобой как раз для того, чтоб бросить тебя здесь в минуту опасности. Давай, набери воздуха в грудь, подожги эту чёртову верёвку и вперёд! С тебя ужин и подарок. Два!

— Ладно, — усмехнулся Марк и ударил кресалом о кремень.

Искра перескочила на пучок свёрнутых в комочек волокон льна и задымилась, вскоре превратившись в язычок пламени. Марк какое-то время смотрел на него, собираясь с духом, а потом поджёг верёвку и резко поднялся. Ему показалось, что огонёк бежит по шнуру слишком быстро.

— Вперёд! — крикнул Джин Хо и бросился вдоль коридора. Марк поспешил за ним.

Он бежал, спиной чувствуя позади стремительно подбирающуюся к сундучку искру и видя впереди яркую звезду фонаря в руках лиса. Тот бежал легко, словно мчался по лесу, петляя между деревьями, и куда быстрее Марка. Он иногда оборачивался на ходу, чтоб убедиться, что тот не отстал, и иногда притормаживал, чтоб подождать его. Марк чувствовал, что его сердце стучит не в груди, а в висках, лабиринт казался ему бесконечным, и порой пугала мысль, что они заблудились. Он с тревогой смотрел на стены в поисках своих меловых меток, но не видел их, может, потому, что бежал слишком быстро, а, может, из-за обступавшей его темноты. А потом сзади раздался грохот, коридор содрогнулся, и он, не удержавшись на ногах, ударился о стену, но, снова поднявшись, поспешил дальше. Грохот нарастал, видимо, рушившиеся каменные стены и потолки подбирались всё ближе, а он уже едва мог разобрать впереди огонь фонаря. Задыхаясь больше от ужаса, чем от усталости, он влетел в зал, где стояли семь статуй и в этот момент наверху раздался треск. Он замер, взглянув на потолок, и увидел чёрную змеящуюся трещину, края которой подломились и полетели на него.

И в следующий момент его оплела какая-то белёсая вязкая пелена и рванула вперёд, он почувствовал сильный удар и потерял сознание.


Едва очнувшись и ещё не открыв глаза, он понял, что лежит в полумраке на чём-то жёстком и чьи-то прохладные чуткие пальцы держат его запястье, нащупывая пульс.

— Марк! — услышал он где-то близко встревоженный голос Ренара-Амоди. — Мой лорд, вы уверены, что всё в порядке? Почему он лежит как мёртвый?

— Он совершенно здоров, ну, может, получил несколько ушибов, — прозвучал рядом спокойный голос Чёрного лорда.

Прикосновения его пальцев были наполнены куда большим участием, нежели голос, привычно холодный, как осколок льда. Он положил руку Марка ему на грудь и накрыл своей ладонью, словно согревая.

— Да что вы на меня так смотрите? — раздался возмущённый возглас Джин Хо. — Я вообще его спас в последний момент, когда на него уже рушился потолок! Некогда мне было смотреть по сторонам! Ну, может, я его и стукнул пару раз о стены, не головой же!

Марк невольно засмеялся и тут же закашлялся, почувствовав боль в горле. Заботливые руки тут же приподняли его, и кто-то подсунул ему под спину подушку. Он, наконец, смог открыть глаза и осмотрелся.

Он лежал на узкой походной койке в штабном шатре. Рядом с ним сидел Чёрный лорд, Ренар-Амоди стоял за его плечом, а Джин Хо сидел на корточках и с любопытством смотрел на Марка. Однако, заметив его взгляд, он тут же надулся и обиженно произнёс:

— И нечего тут кашлять! Ты просто каменной пыли наглотался, это не из-за меня. Я тебя спас, понял? Ты передо мной в долгу. Теперь, если мне что-то от тебя будет нужно, я буду напоминать тебе об этом, так что запомни этот момент получше. Ты будешь испытывать чувство благодарности и дашь мне то, что я попрошу!

— Разве спасение друга — не обязанность рыцаря? — нахмурился Гай. — Как можно просить о благодарности?

— Я не рыцарь, и одно другому не мешает, — тут же возразил лис. — Да, я спас его из эгоистичных побуждений, потому что без него мне будет скучно. Он мой любимый друг, он меня понимает, с ним интересно и к тому же он красивый. Но это не значит, что я не жду от него благодарности. Я его спас и теперь имею право на вознаграждение. Что в этом не так?

— Всё так, — хрипло проговорил Марк и снова закашлялся. К койке подошёл Эдам и подал ему кружку. Выпив воды, Марк почувствовал себя лучше. — Просто у нас не принято говорить такие вещи, даже если так думаешь.

— Почему? — не унимался Джин Хо. — Я с тобой честен. Я оказал тебе услугу, могу просить ответную. Удобно же…

— Ладно, — произнёс Чёрный лорд, поднявшись. — Ты жив и не слишком пострадал. Я могу спокойно вернуться в Сен-Марко.

Он направился к выходу из палатки и Джин Хо тут же сел на его место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература