Читаем Дело об оборотной стороне медали полностью

- "Звезда Каталонии", "Звезда Каталонии", - проговорил он. - Делла, ты помнишь что-нибудь по этому делу?

- В самых общих чертах.

- Сходи в библиотеку, просмотри газеты двухнедельной давности. Надо работать.

- Сейчас принесу. Деньги сразу же отнести в банк?

- Сходи пока за газетами.

Делла скрылась в двери, ведущую в библиотеку. Мейсон задумчиво подошел к столу и взял пачку денег. Бандероль была не банковская, явно самодельная - склеена из полосок чистой бумаги. Мейсон задумчиво порвал упаковку и пролистал пачку купюр - нумерация была сплошная.

- Нашла, шеф.

Делла Стрит положила на стол газеты с кричащими заголовками: "Труп Рея Хенсли на "Звезде Каталонии". Студентка, сбежавшая со своим возлюбленным, подозревается в убийстве".

- Знаешь что, Делла, набери-ка мне номер Пола, - попросил адвокат.

Через минуту она протянула ему трубку:

- Пол на проводе.

- Алло, Перри? - услышал в трубке адвокат. - Как новое дельце, прибыльное?

- По-моему, даже чересчур, - сказал Мейсон. - Слушай, Пол, два дня назад ты рассказывал, что готовил двадцать тысяч десятками для своего клиента, помнишь?

- Ага, но они не потребовались. Мои парни нашли похищенного ребенка и разобрались с похитителем так, что...

- А эти деньги у тебя?

- Да, все не собраться отнести в банк...

- Вот что, Пол, быстро бери эти деньги и заходи ко мне, я тебя жду. Только поторопись.

- У тебя неприятности?

- Не знаю пока, - признался адвокат. - Иди сюда, здесь все обговорим. Делла, открой Полу дверь.

Мейсон положил трубку и, дымя сигаретой, принялся расхаживать по кабинету.

- Ты чего-то опасаешься, шеф? - спросила Делла.

- После того случая в твоей квартире я опасаюсь даже собственной тени, - ответил Мейсон.

Раздался кодовый стук в дверь из коридора и Делла открыла Дрейку.

- Ну, что у тебя еще произошло?

Мейсон кивнул на деньги.

- Вон, - сказал он.

- Что это?

- Предварительный гонорар.

- И чем тебе не нравится такой гонорар?

- Самодельными бандеролями. Реймс сказал, что взял деньги в банке перед отлетом, более крупных купюр у них не было.

- Я тебя не понимаю, Перри. Чего ты опасаешься?

- Сам не знаю. Береженого Бог бережет. Кому-то очень сильно захотелось посадить меня на тюремную диету. Ты принес деньги, Пол?

Дрейк положил на стол сверток, что держал в руках. Двадцать пачек десятидолларовых банкнот с аккуратными банковскими бандеролями.

- Хорошо, - сказал Мейсон и отложил десять в сторону. - Номера переписаны?

- Их не знает никто, кроме меня.

- Отлично. Остальные возьми с собой и уходи, вечером поговорим. Я очень сильно подозреваю, что скоро ко мне заявятся гости и должен как следует подготовиться.

- Как скажешь, Перри, - пожал плечами Дрейк. - Ты уверен, что тебе не нужна моя помощь?

- Пока нет, - решил адвокат. - Да, проверь пожалуйста, что представляет из себя мистер Филипп Реймс из Реддинга и выясни, что сможешь, об Анне Грайхон и убийстве на "Звезде Каталонии".

- Понятно, - сказал Дрейк и направился к дверям, держа сверток под мышкой. - Сделаем.

Он закрыл за собой двери.

- Делла, срочно запакуй деньги Реймса и сбегай на почту, отправь их по-моему домашнему адресу.

- А что с деньгами Дрейка?

- Положи их пока в сейф. Избавимся от этих денег, а потом отнесешь те, как обычно.

- Тебе не кажется, что ты стал очень подозрительным, шеф?

- Может быть, - улыбнулся Мейсон. - Очень даже может быть. Дай-то Бог, чтобы ты оказалась права...

3

Адвокат отложил последнюю газету с рассказом об убийстве на "Звезде Каталонии", достал портсигар, вытащил сигарету и вздохнул.

- Что-нибудь было еще? - спросил он секретаршу.

- Нет, шеф. Подозреваемые в розыске, все улики прямо указывают на них. К тому же, по законам штата Калифорния, бегство от правосудия указывает на виновность.

- Знаю, - сказал Мейсон.

- Ты возьмешься за это дело, шеф?

- Это зависть от многих факторов.

- Каких, например?

- Например, был ли у нас здесь сегодня мистер Реймс?

Открылась дверь из приемной и появилась Герти.

- Мистер Мейсон, там пришел сержант Холкомб и заявляет, что должен немедленно вас увидеть по безотлагательному делу.

- Вот и ответ на твой вопрос, Делла, - усмехнулся Мейсон. - Пригласи его в кабинет, Герти.

Через минуту в кабинет в сопровождении трех полицейских вошел сержант Холкомб. Он широко расставил ноги, уперев руки в бока и улыбнулся адвокату.

- Здравствуйте, мистер Мейсон. У меня к вам несколько вопросов.

- Присаживайтесь, господин сержант. Чем могу помочь? Требуется совет в трудном деле? Я беру за консультацию пятьдесят долларов.

- Да, требуется совет, - с чувством собственной уверенности заявил Холкомб. - Однако, я надеюсь, что получу его бесплатно.

- Я вас слушаю.

- У вас есть в офисе какие-нибудь денежные суммы?

- На каком основании вы спрашиваете? - поинтересовался адвокат.

- Вот ордер на обыск, подписанный окружным прокурором Гамильтоном Бергером. Если у вас есть деньги, прошу сдать добровольно.

- У меня есть деньги, но почему я должен их сдавать?

- На основании ордера на обыск, - стараясь не выходить из себя, сказал сержант. - Предъявите деньги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы