Читаем Дело об оборотной стороне медали полностью

- Конечно сержант, вы арестовали Мейсона и собрали доказательства. Кстати, деньги где?

- У Джона. Вы их тоже заберете?

- Нет, - усмехнулся Трэгг. - Отчитаетесь сами. Я просто заберу Мейсона, чтобы он не мешал вам расследовать убийство. Время не терпит, сержант, прошу поторопиться.

- Вылезай, Мейсон, - с некоторым сожалением приказал Холкомб. Поедешь с лейтенантом Трэггом. Не беспокойся, мы очень скоро увидимся снова.

- Не сомневаюсь в этом, - улыбнулся адвокат, выбираясь из машины.

Он направился к автомобилю лейтенанта Трэгга. Открыл ручку задней дверцы.

- Нет, Мейсон, садись рядом со мной, - попросил Трэгг.

Мейсон пожал плечами и выполнил приказание.

Трэгг завел мотор, нажал на газ и влился в поток машин.

Какое-то время они ехали молча.

- Мейсон, я не верю, чтобы ты мог заняться шантажом, - наконец сказал лейтенант Трэгг.

- Спасибо за доверие, лейтенант, - усмехнулся Мейсон.

- Тебя подставили?

- С чего вы взяли?

- Откуда у тебя деньги Сюзанны Бакстон?

- А вы тоже, как Холкомб, убеждены, что это те самые деньги?

- У окружного прокурора есть переписанные номера.

- Сержант Холкомб так торопился арестовать меня, что не удосужился взять список и проверить номера изымаемых купюр.

Лейтенант Трэгг внимательно посмотрел на адвоката и на губах его появилась улыбка.

- Ты дьявольски опасный противник, Перри, - сказал он. - Интересно, насколько ты преданный друг?

- Спросите у моих друзей.

- Мейсон, иногда между нами пробегала черная кошка.... - начал было Трэгг.

- И что?

- Что было, то было, - вдруг сказал Трэгг. - Было и прошло... Мне нужна твоя помощь, Перри. Я попал в беду.

- Артур, ты хочешь нанять меня как адвоката?

- Можно сказать и так.

- Куда мы едем? - удивился Мейсон. - Управление полиции в другую сторону!

- Да, - вздохнул Трэгг, - мы едем ко мне домой. Там лежит труп моего зятя.

4

- Так... - протянул Мейсон. - Артур, погиб твой зять из Сан-Роберто, шериф Сэмуэль Греггори?

- Типун тебе на язык, Мейсон! - вырвалось у Трэгга. - Я за Сэма любому горло зубами перегрызу. Сэм - настоящий мужчина, он не даст заколоть себя, словно индейка. Нет, Перри, убит муж моей дочери.

- Так что все-таки произошло?

- Если б я знал! - воскликнул Трэгг, не отрывая глаз от дороги. - Я вернулся домой после ночного дежурства, зашел в кухню, а там... Убили ножом, воткнули в спину по самую рукоятку. Явно пытались представить, что это моих рук дело: на столе початая бутылка, два стакана, закуска...

- В каких вы были с ним отношениях? - поинтересовался Мейсон.

- В отвратительных. Не ладили с самого начала.

- Они с вашей дочерью давно женаты?

- Три года. Понимаете, Мейсон, Нэнси всегда была моей любимицей. У меня есть еще два сына, сейчас они оба служат в армии на восточном побережье. Дочка - младшая, и я всегда хотел девочку. Я пытался отговорить ее от замужества, но она все равно вышла за это ничтожество. У меня испортились с ней отношения, а с Биллом они не сложились с той самой минуты, когда мы впервые увиделись... Мы с ним просто на дух не переносили друг друга.

- В Управлении об этом знают?

- В общем, да. Невозможно все держать в себе. Иногда я изливал душу ребятам.

- Родственники, друзья, естественно, подтвердят, что вы не выносили друг друга?

- Конечно.

- В такой степени, чтобы убить?

- Мейсон, вы же адвокат... А я всю жизнь проработал в полиции. Мы оба уже всего наслушались и насмотрелись. Иногда для того, чтобы убить, достаточно одного слова, потому что злоба накапливается годами и вдруг упала последняя капля... Я клянусь вам, что не убивал зятя. Я могу застрелить преступника, пытающегося скрыться, могу убить в целях самообороны... Если помнишь, я пустил пулю в сержанта Джаффрея, когда тот пытался сопротивляться аресту... Он брал дань со всех в отеле "Кеймонт" и несколько лет тому назад убил своего напарника, отличного парня, за то, что тот его раскусил. Да, я застрелил Джаффрея не задумываясь. Но убить собственного зятя, даже если я его терпеть не мог? Все-таки, он муж моей дочери, она его любит, он ее тоже... он отец моей внучки. Я не мог бы его убить хотя бы только потому, что не хочу приносить горе собственной дочери. Ведь таким образом я могу потерять ее и никогда больше не увидеть внучку...

- Трэгг, что скажут родственники и друзья? Они посчитают, что вы могли его прикончить?

Лейтенант помолчал какое-то время, потом кивнул:

- Да. Они решат, что я мог это сделать.

- Вы живете один?

- Да. Жена умерла два года назад. Я вначале хотел продать наш дом, он казался таким пустым без Бетти... а потом я отказался от этой мысли. С этим домом связано много счастливых минут моей жизни, в нем выросли наши дети. Оставлю сыновьям.

- Прислугу нанимаете?

- Одна женщина приходит убирать два раза в неделю.

- У вас есть алиби на вчерашний вечер и ночь?

- Не знаю, Мейсон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы