Читаем Дело одинокой наследницы полностью

- Оно смертельно для вас, это одна из улик. Улик против вас. Как адвокат, я должен бы посоветовать вам передать его полиции. Однако, если вы решите не следовать моему совету и уничтожите письмо, уничтожайте его полностью. Сожгите и растолките пепел, а потом развейте его по ветру. Вы поняли?

- Да... Думаю, поняла.

- Пойдемте. Нам нужно еще спуститься по лестнице и выбраться из дома. Дверь не закрываем, чтобы потом нам было несложно ее открыть.

- Вы все это сделаете ради меня? - спросила Марлин Марлоу.

- После того, как вы посмотрите мне в глаза и поклянетесь, что не имели совершенно никакого отношения к смерти Розы Килинг.

Она подошла к нему совсем близко, положила руки на плечи и посмотрела в глаза.

- Мистер Мейсон, клянусь всем святым, что не имею никакого отношения к ее смерти. Я говорю правду. Я рассказала вам все, как было.

Мейсон кивнул.

- Хорошо, - сказал он. - Поверю вам на слово. Пойдемте.

Марлин с сомнением посмотрела на Деллу Стрит.

- Не беспокойтесь насчет Деллы, - засмеялся Мейсон. - Она и раньше входила в огонь.

- А что будет, - спросила Марлин Марлоу, - если они все-таки сообразят, что к чему? Если они узнают, что случилось?

- Ну, если они такие умные, - ответил Мейсон, - то найдут и настоящего убийцу Розы Килинг.

- Да, наверное, вы правы, - тихо сказала она.

- Вопрос в том, - продолжал Мейсон, - станете ли вы играть вместе со мной? Я многим рискую ради вас. Вы готовы?

- Мистер Мейсон, я никогда никому ничего не расскажу. Можете рассчитывать на мое молчание на все сто. На тысячу процентов!

- Ста достаточно. Идем.

10

Лейтенант Трэгг вышел из спальни и обратился к Мейсону:

- Вы ни к чему не притрагивались?

- Только к телефонной трубке.

- А как вы здесь оказались?

- Роза Килинг - одна из свидетельниц подписания завещания.

- Кто бенефициар по нему?

- Женщина по фамилии Марлоу. Она умерла.

- Когда?

- Несколько месяцев тому назад.

- А вы кого представляете?

- Ее дочь.

- Как зовут эту дочь? Где она живет?

Мейсон продиктовал Трэггу полное имя и адрес Марлин.

- Знаете номер ее телефона?

- Конечно. Я ей позвонил.

- Что вы хотите сказать?

- Я позвонил ей тогда же, что и вам.

- Отсюда?

- Да.

- У вас хватило нахальства?!

- Я поставил в известность своего клиента о непредвиденном развитии событий. Не будьте идиотом, господин лейтенант.

- Еще кому-нибудь звонили?

- Нет.

- Только эти два звонка?

- Да.

- Кто здесь был? Как вы попали в квартиру?

- Дверь, видимо, оставили незапертой. Мы позвонили и ждали ответного сигнала, который бы означал, что замок открыт. Мне показалось, что он прозвучал, я толкнул дверь, она отворилась. Наверное, я ошибся насчет сигнала. Видимо, защелка не сработала, когда уходили.

- И вы вошли?

- Да.

- И стали рыскать по квартире незнакомой женщины?

- Со мной была Делла Стрит.

- Кто обнаружил труп?

- Я.

- Мисс Стрит заходила в спальню?

- Нет. Она оставалась в этой комнате.

- Что вы сделали?

- Попятился назад.

- И сразу же позвонили мне?

- Как вы думаете, Трэгг, - саркастически заметил Мейсон, - мы здесь минут пятнадцать сидели, наслаждаясь атмосферой, а только потом решили вам позвонить?

Трэгг в задумчивости жевал сигару.

- У вас есть какие-нибудь теории?

- Конечно, - ответил Мейсон. - Она собиралась уезжать. Принимала ванну. То, что она хотела надеть, разложено на кровати.

- Это очевидно.

- Она полностью приготовилась к отъезду, все упаковала. Ванна последнее из запланированных ею мероприятий перед тем, как одеться и выйти из квартиры.

- Это понятно даже полицейскому! - улыбнулся Трэгг.

- Следовательно, - продолжал Мейсон, - она намеревалась отправиться в путь вскоре после того, как примет ванну. Если вы позвоните в аэропорт, то, наверняка, узнаете, на какой рейс у нее было забронировано место, а, может, у нее в сумочке окажется билет на поезд, или его держат для нее в одной из касс вокзала.

- Вы думаете, она уезжала надолго?

- Судя по чемоданам, она брала с собой кучу разнообразных вещей.

- Еще есть какие-нибудь идеи?

- Нет.

- Что сказала Марлин Марлоу, когда вы позвонили ей, чтобы сообщить, что Розу Килинг убили?

- Хотела задать массу вопросов. У меня не было времени ей отвечать, так что я повесил трубку.

- Почему?

- Потому что хотел позвонить вам.

- Вы вначале позвонили ей?

- Да.

- Вы знаете, что в подобных случаях должны немедленно ставить полицию в известность?

- Именно поэтому я только сообщил своему клиенту, что Розу Килинг убили, и повесил трубку.

- Вам здорово повезло, что Делла Стрит вместе с вами, - заметил Трэгг.

- Правда?

- Зачем вам была нужна Роза Килинг?

- Я хотел переговорить с ней о завещании и получить от нее заявление.

- О чем?

- О ее свидетельских показаниях во время утверждения завещания.

- В них что-то не так?

- Просто надо было уточнить с ней некоторые детали.

- Вы когда-нибудь встречались с ней при жизни?

- Нет.

- Тогда почему возникла такая спешка?

- Никакой внезапной спешки. Я, наоборот, все откладывал это дело.

- А вы знали, что она должна была заявить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы