Читаем Дело одинокой наследницы полностью

- А что мы можем сделать, чтобы предотвратить все это?

- Ничего - после того, как все произойдет. Ордер на арест в связи с обвинением в убийстве ставит меня в затруднительное положение.

- Так что до утра тебе надо придумать что-то, что направит Трэгга в другом направлении.

Он кивнул.

Она улыбнулась и погладила его руку, пытаясь успокоить.

- Насколько я поняла, ты собираешься что-нибудь состряпать.

- Надо отвлечь внимание полиции и ввести их в заблуждение.

- Каким образом? - спросила Делла Стрит.

Мейсон улыбнулся и ответил:

- А вот это, моя дорогая юная леди, и является предметом настоящего совещания.

Делла тихо встала со стула, пошла на кухню, вернулась с кофейником и снова наполнила чашки. Она отнесла кофейник на плиту и приподняла свою чашку, как бы для тоста:

- Прощай, сон!

- Прощай, сон, - ответил Мейсон и коснулся ее чашки своей.

Они выпили кофе и выкурили по сигарете.

Будильник, тикавший где-то в кухне и отсчитывающий секунды, казалось, звучал значительно громче в ночной тишине, в которую погрузился дом.

- Нам надо найти улики, указывающие на кого-то другого, - задумчиво сказал Мейсон.

- А как насчет новой интерпретации некоторых доказательств, которые есть у Трэгга? - предложила Делла.

- Я сейчас обдумываю это. У нас получился бы отличный фокус, если бы мы только смогли что-нибудь придумать.

Большим и указательным пальцами Мейсон достал из правого кармана жилетки ключ и начал стучать им по столу.

- А это что такое? - спросила Делла Стрит.

- Ключ, который Роза Килинг дала Марлин Марлоу. Он позволил ей открыть дверь и войти в квартиру Розы, затем Марлин оставила его на столе, а я подобрал и положил себе в карман.

- О! - только и смогла сказать Делла.

- Ты читаешь мои мысли?

- Я опережаю их.

- Самая большая проблема для нас заключается в том, что ни у кого не было мотива убивать Розу Килинг, кроме Марлин Марлоу. Эндикотты чисты, как только что выпавший снег. Несомненно, в их интересах было, чтобы Роза осталась жива. То же самое, что является мотивом для Марлин Марлоу, снимает подозрения с Ральфа Эндикотта.

- Плюс еще и алиби, - сухо заметила Делла.

Мейсон задумчиво кивнул.

- Странная ситуация складывается с Долорес Каддо, - продолжал Мейсон. - Разгневанная жена отправляется, чтобы устроить сцену женщине, за которой, как она считает, ухлестывает ее муж. Он на всех парах летит за ней, пытаясь объяснить, что это было деловое сотрудничество, что он старался отхватить себе неплохой куш, ввязываясь в оспаривание завещания. Наверное, это единственное алиби, которое Роберт Каддо мог представить своей жене. Во всех других случаях она просто не стала бы его слушать. Он решился попытаться догнать ее и убедить на этот раз не вмешиваться. По тому, как развивались события, можно судить, что он встретился с ней п_о_с_л_е_ ее визита к Розе Килинг, но _д_о_ встречи с Марлин Марлоу, потому что в противном случае к проблемам Марлин Марлоу добавились бы чернильные пятна и несколько царапин на лице.

- Продолжай, - улыбнулась Делла. - У тебя все идет прекрасно.

- А затем мы наталкиваемся на стену: ни у кого не было мотива убивать Розу Килинг, кроме как у Марлин Марлоу.

- И, по редкому стечению обстоятельств, у нас ключ от квартиры Розы Килинг, - вставила секретарша.

- Это искушение, Делла.

- А почему бы и нет? - спросила она.

- Несколько причин, - ответил Мейсон. - Полиция, несомненно, сфотографировала все в квартире. Во-вторых, возможно, на месте преступления оставили охранника.

- Но, если они закончили фотографирование и обыск, то почему бы им просто не опечатать квартиру и уйти?

- В полиции не хватает людей, поэтому есть шанс, что все именно так и есть.

- Ну и? - улыбнулась Делла.

- Сгинь, Сатана, - также заулыбался Мейсон.

Он продолжал постукивать ключом по столу. Делла снова наполнила чашки.

- Так здорово иногда поддаться искушению, Делла, - с тоской в голосе заметил Мейсон.

- Да, здорово! - согласилась она.

- После того, как эта проклятая идея засела у меня в голове, я не в состоянии больше ни о чем думать.

- Что мы можем сделать?

- М_ы_ не можем. Этим я займусь один, рисковать буду только я...

Делла Стрит уверенно покачала головой.

- Не стоит нам обоим впутываться неизвестно во что, - попытался убедить ее Мейсон. - Вдруг попадемся? Мне нужно, чтобы ты вела в дела в конторе.

- Если нас поймают, мы можем просто заявить, что искали доказательства, - предложила Делла.

- З_а_я_в_и_т_ь_, конечно, можем.

- И выйти сухими из воды.

- Есть шанс.

- Какая самая худшая улика против Марлин Марлоу, шеф?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы