Читаем Дело одноглазой свидетельницы полностью

– Отлично, это весьма важный факт, – сказал Мейсон. – Теперь еще один: когда эта женщина звонила мне из телефонной будки, она была чем-то страшно напугана.

Дрейк кивнул.

– И еще, – продолжил Мейсон, – вскоре после моего разговора с ней к нам с Деллой подсела совершенно незнакомая мне девушка и рассказала историю о своем украденном и кем-то усыновленном ребенке. А Пьер все это видел.

– А она-то тут при чем? – спросил Дрейк.

Мейсон, возбужденно расхаживающий по кабинету, неожиданно щелкнул пальцами.

– Вот! – сказал он. – Вот где кроется ответ! Ключ к разгадке, который я проглядел.

– Ничего не понимаю, – сказал Дрейк.

– Пол, – возбужденно начал Мейсон, – я хочу узнать как можно больше о том давнишнем деле, о шантаже с участием Элен Хемптон – ну, ты знаешь, о котором шла речь в той газетной вырезке, что лежала в конверте. Я хочу получить отпечатки пальцев… Нет, погодите, у нас нет времени. Мы даже не знаем, когда это произошло. Нужно использовать короткий путь… Давайте хорошенько подумаем. Давайте подумаем, за что мы можем зацепиться. Мы не можем себе позволить упустить это.

Мейсон перестал расхаживать по кабинету и остановился в задумчивости.

– Элен Хемптон, Элен Хемптон, – повторил он несколько раз. – Эти очки… – в задумчивости произнес он. – Миссис Мейнард была готова провалиться сквозь землю, когда я завел разговор об очках… А подружка Артмана Фарго работает в «Золотом гусе», к тому же она бывшая жена Пьера… – Мейсон опять щелкнул пальцами. – Понял! – победоносно воскликнул он. – Господи, я все понял!

– Что ты понял? – спросил Дрейк.

Мейсон извлек из кармана записную книжку.

– Делла, вот телефон Селинды Джилсон. Свяжись с ней. Когда она возьмет трубку, постарайся, чтобы твой голос звучал ужасно возбужденно. Как если бы ты страшно торопилась, была напугана и спешила передать ей нечто важное. Сможешь?

– Я постараюсь, – ответила Делла Стрит.

– Попроси к телефону Селинду Джилсон. Скажи ей, что ты подруга Элен Хемптон; скажи, что под предлогом медицинского обследования полиция ввела Элен сыворотку правдивости и она начала говорить. Затем резко брось трубку, но перед этим испуганно вскрикни, будто кто-то застиг тебя у телефона и ты должна бежать.

– Боже мой! – воскликнула Делла Стрит. – Ну почему я не училась в актерской школе.

– Ты и так прирожденная актриса, – заверил ее Мейсон. – Давай отрепетируем.

– Мне нужен сценарий, – заявила Делла.

– Напечатай его, если хочешь, – сказал ей Мейсон. – Ты изольешь эти слова в телефонную трубку. Все должно выглядеть так, словно ты страшно торопишься. Ты можешь заикаться, шепелявить, но голос у тебя должен быть перепуганным насмерть.

– Я ничего не понимаю, – сказал Дрейк. – Какого черта ты все это затеял, Перри?

Мейсон усмехнулся:

– Ради господина в очках.

Делла Стрит вставила лист в пишущую машинку, ее пальцы легко и ритмично залетали над клавишами. Мейсон встал позади нее, заглядывая через плечо. Он кивнул пару раз, затем похвалил:

– Отлично, Делла.

Делла извлекла лист из машинки и, стоя у телефона, прочла наспех составленный текст.

– Тут у тебя слабовато, – заметил Мейсон, беря карандаш и наклоняясь над листком. – Звучит недостаточно настойчиво.

Он вычеркнул несколько слов, потом всю фразу, потом сделал небольшую вставку между строк.

– Теперь попробуй, – сказал он.

Делла Стрит снова прочла текст.

– Замечательно! – похвалил Мейсон и указал на телефон: – Звони.

Пока пальчики Деллы крутили диск телефона, в комнате висела напряженная тишина.

– Только бы она ответила, – прошептал Мейсон. – Только бы она оказалась дома.

Делла прерывисто произнесла в трубку:

– Алло? Селинда Джилсон?.. Неважно, кто говорит. Я подруга Элен Хемптон, очень близкая подруга. Между нами нет секретов. Слушайте меня, слушайте и не перебивайте. Меня могут застать у телефона. Никто не должен знать, что я вам звонила. У нас в квартире полиция. Они придумали какой-то предлог, я не знаю какой, меня не было в комнате. Они сделали Элен укол. Бедная дурочка поверила им, решив, что это медицинское тестирование! На самом деле ей ввели сыворотку правды. Она начала говорить. Боже мой, она рассказывает им обо всем! Все выглядит так, будто она спит, но она выкладывает им всю подноготную… Вы, наверное, знаете о чем. Я… О!.. – Делла Стрит понизила голос до шепота: – Я должна бежать… – И она осторожно опустила трубку на рычаг.

– Прекрасно, – сказал Мейсон и, схватив пальто и шляпу, выскочил за дверь.

Глава 20

Костяшками пальцев Мейсон осторожно постучал в дверь Селинды Джилсон.

– Кто там? – спросила она.

– Я! – хрипло отозвался Мейсон.

– Не будь таким стеснительным. Дверь не заперта.

Мейсон толкнул дверь и вошел в квартиру.

Перед зеркалом в полный рост стояла обнаженная Селинда Джилсон, которая обернулась к нему.

Улыбка на ее лице сменилась гримасой страха.

– Черт бы вас побрал! – воскликнула она и метнулась к стулу, на спинке которого висел халат. Она накинула на себя халат и, сверкнув глазами, сказала: – Врываться подобным образом – это наглость с вашей стороны… Я одеваюсь.

– Но вы меня сами пригласили.

– Я приняла вас за другого.

– За кого?

– Не ваше дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы