Читаем Дело скандальных ведьм (СИ) полностью

– Если позволите, ваша честь, мне хотелось бы подтвердить свои дальнейшие слова доказательствами, чтобы прокурор и их не счёл голословными. Здесь копии всех договоров по всем сделкам от первого этапа махинации до последнего, контактные данные руководителей биржи, готовых подтвердить их верность под присягой, счета, банковские выписки и прочее. Цепочка к первоистокам длинная, но не настолько, чтобы не довести до начального звена: Луиса Конора.

.

Всё смешалось в зале заседаний. Высший демон, беспокойно дёрнувшийся, когда речь зашла о фондовой бирже, к окончанию доклада полукровки успел сплести вязь сложных заклинаний, прикрыв её чарами невидимости. Однако его действия не остались незамеченными гибридом демона и вампира, сидевшим рядом, – Брэд Кэмпбелл молниеносно вступил в единоборство с высшим, нейтрализуя действие его атак. Кэмпбелл-старший, альфа драконов и метаморф пришли на подмогу, обрушив на подлеца ментальное воздействие такой суммарной мощи, что эхом накрыло всех сидевших рядом зрителей, вынудив их стонать и хвататься за головы. У прокурора и Тони выступили слёзы на глазах, Дерек Ривз затряс головой и выругался. Вэнрайт, заранее активировавший с десяток служебных артефактов, лишь поморщился и встревожено подскочил к адвокату, упавшей на колени:

– Вэл, ты как?! Задело?

Тот же вопрос выкрикнул её бывший муж, борющийся с негодяем, мешая тому улизнуть под шумок из зала суда.

– Немного. Но если бы не отличная реакция Брэда Кэмпбелла, могла бы остаться тихой сумасшедшей до скончания дней своих. Увы, защита жизни не означает и защиту разума живого существа, а ловля крупной рыбы частенько бывает опасной – некоторые виды хладнокровных умеют злобно огрызаться, – прошептала Вэл сквозь стиснутые зубы, с облегчением ощущая, как уходит боль от вскользь задевшего её ментального удара высшего демона.

– Нападение на адвоката в зале суда – вопиющий инцидент, который не останется без равноценного возмездия! – взревел судья Маркхайм, пока негодяя заковывали в антимагические кандалы и окружали самыми мощными блокираторами заклятий.

– Я не нападал, просто перенервничал, – выпрямившись, нахально заявил демон, с ненавистью уставившись на Вэл чёрными как смоль глазами. – Неконтролируемый выплеск силы при наглом навете адвоката и её подельника. Я играл на бирже на собственные средства, а вовсе не на деньги, украденные из банков, как усиленно доказывала мисс Мэнс.

– Версия интересная, но если возьмётесь заверять, что хранили под кроватью полмиллиарда неизвестно как образовавшихся наличных, налоговое управление отправит вас в камеру смертников и без посторонней помощи, – насмешливо прокомментировала Вэл. – Кроме того, в коридоре, надеюсь, уже ожидает своей очереди мой последний свидетель. Капитан Вэнрайт, будьте добры, пригласите в зал Стива Уильямса.

.

Когда капитан Уильямс торжественно выложил перед судьёй бриллиантовый гарнитур и артефакты старинной работы, ажиотаж в зале достиг апогея. Маркхайм подозвал к себе вожака драконов, и альфа официально подтвердил, что драгоценности принадлежат его роду и являются именно теми, что пропали из банковского сейфа.

– Где вы отыскали их, капитан? – осведомился судья.

– В загородном имении Коноров в пригороде Лос-Анджелеса. Отправились туда сразу, как подтвердился отлёт хозяина на суд в Атланту. Не хотели заранее вспугнуть высшего демона и дать ему шанс улизнуть из рук закона.

– Вещдоки, раздобытые без санкции на обыск, не принимаются к рассмотрению американскими судами, – процедил демон.

– Санкции на тайный обыск у нас были ого-го: и санкция суда и санкция мастера Лос-Анджелеса, – ухмыльнулся Уильямс. – Вы недооцениваете сплочённость полицейских разных штатов и наше умение выступать единой командой. Мисс Мэнс, как видите, я всё-таки успел прилететь вовремя.

– Спасибо, капитан, – признательно улыбнулась Вэл. – Теперь вы отыскали все драгоценности, что были украдены из ячеек?

– Абсолютно, и даже сто миллионов наличными. Судьба остальных долларов, я так понимаю, уже прояснилась?

– Их судьба описана в бумагах на судейском столе. Как я и думала, приток крупной суммы наличных легче всего спрятать в вечно плещущемся море огромных денег: на бирже, где без следа растворяются сотни миллионов, канув в безбрежный финансовый поток, – подытожила Вэл и развернулась к Маркхайму: – Ваша честь, защита готова к прениям сторон.

– Что?!! Какие прения?! – ахнул выведенный из равновесия прокурор. До того он стоял, в ступоре смотря на опутанного цепями и чарами высшего демона, внезапно задержанного у него на глазах. – Обвинение не готово к прениям!

– Погодите, обвинение ранее объявило, что закончило вызов своих свидетелей. У вас нет оснований требовать отложить прения сторон, если защита настаивает на продолжении процесса, – немного опешил судья. Оценил состояние полнейшей дезориентированности Соммерса и развернулся к его помощнику: – Мистер Ривз, какова позиция обвинения?

– Мы отказываемся от вступительного слова, ваша честь, – объявил Дерек Ривз.

– Тогда вы, мисс Мэнс.

Перейти на страницу:

Похожие книги