Читаем Дело «Тенкилл» полностью

Эл Рэ соврала, будто огорчена тем, что слушание назначено на пятницу. На самом деле именно она вынудила нас подождать до пятницы, чтобы подготовить наш аргумент о том, почему Морис, Тим и Рэймонд должны сдать все свои устройства и не блокировать мой доступ к серверу электронной почты. Я должна быть в состоянии предоставить достаточно веских доказательств, чтобы продемонстрировать суду, почему необходим такой экстремальный запрос, и как можно скорее. Наши утверждения об их роли в покушении на нас — это отдельный уголовный вопрос, который потребует расследования со стороны правоохранительных органов, и я мало верю, учитывая их влияние на все уровни правоохранительных органов, что это вообще куда-либо пойдёт.

Я до сих пор не понимаю, почему «КоКо» официально не расторгли партнёрство со мной или по крайней мере не лишили меня должности. Эл Рэ тоже этого не понимает. Её пресс-конференция, по сути, была откровенной просьбой это сделать, потому что наш судебный процесс нарушает партнёрское соглашение. Но на сайте «КоКо» по-прежнему указана информация обо мне, и моя рабочая голосовая почта по-прежнему работает.

Я не знаю, во что они играют, потому что, сохраняя за мной должность заместителя главного юрисконсульта, они как будто просят меня продолжать это расследование.

Может быть, сегодня мы получим письмо о моём увольнении.

И мы до сих пор не получили ничего подтверждающего, что Парк жив.

Всё это может в один момент накрыться задницей. Меня не отпускает ощущение, будто нас откармливают на убой. Как всегда говорила тетя Вайолет, не доверяй врагам ни минуты, ни секунды, ни наносекунды.

Детектив выключает телевизор и смотрит на меня, как измученный родитель на непослушного подростка. Она хочет покончить со всей этой ерундой.

— Не хотите мне отдать удостоверение личности, которое подобрали с пола?

Я указываю на свои спортивные штаны, висящие на стуле.

— Я сунула его в карман и забыла о нём. Простите.

Она качает головой и говорит:

— Чёртовы юристы.

Часть III,

В которой мы изучаем факты и соединяем в единое целое

Глава двадцать вторая

— Позвони мне, как доберёшься до Бостона, — просит Генри в два часа дня. Врачи не говорят когда его выпишут, но поскольку он занимает всё место в моём сердце, я согласна, чтобы они держали его под наблюдением столько, сколько понадобится, и, к счастью, Тенкилл поставил охрану у его дверей. Тенкилл не хочет рисковать безопасностью своих сотрудников. В конце концов, двое из них уже и так подверглись нападению на рабочем месте. Генри всё ещё под действием медикаментов и соображает не очень хорошо, так что я обещаю позвонить и шепчу ему, что оставила записку во внутреннем кармане его пиджака. Невозможно не покрыть поцелуями тёмные родимые пятна на его лице, поэтому, оторвав губы от его уха, я четыре раза медленно, очень медленно впечатываю их в его щёку, и кончики его рта расплываются в улыбке, но это тоже может быть вызвано медикаментами, повлиявшими на его эндорфины.

Никто не согласился в ураган везти нас в Бостон, а ветер и проливной дождь обещают задержаться до полуночи. Автобусы и поезда не ходят. У Эл Рэ нет другой команды, которой она достаточно доверяет, чтобы послать за нами. Та, которой она доверяет, сейчас на конспиративной квартире в Салеме.

Раньше я беспокоилась только о своей безопасности, а теперь отчаянно волнуюсь за многих.

Я отчаянно нуждаюсь в подтверждении того, что Тоби и Виктория в безопасности.

Я отчаянно хочу, чтобы Генри выздоровел.

Я отчаянно хочу получить известие от Парка.

Я отчаянно нуждаюсь в том, чтобы всё было в порядке у дорогих мне людей — Лены, Брэда, Самеры и Сесилии.

И я отчаянно хочу вернуться на конспиративную квартиру, чтобы уже наконец обработать данные и просмотреть всё: отсканированные бумажные документы, флешки Ханиуэлла, жёсткий диск Тима Котона. У нас есть время до пятницы, чтобы собрать достаточно доказательств. И я звоню тому единственному человеку, что может меня туда отвезти.

— Николас Кейдж, — говорит он после второго звонка.

— Привет, Ник. Помнишь меня? Леди-призрака, леди-смог?

— Ту леди, что сегодня крутят по всем каналам?

— Думаю, моего лица ты не запомнил?

— Нет, конечно! Просто видел кучу смога, вот и всё.

— Ты ещё принимаешь срочные вызовы и забываешь лица? Тем более что меня избили частные клоуны, которых ты терпеть не можешь.

— Ты разве не в Нью-Йорке? В новостях сказали, что да.

— Заплачу тебе пять штук наличными, если ты приедешь прямо сейчас и никому не скажешь ни слова. Мы в Тенкилле.

— Я в деле.

— Отлично. Возьми внедорожник, нас четверо, и трое изрядно потрёпаны. И ещё за нами совершенно точно не должно быть никакого хвоста.

— Буду к семи. Никто за нами не проследит. Я поеду по Меррику и некоторым подземным дорогам, которые знаю только я. Но … — Он выдерживает паузу. — Ты смотрела когда-нибудь шпионские шоу?

— Конечно, а что?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы