«Вся семейка – мерзкие эгоисты», – с отвращением подумала Лиз. Крис никогда не был особенно близок с отцом, а после смерти матери – три года назад – вообще прекратил со стариком всякие отношения. Лиз много раз пыталась собрать всю семью вместе, но в конце концов умыла руки. Теперь они виделись с Джеком Коннолли всего пару раз в год, и то по инициативе Лиз. Она хотела, чтобы Люси встречалась с дедушкой.
Пообещав позвонить позже, Лиз дала отбой и возблагодарила Господа за то, что сама она выросла в дружной, крепкой семье.
Шон Адамс был в аэропорту Кеннеди, когда на пейджер пришло сообщение Джо. Уже объявили посадку на рейс, но Шон ринулся к ближайшему телефону. Дома у Джо и в ресторане никто не отвечал, а мобильных номеров Шон не знал. По громкоговорящей связи прозвучало его имя, он повесил трубку и побежал на посадку. Проклятье! У него же билет до Корка. Он бросился назад, к стойке авиакомпании «Эйр Лингус». Прямой рейс до Дублина вылетал через два часа. Ждать? Нет, он с ума сойдет и ничего не выиграет во времени. Шон снова кинулся к телефонам-автоматам.
Карен с пониманием выслушала его. Шон пообещал связаться с ней, как только выяснит, что произошло. Прежде чем пройти на посадку, он несколько минут говорил с сыном. В самолете нашел тихий уголок и устало опустился в кресло. «Боже, сделай так, чтобы с ней все было в порядке! Прошу тебя, Боже, сделай так, чтобы она не пострадала!»
ГЛАВА 29
У двери отделения скорой помощи стоял Марк и курил одну сигарету за другой.
Эдвард вышел и присоединился к нему:
– Ступай домой, Марк! Ты больше ничем не сможешь помочь. Уверен, с Конором и Патом все будет в порядке.
Марк отрицательно покачал головой и выдавил слабую улыбку:
– Non, merci, Monsieur[16]
Макдермотт, я бы хотел увидеться с ними перед уходом.Эдвард похлопал бледного молодого человека по плечу и вернулся в приемную:
– Принести кому-нибудь чай или кофе?
– Чай, если можно. – Кэтрин Уэст благодарно улыбнулась.
Энни кивнула:
– И мне тоже. Джо поднялся:
– Я тебе помогу. Ты чего-нибудь хочешь, Лиз? Та невидящим взглядом уставилась на него.
– Чай? Кофе? – тихо повторил он.
Она покачала головой.
Кэтрин Уэст наклонилась и взяла ее за руку:
– С ним все будет в порядке, дорогая. Не переживай.
Лиз тупо кивнула.
Эдвард обеспокоенно посмотрел на нее и пошел вместе с Джо в столовую.
– Ненавижу больницы, – буркнул Джо, когда они шагали по коридору.
– А кто их любит? Моя мать всегда хотела видеть меня врачом. А я говорил: хорошо, я не против, если не надо будет возиться с больными.
Джо рассмеялся, но, услышав, как гулко смех разносится по коридору, почувствовал угрызения совести.
– Похоже, у Коннолли дела плохи, да?
– Чтоб он сдох! – ледяным голосом процедил Эдвард. – Если бы не эта скотина, твоя сестра не оказалась бы на больничной койке.
Джо замер:
– Что ты имеешь в виду?
Эдвард замялся. Возможно, сейчас не самое подходящее время для разговора, но ему было невыносимо слышать, как Джо жалеет эту сволочь Коннолли.
– По словам Марка, это Крис устроил пожар.
– Ублюдок! Как это произошло?
– Точно не знаю. Марк не очень хорошо говорит по-английски, да и мой французский не ахти. Похоже, Крис напился во время ланча с клиентами, вырубился и его заперли в кладовой, чтобы он проспался. Там-то и вспыхнул пожар.
– Но как?
– Неизвестно. Скорее всего, он закурил.
– Тупой ублюдок! – зло выругался Джо.
– Мне жаль Лиз. Сегодня утром она сказала ему, что хочет разойтись. Думаю, теперь она во всем винит себя.
– Какой ужас! Только бы Стеф была в порядке. И ребенок.
Эдвард остолбенел:
– Ребенок?!
– Да. Мама только что поведала новость. Очевидно, Стеф так и не решилась сделать аборт.
– О, это же здорово!
– Только бы с ними все было в порядке! – встревоженно повторил Джо.
– Шон знает?
– Нет. Он, наверное, даже о пожаре не слышал. Его секретарь попыталась связаться с ним, но он, похоже, сейчас в самолете. В аэропорту его встретят и сразу же привезут в больницу.
– Не повезло парню. Веселенькое возвращение домой!
Взяв напитки, они вернулись в приемную. Энни потягивала горячую жидкость, но Кэтрин Уэст лишь рассеянно смотрела в чашку.
Внезапно Том вскочил:
– Не могу здесь больше находиться! Пойду прогуляюсь.
Энни многозначительно посмотрела на Джо.
– Я пойду с тобой, – сказал тот и вышел с отцом на улицу.
Эдвард сел рядом с Лиз:
– Как ты?
– Не очень. Все время вспоминаю, как он на меня разозлился.
– Ты ни в чем не виновата, Лиз.
– Крис – мой муж. И возможно, он умирает.
– Никто не говорит, что он умирает. Доктор сказал, что состояние стабильное.
– Эдвард прав, Лиз. Ни к чему себя терзать. Уверена, все обойдется, – ласково проговорила Кэтрин, хотя в глубине души во всем винила Коннолли. Что, если Стефани… И ее ребенок… Боже, только не это!
– Миссис Уэст? – В комнату вошла медсестра.
– Как она?
– С ней все будет в порядке. Пойдемте! Доктор хочет поговорить с вами.
– Я позову Джо и Тома, – вызвался Эдвард. Кэтрин благодарно улыбнулась и пошла за медсестрой.
Тома и Джо проводили в офис, где уже сидела Кэтрин.
– Я брат Стефани, – представился Джо молодому врачу восточной наружности. – А это ее отец.