Читаем Дело Зорге полностью

Раздался телефонный звонок. Этот номер не был обозначен ни в одном телефонном справочнике и кроме Бранковича был известен лишь одному человеку — Рихарду Зорге. Поэтому не было никаких сомнений, кто находился на другом конце провода.

— Слушаю, — взял трубку Бранкович. — Так точно… Разумеется… Так точно!

Окончив разговор, серб мягко положил трубку на рычаг. Было видно, что он полностью подчинялся Зорге и даже немного побаивался его. Впрочем, Зорге был не только требовательным, но и строгим со своими подчиненными. Разведка сильна прежде всего дисциплиной. Железной дисциплиной и конспирацией.

— Это указание для тебя, — обратился Бранкович к Козловскому. — Нужно сделать немедленно. Выйдешь на своем судне в море и передашь сообщение.

Козловский оживился.

— Что, пошли наконец дела?

Бранкович пожал плечами.

— Откуда я знаю? Ведь это условный текст. Может быть, ты знаешь, что означают слова: «Тысяча тонн соевых бобов готова к отправке»?

— А почему бы мне не знать, Бранко? Это говорится о войсках, о Квантунской армии в Маньчжурии. Начальник говорил мне, что японцы собираются передвинуть солдат к границам Сибири, чтобы попугать Москву. Ну вот это и случилось.

Серб наклонил голову.

— Странно, — произнес он, как бы говоря самому себе, — странно, иногда я ничего не понимаю…

Козловский не слушал его. Он вытащил из кармана огрызок карандаша и принялся искать листок бумаги, чтобы записать сообщение.

— Ты с ума сошел! — набросился на него Бранкович. — Неужели не можешь запомнить две строки? Разве ты до сих пор не понял, как опасны записи?

Козловский не обратил внимания на резкость Бранковича.

— В конце концов, это условный текст, — проворчал он. — Но как вам угодно, как вам угодно, Бранко!

Вера Бранкович услышала на кухне, что ее муж повысил голос. Она быстро вошла в комнату, чтобы уладить спор.

У Петра теперь все чаще и чаще сдавали нервы. Постоянное напряжение, вечное ощущение опасности выдержать так долго было нелегко.

Вера не составляла исключения. Напротив, она нервничала больше всех, хотя и продолжала неплохо справляться с обязанностями курьера. Сейчас она решила воспользоваться удобным случаем, чтобы воздействовать на мужчин.

— Кажется, подошло время, — сказала она, — когда мы должны перестать играть с огнем. Нужно подыскать спокойное место и уехать отсюда.

Козловский в ответ весело рассмеялся, а Бранкович строго заметил жене:

— Думаю, тебе не следует вмешиваться в наши дела. У нас и без того хватает забот… И вообще это тебя не касается!

Вера хорошо знала характер мужа. Она не обратила пнимания на строгий тон Петра и его нахмуренный вид.

— Нет, меня кое-что касается, — раздельно и твердо произнесла она. — Меня не очень устраивает, если в один прекрасный день всех нас схватят и повесят.



Посол встал, давая понять присутствующим, что ежедневное утреннее совещание окончено.

— Прошу задержаться господ фон Эбнера, Фихта, Натузиуса, Клатта, Богнера, доктора Равенсбурга и, конечно, вас, милый Зорге.

Посол сделал движение рукой, как бы прощаясь с уходящими и одновременно извиняясь за то, что не оставил их на другое, более узкое совещание.

Оставшиеся принадлежали к так называемому «узкому штабу» посольства и занимали привилегированное положение, которому многие завидовали.

В самом деле, даже посол своей властью не мог ограничить компетенцию того или иного участка этого избранного круга, в котором обсуждались важные и секретные вопросы. Полковник Фихт представлял германские сухопутные силы. Капитан 1-го ранга Натузиус — военно-морской флот, майор Клатт — военно-воздушные силы. Доктор фон Эбнер, как советник посольства, являлся первым заместителем Тратта и был в курсе всех дел. Неограниченным доверием пользовался и Равенсбург — личный референт посла. С Богнером дело обстояло иначе. Атташе по связям с полицией приглашался на узкие совещания потому, что имел «сильную руку» в партийной канцелярии Берлина. В посольстве прекрасно понимали, что официальная должность Богнера являлась фикцией. На самом же деле он не столько представлял германскую полицию, сколько осуществлял надзор за старыми дипломатами, дабы те не отклонялись от нацистской партийной линии. Вот почему каждый старался сделать все, чтобы Богнер — упаси бог! — не подумал, что от него что-то скрывают.

— То, что я вам должен сообщить, — начал Тратт, — имеет большое значение и может эм-м… оказать решающее влияние на ход войны. — Он помолчал и, убедившись, что его слушают внимательно, продолжал: — Принц Йоситомо через господина Танаку сегодня утром уведомил меня, что Квантунская армия, которую японцы, соблюдая строжайшую секретность, недавно перебросили к границам Сибири, в течение трех дней будет развернута для наступления.

Впечатление от этого сообщения было настолько велико, что в первый момент никто не мог произнести ни слова.

Наконец после довольно продолжительного молчания военный атташе сказал:

— Это совершенно меняет обстановку и дает нам основания ожидать больших событий.

— А с какой целью японцы проводят эти мероприятия, — поинтересовался фон Эбнер, — вам не сказали?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
20 великих бизнесменов. Люди, опередившие свое время
20 великих бизнесменов. Люди, опередившие свое время

В этой подарочной книге представлены портреты 20 человек, совершивших революции в современном бизнесе и вошедших в историю благодаря своим феноменальным успехам. Истории Стива Джобса, Уоррена Баффетта, Джека Уэлча, Говарда Шульца, Марка Цукерберга, Руперта Мердока и других предпринимателей – это примеры того, что значит быть успешным современным бизнесменом, как стать лидером в новой для себя отрасли и всегда быть впереди конкурентов, как построить всемирно известный и долговечный бренд и покорять все новые и новые вершины.В богато иллюстрированном полноцветном издании рассказаны истории великих бизнесменов, отмечены основные вехи их жизни и карьеры. Книга построена так, что читателю легко будет сравнивать самые интересные моменты биографий и практические уроки знаменитых предпринимателей.Для широкого круга читателей.

Валерий Апанасик

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес