Читаем Деловая лесбиянка полностью

– Благодарю, нормально. Наша Джулия в сентябре начнёт учёбу в институте, – гордо произнёс старик.

– Молодчина, – похвалила Ванесса. – Если захочет, пусть потом приходит работать к нам.

– Спасибо, мисс. – Пропуская <<роллс-ройс>> через ворота, старик взял под козырёк.

Марсела насмешливо хмыкнула.

– Напоминает семейные отношения!

– У нас и есть семейный бизнес, – с достоинством ответила Ванесса. – Правда, сейчас в нём участвуют не только члены семьи, но традиции ещё сохранились.

– Превосходно! – одобрила Марсела.

Не обращая внимания на иронические комментарии, Ван указала Фрай на кондитерское здание. Там их около входа поджидала менеджер. Марсела остановила <<роллс-ройс>>, и мисс Кейз вылезла из машины, чтобы поприветствовать персонал.

– Познакомьтесь, это мисс Фрай, – представила она приблизившуюся Марселу.

Широко улыбаясь, та дружески пожала всем руки, но Ванесса не могла отделаться от чувства напряжённости.

<<Конечно, – пронеслось в голове у неё, – ведь все в курсе о цели нашего визита. Люди переживают, чтобы их не уволили>>.

Эта фирма являлась самым крупным производителем в городе. Если она закроется, что останется делать работникам? Идя за менеджером по длинному выстланному линолеумом коридору в цех, Ван украдкой взглянула на Марселу. Та, наверное, ощущает себя, как в музее. Ван поняла, что мисс Фрай будет рекомендовать ликвидировать компанию. Поговорив в цеху с рабочими – некоторые из них работали у бабки ещё до того, как внучка появилась на свет, – Ван осознала, как трудно ей будет закрыть кондитерскую.

– Это одна из наших классических линий, – поясняла она Марселе, пока они шли вдоль линии конвейера. – Тут изготавливают пряники <<Домашние>>. Их до сих пор производят традиционным способом, по старинному рецепту моей бабули. В итоге пряники получаются мягкими и похожими на домашние.

Марсела наблюдала, как рабочие на машинах изготавливают изделия.

– Ясно… – пробормотала она. Ван стало понятно, что Марселе кинулась в глаза трудоёмкость процесса. – Может быть, перейдём к осмотру следующего цеха? – По тону кубинки можно было понять, что этот визит она считает пустой тратой времени.

***

– Можешь не говорить, о чём ты думаешь, – произнесла Ван, ковыряя вилкой картофельный салат.

Женщины остановились в маленьком городском отеле. Сюда обычно привозила Ван бабка, когда они приезжали по делам в компанию. Старую Кейз всегда забавлял тот факт, что ещё будучи девушкой она подрабатывала в этом отеле, чтобы свести концы с концами.

<<А сейчас, – посмеивалась бабка, – я обедаю в том самом зале, куда мне даже не разрешали заходить…>>.

Сегодня напротив Ван сидела Марсела и испытующе смотрела в её лицо.

– Правда? – переспросила она. – Надеюсь, тут больше никто не может читать мои мысли, потому что они кого угодно заставят покраснеть.

Ван мигом порозовела.

– Я говорю о кондитерской, – с достоинством уточнила она. – Рано или поздно её придётся закрыть.

– Все фирмы надо объединить в единый центр, например в Бруклине. – Марсела отбросила игривый тон и говорила серьёзно.

– Но там нет места для стоянки машин, а рабочим придётся добираться издалека, – возразила Ванесса.

– Есть. Ты можешь купить дешёвую, никому не нужную полоску земли вдоль железнодорожных путей. Построишь лёгкий пешеходный мост, и проблема решится. Работники просто станут подъезжать с другой стороны.

– Как просто! – язвительно воскликнула Ван. – Где же я возьму деньги на всё это?

– Ты продашь здания остальных компаний. Одно из них с удовольствием купит институт – он как раз нуждается в помещении для нового исследовательского центра, на покупку уже выделены фонды.

– А здешняя фирма?

– Вообще-то лучше её не продавать, а организовать там музей.

– То есть? – удивлённо заморгала Ван.

– Музей для туристов, – пояснила Марсела. – Почему не дать людям возможность посмотреть, как изготавливают традиционные пряники Кейзов? Уверена, что в здании фирмы найдётся также место и для кафешки, где посетители смогут попробовать все изделия, выпускаемые филиалом. И для магазина, где можно будет купить понравившееся для дома, – добавила кубинка.

Ванесса стиснула зубы. Идея настолько великолепна, что она готова была надавать себе по щекам за то, что не она это придумала.

– Ты собираешься предложить этот вариант собранию?

– Да. Это замечательное решение проблемы. Думаю, оно особенно устроит тех двоих леди, которые постоянно ругаются, потому что поможет им сохранить лицо, – усмехнулась Марсела.

<<Это верно, – горько подумала Ван. – Но больше всего будут довольны работники, ведь рабочие места сохранятся, а старая кондитерская заживёт новой жизнью. Не говоря уже о таком немаловажном аспекте, как дополнительная реклама для филиала и для города>>.

Все эти мысли мигом пронеслись в голове Ванессы и настроение её внезапно испортилось. Марсела начинала напрямую вмешиваться в дела её фирмы. К столику подошла официантка, чтобы унести пустые тарелки.

Увидев, что Ванесса едва притронулась к салату, девушка озабоченно спросила:

– Вам не понравилось блюдо, мисс?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы