Читаем Деловой английский: бизнес-курс английского языка полностью

Пример


Kenneth Beare

2520 Visita Avenue

Olympia, WA 98501


Jackson Brothers

3487 23rd Street

New York, NY 12009


September 12, 2000


Dear Sirs,

With reference to your advertisement in yesterday's “New York Times”, could you please send me a copy of your latest catalogue. I would also like to know if it is possible to make purchases online.


Yours faithfully,

(Signature)


Kenneth Beare

Administrative Director

English Learners & Company

Дополнительно см. Шевчук Д.А. Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец).


Письмо-ответ на запрос информации

Когда компания получает письмо (Inquiry Letter) с просьбой выслать подробную информацию о ее продукции, товаре или услуге, в ответном письме очень важно произвести благоприятное впечатление на потенциального клиента или партнера. Вежливый, грамотно составленный ответ обязательно будет способствовать созданию подобного впечатления.


1. Обращение

Dear Mr, Ms


2. Благодарность за оказанное внимание

Thank you for your letter of

Спасибо за ваше письмо…


We would like to thank you for enquiring about …

Мы хотели бы поблагодарить вас за проявленный интерес…

(дополнительно см. Шевчук Д.А. Деловой английский язык: стандартные фразы на английском; Шевчук Д.А. Бизнес английский: курс бизнес английского; Шевчук Д.А. Английский для экономистов (учебник английского языка); Шевчук Д.А. Практическая и теоретическая грамматика английского языка (английская грамматика)).


3. Предоставление требуемой информации

We are pleased to enclose …

Мы с удовольствием вкладываем…


Enclosed you will find …

В прикрепленном файле вы найдете…


We enclose …

Мы прилагаем…


4. Ответ на дополнительные вопросы

We would also like to inform you …

Мы также хотели бы сообщить вам о…


Regarding your question about … Относительно вашего вопроса о…


In answer to your question (enquiry) about … Отвечая на ваш вопрос…


5. Высказывание надежды на дальнейшее плодотворное сотрудничество

We look forward to …

Мы надеемся


hearing from you

услышать вас снова


receiving your order

получить от вас заказ.


welcoming you as our client (customer)

что вы станете нашим клиентом


6. Подпись

Помните, когда вы обращаетесь к человеку, имя которого вам не известно, следует писать 'Yours faithfully' и когда имя известно – 'Yours sincerely',


Пример ответа на запрос информации


Jackson Brothers

3487 23rd Street

New York, NY 12009


Kenneth Beare

Administrative Director

English Learners & Company

2520 Visita Avenue

Olympia, WA 98501


September 12, 2000


Dear Mr Beare,


Thank you for your enquiry of 12 September asking for the latest edition of our catalogue.


We are pleased to enclose our latest brochure. We would also like to inform you that it is possible to make purchases online at http://


We look forward to welcoming you as our customer.


Yours sincerely,


(Signature)


Position

(подробнее см. Шевчук Д.А. Английский язык: самоучитель)


Письмо-жалоба

Письмо, содержащее жалобу или претензии по качеству приобретенного товара и оказанных услуг, называется Complaint Letter. Основная цель такого письма – передать полную информацию по возникшей проблеме. Письмо также может выступать в качестве официального документа, уведомляющего о необходимости проведения проверки и устранения неполадок.

Письмо должно содержать всю необходимую информацию, касающуюся данной услуги или товара. Напишите полное название и описания товара, дату приобретения или указания услуги и т.д. Ваша цель – объяснить все детали, но не перегружать письмо ненужными подробностями. Кроме того, необходимо указать ваши пожелания, условия и сроки устранения проблем.

Кому адресовать данное письмо?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
Кандзявые эссе
Кандзявые эссе

Так называемые Кандзявые эссе - первая из серии книг, запланированных к выходу под общим названием «Японский для души». Серия ставит своей задачей обеспечить любому желающему эффективное «вхождение» в японский язык, сняв с русскоговорящего европейца страх перед японскими и китайскими иероглифами, погрузить его в мир иероглифической образности, создать вокруг изучающего японский язык среду, благодаря которой понимание, запоминание и усвоение иероглифов станет если не простым, то крайне увлекательным делом. Книга постоянно обращается к личному опыту читателя, истории и культуре Японии и Китая, поэзии, пословицам и прочим явлениям и фактам, на фоне которых раскрывается таинственный и захватывающий мир японской письменности.Книга предназначена для всех, кто хочет найти естественный, безболезненный и, что самое главное, свой путь в постижении японского языка.

Александр Вурдов , Александр Морисович Вурдов

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Языкознание / Образование и наука