Читаем Дембельский аккорд 1 полностью

Командиру роты в столь увлекательном занятии помогал писарь Корнюхин, трудились они споро и слаженно, поэтому я посчитал излишним своё личное участие в данном процессе. Однако моя деятельная натура не могла остаться в стороне… Я обратился с соответствующей просьбой и мне передали один пока ещё целёхонький рюкзак, после чего мои глаза и руки стали дотошно его изучать… Сначала снаружи, а затем и внутри…

Рюкзак был что надо!.. В нижнем его отсеке находился скатанный спальный мешок, причём скатанный так туго и плотно, что мне поначалу не верилось, каким же образом столь внушительный спальник смог сжаться до таких небольших размеров. Но это оказалось реальностью. Просто из всех прослоек между материями был согнан воздух, отчего его объём уменьшился в несколько раз. В главном отсеке рюкзака находился нагрудник, а к задней стенке была прижата двумя резинками та самая белая подстилка. В верхней части рюкзака имелся клапан, который мог размещаться внутри главного отсека или же в вывернутом положении создавал дополнительное пространство всё того же главного отсека. Таких замечательных новшеств мне ещё не доводилось встречать и всё это было приятной диковинкой…

В надетом же состоянии рюкзак выглядел ещё лучше. Он не был шире моего тела, а когда я сел, то выяснилось то, что высота рюкзака соответствует длине туловища человека. Если же верхний клапан был вывернут наружу, то и длина рюкзака увеличивалась, но ненамного. Впереди рюкзак имел широкий пояс с пластмассовыми пряжками, которые очень надёжно фиксировали рюкзак на теле. В случае необходимости пряжки быстро раскрывались и от надетого рюкзака можно было избавиться за считанные секунды.

— Классная вещь! — воскликнул я. — в сто раз лучше чем РД-54. Надо ж так додуматься… И где они раньше были…

— Раньше ведь войны не было. — откликнулся Иваныч, вытряхивая содержимое очередного рюкзака. — Ты на лифчик посмотри.

Нагрудник был изготовлен из того же плотного камуфлированного материала, что и рюкзак. Спереди он застёгивался как жилет на небольшую молнию и две маленькие пластмассовые пряжки, которые на мой взгляд не совсем обладали необходимой прочностью. На груди имелось четыре кармана на два магазина каждый, которые закрывались сверху клапанами со стягивающей резиновой кромкой. По бокам располагалось по два кармашка для ручных гранат. Тут же были и крепления для осветительных ракет. Широкие лямки поверх плеч и две узкие по бокам вели к небольшому рюкзачку на спине. В него можно было положить и достать груз не только сверху. Такого достижения рационализаторской мысли я ещё не встречал… В правой боковине снизу была вшита небольшая молния, длина которой позволяла руке свободно проникнуть внутрь… Прямо к боеприпасам уложенным на дне рюкзачка…

— Обалдеть! — восхищённо пробормотал я. — Можно лежать на огневой позиции, вести стрельбу… А если что-то понадобилось, то можно правой рукой спокойно достать из рюкзачка. Пачку патронов, например…

— Туда лучше всего гранаты к подствольнику ложить! — сказал Пуданов. — В третьей роте такие лифчики уже есть… В группе Махаева…

— Класс! — я искренне радовался новой амуниции. — Восемь магазинов спереди, четыре гранаты, а в заднем отсеке ещё сколько хочешь… И магазины, и гранаты, и пачки патронные… Да… Спецназ — это вам не хухры… Мухры…

От моих растерянно-обрадованных слов рассмеялись и ротный, и наш писарчук. Да и я тоже не сдержался…

— А что?! — со смехом оправдывался я. — Такой амуниции и в Афгане не было… Так… Что тут у нас со спальником?.. Да-а…

Я расстелил по всей кровати спальный мешок и расстегнул длиннющую молнию, которая шла посередине и по всей его длине. Снаружи материал был светло-коричневого цвета, а внутри полупрозрачным и белым. В верхней части имелась Противокомариная сетка, которой накрывалось лицо спящего. Мне, откровенно говоря, она показалась чересчур маловатой… В небезызвестной мне Рязанской губернии имелись кровососы гвардейского роста, способные прокусить не только камуфляж, но и надетый под ним свитер… Здесь конечно другие места и до чучковских болот далековато… Но чеченские комарики тоже не лыком шиты… Уже проинструктированы боевиками… Чью же кровушку следует хлестать во всё комариное горлышко…

— Слабовата сеточка! Сюда надо бы что-нибудь похожее на защитную шляпу пчеловода… Но это уже мелочи… Сойдёт и такая…

Я высказал своё крайнее заключение военного специалиста и стал собирать амуницию, чтобы вернуть её ротному до общей кучи. Но Иваныч меня остановил.

— Возьми себе! Я и на командиров получил.

Я не стал спорить с майором Пудановым. Ведь старший начальник почти всегда «убедит» своего же подчинённого…

— Спасибо! — поблагодарил я заботливого ротного. — Ну, не всё же бойцам да солдатам! Надо же и о себе хоть иногда позаботиться!

— И то верно! — отшутился Пуданов. Мы всё в трудах да в трудах… Аки пчёлы… И никто же за это даже стакан водички-водочки не нальёт…

Утомленный не соответствующей его статусу писаря трудовой деятельностью солдат Корнюхин буквально встрепенулся при этих словах командира.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги
Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза