Читаем Демон соблазна полностью

Значит, так, Таня, тебе надо идти к вдовцу и представляться, как есть, — частным детективом. Придумывать какие-то легенды ни к чему. Это может только навредить делу.

Исполненная решимости, я вышла из машины, хлопнула дверцей и зашла в подъезд, предварительно подобрав шифр к кодовому замку. Через несколько минут, поднявшись на лифте на седьмой этаж, я оказалась перед дверью двадцать девятой квартиры. Моя рука потянулась к кнопке звонка. Сразу же после переливчатой трели послышался классический вопрос:

— Кто там?

Я ответила невпопад, вопросом на вопрос:

— Здесь проживает Сивоплясов Николай Петрович?

— Да, а вы кто?

— Я пришла к вам по поводу Анны Шевельковой…

После нескольких тягостных секунд дверь отворилась. Моему взору предстал молодой человек лет двадцати восьми — тридцати, одетый в спортивный костюм престижной фирмы. Обаятельным красавчиком я бы его не назвала, но грубая мужская красота во всем его облике присутствовала.

— Так, девушка, кто вам дал мой адрес? — строго спросил мой визави. — Ну, я вас слушаю!

Мне так и хотелось сказать ему: «Не нукай, не запряг!» Но я понимала, что сразу после этой фразы дверь передо мной захлопнется.

— Может быть, вы все-таки позволите мне войти? Говорить о смерти вашей жены через порог как-то не очень удобно. Да, кстати, я — частный детектив, — с чувством собственного достоинства сказала я и заметила, что произвела нужное впечатление на Сивоплясова.

Он опешил — взгляд его сразу потерял былую уверенность. На лице отразилось смятение. Николай мучительно искал под своей черепной коробкой ответ на вопрос: впустить меня или нет? Наконец он мотнул головой, следовательно, вопрос решился в мою пользу.

— Ну хорошо, заходите, но я ждал скорее милицию, чем вас. Честно говоря, я даже не знал, что в Тарасове есть частные детективы.

— Вы ждали милицию? — переспросила я, сраженная откровенностью Сивоплясова.

— Да, я был в Дольске, навещал родителей и сегодня услышал там об этой трагедии. Признаюсь, меня не оставляла мысль, что это какая-то ошибка.

— Увы, — я развела руками, — Анна Константиновна Шевелькова была задушена.

— Черт знает что! Кому она помешала? Почему ее убили? Вы мне можете что-нибудь объяснить? — забросал меня вопросами вдовец.

— Николай, я только сегодня начала заниматься расследованием этого убийства…

— Ну да, конечно, вы же детектив. — Сивоплясов почесал за ухом. — Вы еще и меня, наверное, в чем-нибудь подозреваете? Кстати, кто вас нанял? Я знаю, что у Аниных родителей денег на похороны скорее всего нет… Подождите, девушка, а вы случаем не шантажистка? А я уши-то развесил…

— Меня зовут Татьяна Иванова. Можете посмотреть мою лицензию, вот. — Я покопалась в сумке и достала соответствующий документ, который был внимательно изучен вдовцом. — Ну, удостоверились в том, что я пришла к вам по долгу службы, а не из каких-либо корыстных побуждений?

— Более или менее, — сказал он, отдавая мне лицензию. — На кого вы работаете, если не секрет?

— На квартирную хозяйку Анны, госпожу Скиданову.

— Это, конечно, странно, но Анюта говорила мне, что Светлана Юрьевна — женщина, влюбленная в закон. Наверное, ей могло стукнуть в голову попытаться самостоятельно докопаться до истины. Ладно, Татьяна Александровна, извините, что я подверг вас этому допросу…

— Ничего, Николай, я все понимаю. Бдительность никогда не бывает излишней.

— Проходите, пожалуйста, в комнату. — Сивоплясов показал мне рукой, куда именно надо идти. — Разговор нам, я так чувствую, предстоит непростой.

«Да уж, — подумала я про себя. — Тебе еще крупно повезло, что Киря попросил меня встретиться с тобой. А мог бы послать сюда своих ребят. Они живенько заломили бы тебе руки и доставили бы в камеру предварительного заключения».

ГЛАВА 4

Расположившись в удобном кресле, я обвела беглым взглядом гостиную. Она еще не была полностью обставлена, но я помнила, что Сивоплясов совсем недавно купил квартиру. Кроме двух кресел, стоящих напротив друг друга у разных стен, и домашнего кинотеатра, здесь ничего не было.

— Татьяна, я хочу принять участие в похоронах, — начал вдовец. — В смысле, готов взять на себя все расходы… Все-таки Аня была мне женой. Вы не знаете, как мне связаться с Шевельковыми?

— Знаю, — спокойно ответила я, но называть ему сразу же координаты Ларисы Любарской не собиралась. Мне было пока не ясно, что на уме у новоиспеченного вдовца.

— Скажете мне, как их найти? — осведомился он, придав своему взгляду искреннюю заинтересованность и стараясь произвести на меня самое благоприятное впечатление.

— Николай, — начала я, выдержав паузу, — а вы не догадываетесь, кто для родителей Ани является подозреваемым номер один?

Сивоплясов вытаращил глаза и спросил:

— Неужели я? Почему?! Я же вроде был ее мужем…

— Вот именно! У вас с Анной был фиктивный брак, о чем ее родители до сегодняшнего дня понятия не имели. И это обстоятельство порождает много вопросов и подозрений. — Я сделала акцент на последнем слове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Татьяна Иванова

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы