Любое неверное движение, и император напишет напротив нашей фамилии: «Виновны».
Значит, мне жизненно необходимо пройти до конца отбора, не посрамив честь рода?
М-да, доигралась. Теперь и не улизнешь.
Хочу ли я разыскать брата? Очень. Смогу ли? Вряд ли.
Скажу ли я отцу, что совершил его сын? Определенно нет. Я умею молчать, если требуется. А ещё я постараюсь разузнать, что конкретно натворил Стэн. Дело за малым: пережить отбор.
Проснуться пришлось от того, что Марис настойчиво трясла меня за плечо.
— Вас вызывает император. НЕМЕДЛЕННО! — добавила она истерично. — Меня убьют, если вы не придете!
Убитая горничная нравилась мне куда меньше живой. Потому я предстала перед великим правителем в легком платье, без прически и макияжа спустя всего каких-то двадцать минут. Сама невинность: глазками хлопаю, губки выпятила. Как уличить в чем-либо сомнительном?
Какой же у него громадный кабинет! Здесь можно балы проводить. Пространства так много, что я, мнущаяся в дверях, и император, сидящий за столом у окна, были на расстоянии нескольких десятков шагов.
— Леди Виктория, вы удивительная девушка, — вздохнул великий правитель с легкой ухмылкой. — Мне донесли, что вчера вы умудрились напугать леди Кирату… рогами.
Показалось, что за ироничным вопросом скрыто что-то ещё.
Злое и неотвратимое.
Он сделал долгую паузу, заставив меня напрячься. Точно ожидал чистосердечного признания. Мол, каюсь, по ночам у меня отрастают рога, копыта, а ещё я начинаю блеять. Такой вот козел-оборотень, чудо из заморских сказок.
— Рогами? Своими? — уточнила ехидно.
— А есть ещё и чужие? — в тон вопросил император. — Это, знаете ли, редкий случай. Подскажите, мы говорим конкретно про рога, ветвистые как у оленя, или про маленькие рожки?
Нет, ну он ещё и глумится!
— Что это меняет?
— Ну, я же должен классифицировать вас как живность. Так вот... рога...
В белоснежной рубашке, две верхние пуговицы на которой расстегнуты, он выглядел почти по-человечески. Но очень уж притягательно, чего таить. В других обстоятельствах, не обложенная со всех сторон и не мечтающая о свободе, я бы даже позволила себе попытаться стать той самой единственной.
В нынешних обстоятельствах мне приходилось балансировать между необходимостью отстоять честь рода и страхом спалиться.
— Поймите, леди Кирата была пьяна. Странно, что ей померещились только рога, а не хвост и грива. Откуда бы им взяться?
— Вот и мне интересно. — Великий правитель откинулся на стуле и скрестил на груди руки.
Рубашка при этом так натянулась на его широкой груди и мощных плечах, что грозилась треснуть в любую неудачную — или удачную, это уж как посмотреть — секунду.
— Можете убедиться сами, рогов у меня нет. — Я склонила голову, моля всех богов, чтобы их действительно не было.
А то получится так себе убеждение.
— Леди Виктория, иногда мне кажется, что решение взять вас на отбор было одним из лучших в моей жизни, — улыбнулся император, осмотрев меня с ног до головы, и вновь уткнулся в документы. — У вас всё хорошо? Леди Кирата ничем вас не обидела?
— Всё прекрасно, — кивнула я.
— Тогда готовьтесь к завтраку. Извините, что потревожил ваш сон, но сообщение про рогатую невесту я был просто обязан проверить, пока это не стало достоянием общественности. Кстати, вы прекрасно выглядите... даже без рогов.
Он вновь окинул меня долгим, пронизывающим взглядом из-под опущенных ресниц.
Это был комплимент?! Мне?!
Я вывалилась из кабинета в растрепанных чувствах.
Сегодня повезло, но что случится завтра?
Западчанка на завтрак не явилась. То ли со стыда, то ли из-за похмелья, но её место пустовало, напоминая всем нам, что алкоголь — зло. Матушка императора тоже отсутствовала, по словам болтушки-Марис, с утра ей нездоровилось.
Сидящая по правую руку Тина тепло поздоровалась со мной и тут же спросила, склонившись к самому уху:
— Ты знаешь, что будет на следующем испытании?
— Откуда?
— Ну-у-у… вы же с императором вчера… ну… гуляли… — она так зарделась, словно гуляли мы голышом, да ещё размахивали во все стороны тем, чем махать не принято.
— И что?
— Может быть, он как-то намекнул?
— Увы.
Тина обиженно надулась, а я без особого аппетита ковырялась в тарелке. Император не пытался поддержать разговор (впрочем, ничего нового), и завтрак прошел в замечательной, комфортной обстановке молчания.
Ну а потом я отправилась в библиотеку, о которой расспросила Марис ещё утром.
Ох, что это за место!
Целый этаж, уставленный высоченными стеллажами, которые доверху забиты книгами. Здесь можно было заблудиться, как в лабиринте, и приходилось ориентироваться на указатели. Я проследовала к секции по магическим побочным явлениям и задумчиво уставилась на стеллаж под номером «один». За тем следовал второй, третий, четвертый... Всего императорская библиотека по интересующей меня тематике насчитывала стеллажи до девятнадцати. Тысячи книг. Бесконечное множество.
Интересно, здесь имеется картотека, чтобы хоть примерно знать, где искать?
Иначе однажды моё хладное тело вытащат из-под какого-нибудь справочника.