Читаем Демоническое притяжение полностью

К чести сказать, Бравис не закричал, зашипел от боли, попытался убить и воскресить меня вновь одним только взглядом, но я уже убегала на поиск объекта. Интересно, что же это я на него разбрызгала? Уж не возбудитель ли?

Хотя откуда он у меня? Не было, вроде…

Рема нигде не было видно, но в такой толпе я и не особо рассчитывала его найти. Думаю, что при его способностях он сможет меня отыскать, как только захочет, вот только буду ли я его одевать?

Орлано вышел мне наперерез, и вид у него был, скажу так, недовольный. Мягко если скажу, а если откровенно — то его скованность и излишняя угловатость движений ни о чем хорошем не говорили. Он то впивал глаза в меня, то за мою спину, а я, поравнявшись с ним, похлопала его по плечу, весомо так похлопала, и пошла дальше. Оставив этих двоих за своей спиной, почувствовала явно облегчение. Тиски обстоятельств, в которые эта парочка загоняла меня, как мячик в лунку, давили, и я с огромной радостью их скинула. Морально.

Ужасно еще хотелось скинуть это платье, но меня бы тогда точно выдворили из общества. А у меня объект заждался, Дора, опять же… Черт, я совсем про нее забыла, с этим… Брависом! Нет, ну где это видано, чтобы Бананчики к Мартышкам целоваться лезли, а?

Заряженная разрушительной энергией я наконец-таки добралась до игрального зала. Удушливый дымный воздух так и свербил в горле, хотелось открыть все окна и как следует проветрить джентльменов. Но я уже достаточно отвлекалась за сегодняшний вечер, поэтому я прошла к игорному столу и не стала оттягивать задание еще дальше.

— Позволите присоединиться? — вежливо посмотрела я на мужчин за столом, которые ставили свои жетончики на разноцветные цифры.

Жаль, очень жаль что сейчас рядом со мной нет Рема, но и без я помнила свое задание. Орлано говорил, что им нужна девушка, которая практически не мелькает в обществе, но которую не будут подозревать в мошенничестве. И на эту роль я подходила с его слов просто идеально. Только у меня сейчас возникал вопрос — зачем надевать на агента цвета семьи и вести лично на бал? Чтобы совсем сбить подозрения? Или Орлано заигрался, увлекся, и не смог себе отказать? Тогда бы он отменил миссию! Но и этого он не сделал!

— Конечно, леди…

— Марта, просто Марта, — я обворожительно улыбнулась, подобрала платье и села на приставленный секундой ранее стул.

За столом сидело шестеро джентльменов. И одна я. Хм, символично. Я, конечно, понимаю, что игры в карты могут себе позволить только совсем отчаянные леди, старушки, как вот та в углу, и вдовушки. А тут я — фиолетовый цветок. Только они еще не знают, когда отвешивают мне такие комплименты, знакомясь, что этот цветок — кактус!

Мой объект сидел напротив: пожилой мужчина, покалеченный на войне, инвалид, которого не могут поставить на ноги все маги мира. Он не мог ходить, но это не умоляло его выправки: он сидел ровно, гордо, словно ястреб на горной гряде, смотрящий на стол, как на долину, по которой он летал без труда.

По словам Орлано так и было. Он был чемпионом, профи во всех азартных играх, и, не смотря на то, что его волосы тронула старость, его глаза оставались полны жизни. И вот этого демона мне сегодня надо было обдурить. Замечательно, не правда ли?

Но я не дрожала от испуга, не предвкушала партию от азарта. Скорее, я была настроено решительно разгромить этих джентльменов на их же поле.

— Марта, боюсь спросить, кто Вас довел до такого состояния, что Вы сбежали к нам, старикам? — это мужчина справа, внимательно изучив мой вид, решил поинтересоваться. А ведь как в воду глядел! Опыт, это вещь такая! Его не пропьешь в той бутылке вискария, к которой он прикладывался, и не проиграешь за игорным столом.

— Тот кто довел — больше не сможет, — заверила я мужчину. — Да и не так уж вы и стары! — я обвела взглядом мужчин, среди них и правда стариком можно было назвать только мой объект, и то, я бы не решилась.

— Не тешьте наше самолюбие, можете обнадежить! — с другой стороны от меня оказался не менее словоохотливый мужчина. — Но мы с удовольствием скрасим Ваш вечер, раз такая молодая девушка решилась на такой отчаянный шаг…


Я все понимала. Эти милые мужчины намекали мне на то, что я могу испортить себе репутацию в обществе, и предлагали прикрыть и сделать вид, что меня тут и вовсе не было.

— Ваша компания самое приятно, что у меня было за сегодняшний вечер, — заверила я мужчин, и когда уже мой объект хотел что-то возразить, я приподняла свои косы, потом показала пальцем под стол и громким шепотом, так, чтобы слышал каждый из них, сказала:

— А там еще военные ботинки!

И тут я поняла, что меня приняли в «старичковую» компанию.

— Бунтарка, значит, — мой объект не изменился в лице, зато в глазах плясал смех. — Ох, был бы я на моложе, я бы показал тебе, каким бунтарем был я!

И он сказал это с таким видом, как будто читал перед начальством рапорт. Смех разобрал не только меня, но и всех джентльменов не только за нашим столом, но и около.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия(Буланова)

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика